尚亞萍 馬 欣
(大連海事大學(xué) 遼寧 大連 116026)
強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣是虛擬語(yǔ)氣的一種形式。Quirk等人認(rèn)為,英語(yǔ)中的虛擬語(yǔ)氣又分為現(xiàn)在時(shí)虛擬語(yǔ)氣和過(guò)去時(shí)虛擬語(yǔ)氣兩種。其中,現(xiàn)在時(shí)虛擬語(yǔ)氣又分為兩大類(lèi):強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣和套語(yǔ)式虛擬語(yǔ)氣。強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣在英語(yǔ)中被廣泛運(yùn)用,只要含有命令、建議等及物動(dòng)詞引導(dǎo)的that從句均可采用動(dòng)詞原形的虛擬語(yǔ)氣結(jié)構(gòu)。[1]
本文基于語(yǔ)料庫(kù)對(duì)常用的強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣結(jié)構(gòu)觸發(fā)動(dòng)詞進(jìn)行檢索,旨在探索:中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣結(jié)構(gòu)觸發(fā)動(dòng)詞的使用分布特征;強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣結(jié)構(gòu)使用的句法特征;強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣結(jié)構(gòu)的語(yǔ)用功能。
強(qiáng)制性(mandative)虛擬語(yǔ)氣源于拉丁語(yǔ)詞根“mandate”,表示“命令或建議”,它規(guī)定了強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣結(jié)構(gòu)的基本語(yǔ)用功能。強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣的主要句法特征主要體現(xiàn)在三個(gè)方面:強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣由表達(dá)命令、建議的詞觸發(fā);出現(xiàn)在that從句中;that從句后直接采用動(dòng)詞原形的形式或should+動(dòng)詞原形形式。
隨著語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展,國(guó)外對(duì)建議性虛擬語(yǔ)氣的研究逐漸轉(zhuǎn)移到基于語(yǔ)料庫(kù)的方法上。例如,Johansson和Norheim(1988)比較了美國(guó)Brown語(yǔ)料庫(kù)(Francis&Kucera,1979,100萬(wàn)詞次)和英國(guó)LOB語(yǔ)料庫(kù)(Johansson,1985,100萬(wàn)詞次)中的強(qiáng)制虛擬語(yǔ)氣應(yīng)遵循的觸發(fā)動(dòng)詞的頻率。他們發(fā)現(xiàn),在Brown語(yǔ)料庫(kù)中,強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣that從句后動(dòng)詞原形的形式出現(xiàn)了116次,在LOB語(yǔ)料庫(kù)中僅出現(xiàn)了14次;而should+動(dòng)詞原形形式在美國(guó)Brown語(yǔ)料庫(kù)中使用了19次,在英國(guó)LOB語(yǔ)料庫(kù)中使用了97次[2]。這證明了美式英語(yǔ)更傾向于使用動(dòng)詞原形形式的強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣,而英式英語(yǔ)更傾向于使用should+動(dòng)詞原形形式的普遍特點(diǎn)。
與國(guó)外的研究相比較,國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣的研究也有了初步進(jìn)展。鄒映(2017)運(yùn)用概念整合理論對(duì)強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣的語(yǔ)義生成機(jī)制進(jìn)行了深入分析,得出了強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣的語(yǔ)義生成機(jī)制是借由表達(dá)說(shuō)話人假定意義的詞 “should”來(lái)實(shí)現(xiàn)的研究成果[3]。鄧歡(2009)對(duì)強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣與祈使句的間接引語(yǔ)在語(yǔ)法特征上的相似性進(jìn)行了對(duì)比研究,并從語(yǔ)用框架內(nèi)的禮貌原則、指示語(yǔ)理論和語(yǔ)用現(xiàn)象語(yǔ)法化等層面驗(yàn)證了強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣與祈使語(yǔ)氣存在著時(shí)態(tài)和語(yǔ)用意義上的不同[4]。
總結(jié)國(guó)內(nèi)外對(duì)強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣的研究發(fā)現(xiàn),學(xué)者們對(duì)強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣進(jìn)行了一定數(shù)量的研究,并得出了一些研究成果,但也存在著很多不足:國(guó)外基于語(yǔ)料庫(kù)對(duì)強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣的研究比較多,也比較成熟;而國(guó)內(nèi)基于語(yǔ)料庫(kù)對(duì)強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣的研究比較少,且不成熟。因此,其中仍有廣闊的研究空間,這也啟發(fā)了本論文的研究。
為了探索中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣的使用情況,本研究使用了800萬(wàn)詞的iWriteBaby中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)。iWrite 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)依托 iWrite 2.0英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)與評(píng)閱系統(tǒng)實(shí)時(shí)收集的作文而建立,在2019年正式發(fā)布,該語(yǔ)料庫(kù)是從上億詞次的iWrite語(yǔ)料庫(kù)中精選而成,是我國(guó)目前已公開(kāi)的最大規(guī)模學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)。其語(yǔ)料來(lái)源廣泛、作文話題多樣。具有較好的廣泛性、代表性和時(shí)效性。
強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣結(jié)構(gòu)在iWriteBaby語(yǔ)料庫(kù)中最常見(jiàn)的觸發(fā)動(dòng)詞有7個(gè):suggest,insist,propose,order,recommend,require,advise。它們的頻次分布如圖1所示。
圖1顯示,強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣結(jié)構(gòu)的7個(gè)觸發(fā)動(dòng)詞在iWriteBaby語(yǔ)料庫(kù)頻次中,suggest出現(xiàn)頻次最高(240次),advise出現(xiàn)頻次最低(21次),其他頻次由高到低依次為insist(96次),propose(56次),order(40次),recommend(31次),require(26次),說(shuō)明中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者經(jīng)常使用suggest、insist、propose來(lái)觸發(fā)強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣。
經(jīng)卡方檢驗(yàn),我們認(rèn)為:7個(gè)觸發(fā)動(dòng)詞的頻率分布有顯著性差異(c2=500.608,df=6,p<0.01)。
第一,強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣結(jié)構(gòu)觸發(fā)動(dòng)詞本身有現(xiàn)在時(shí)(如:suggest,suggests),過(guò)去時(shí)(如:suggested)和非謂語(yǔ)形式(如:suggesting),從iWriteBaby語(yǔ)料庫(kù)中抽取出這7個(gè)詞各種形式的頻率,如圖2所示。
由圖2可以得出結(jié)論:中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在使用觸發(fā)動(dòng)詞時(shí)更傾向于使用現(xiàn)在時(shí),過(guò)去時(shí)次之,非謂語(yǔ)形式幾乎不用。
經(jīng)卡方檢驗(yàn),我們認(rèn)為:3種形式在iWriteBaby語(yǔ)料庫(kù)中頻率分布有顯著性差異(c2=58.644,df=12,p<0.01),說(shuō)明中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者使用觸發(fā)動(dòng)詞的現(xiàn)在時(shí)、過(guò)去時(shí)和非謂語(yǔ)3種形式有顯著性差異。
圖1 7個(gè)觸發(fā)動(dòng)詞的頻次分布情況
圖2 7個(gè)觸發(fā)詞的時(shí)態(tài)分布特征
圖3 that從句后的動(dòng)詞形式特征
第二,強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣結(jié)構(gòu)觸發(fā)動(dòng)詞后從句形式有2種:(1)that-從句后直接用動(dòng)詞原形,如:He required that his identity not be revealed;(2)that-從句后用should+動(dòng)詞原形,如:They ordered that we should leave here now.其最顯著的特征就是that從句后動(dòng)詞形式不受主語(yǔ)的數(shù)和主句時(shí)態(tài)的影響,這區(qū)別于直陳式語(yǔ)氣(that-從句后動(dòng)詞要遵循時(shí)態(tài)一致和主謂一致原則,如:She insists that John makes some mistakes)。
對(duì)iWriteBaby語(yǔ)料庫(kù)中的檢索結(jié)果分為2類(lèi):that從句后用動(dòng)詞原形的形式和should+動(dòng)詞原形形式,頻率如圖3所示。
由圖3可以得出結(jié)論:中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者使用should+動(dòng)詞原形形式比直接用動(dòng)詞原形形式的頻率要高。
經(jīng)卡方檢驗(yàn),我們認(rèn)為:2種形式在iWriteBaby語(yǔ)料庫(kù)中頻率分布有顯著性差異(c2=22.935,df=6,p<0.01),說(shuō)明中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者更傾向于使用should+動(dòng)詞原形形式。
強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣結(jié)構(gòu)用于表達(dá)命令、建議和要求,基于檢索的語(yǔ)料結(jié)果,將強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣結(jié)構(gòu)的7個(gè)觸發(fā)動(dòng)詞advise,insist,order,propose,recommend,require,suggest分為3類(lèi),它們的語(yǔ)氣程度從強(qiáng)到弱,觸發(fā)動(dòng)詞的語(yǔ)氣強(qiáng)弱決定了強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣的強(qiáng)弱。
第1類(lèi)表達(dá)命令的(語(yǔ)氣最強(qiáng)):order
第2類(lèi)表達(dá)要求的(語(yǔ)氣較弱):require,insist
第3類(lèi)表達(dá)建議和推薦的(語(yǔ)氣最弱):advise,propose,recommend,suggest
在選取的最常見(jiàn)的7個(gè)觸發(fā)動(dòng)詞中,表達(dá)推薦和建議的詞最多,有4個(gè),表達(dá)要求的有2個(gè),而表達(dá)命令的最少,只有1個(gè)。由此可見(jiàn),中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者更傾向于使用表達(dá)語(yǔ)氣最弱的建議和推薦的動(dòng)詞來(lái)觸發(fā)強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣。
本文基于iWriteBaby語(yǔ)料庫(kù),對(duì)觸發(fā)強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣句的動(dòng)詞進(jìn)行了系統(tǒng)研究。研究結(jié)果發(fā)現(xiàn):觸發(fā)性動(dòng)詞不僅在使用頻率上呈現(xiàn)出顯著性的差異,而且所使用的時(shí)態(tài)也具有明顯的差異;that從句后可以直接用動(dòng)詞原形,也可以用should+動(dòng)詞原形的形式。此外,根據(jù)觸發(fā)動(dòng)詞語(yǔ)氣的強(qiáng)弱,強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣結(jié)構(gòu)語(yǔ)用功能可以分為三類(lèi),表達(dá)命令的、要求的還有推薦建議的,且它們的語(yǔ)氣由強(qiáng)變?nèi)?。?duì)觸發(fā)強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣動(dòng)詞的研究,有助于二語(yǔ)習(xí)得者更好地理解和掌握強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣結(jié)構(gòu),對(duì)英語(yǔ)教學(xué)也有一定的啟示意義。