涂心湄 熊蘇春
(上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué),上海松江區(qū) 200083)
每個(gè)國(guó)家或地區(qū)都有其特定的法律、文化、宗教和風(fēng)俗習(xí)慣,當(dāng)我們進(jìn)行跨文化交往時(shí),要特別注意不能越過(guò)他國(guó)的禁忌。所謂禁忌,就是在日常生活或工作中禁止或忌諱人們做某種事情或說(shuō)某種話(huà),禁忌是無(wú)處不在的,在同一種文化中,由于地區(qū)和次文化的差異,禁忌有相同之處,卻也有很大的不同;而在不同的國(guó)家,禁忌的差異就更大了,人們?cè)谂c不同文化背景的人進(jìn)行交往時(shí)會(huì)無(wú)意識(shí)地用本民族的文化準(zhǔn)則、社會(huì)規(guī)范等來(lái)為人處事,因而造成交際失誤,只有在了解西方文化禁忌的基礎(chǔ)上才能保證國(guó)際交往的順利進(jìn)行。
在英語(yǔ)國(guó)家,拜訪(fǎng)某人需事先預(yù)約,忌突然造訪(fǎng)。因突如其來(lái)的拜訪(fǎng)打亂他人的生活安排,給他們?cè)斐刹槐?。在預(yù)約好后就要準(zhǔn)時(shí),不可提前或遲到。不過(guò)在赴宴時(shí),美國(guó)人習(xí)慣晚5-10分鐘,以便主人有足夠時(shí)間換裝接待,遲到超過(guò)20分鐘以上最好電話(huà)告知原委,否則會(huì)被視為失禮的表現(xiàn)。如果有突發(fā)事件發(fā)生,無(wú)法前往,要提前通知,事后表達(dá)歉意,以彌補(bǔ)給主人造成的不便。在宴會(huì)、聚會(huì)或其他類(lèi)似的社交活動(dòng),英語(yǔ)國(guó)家的人們忌談?wù)?、公事或本行的事物,也最好避開(kāi)涉及個(gè)人隱私的問(wèn)題如收入、宗教、婚姻狀況等等。聊天的話(huà)題最好是比較日常的而且是大家都比較熟悉的,如果你一人高談闊論自己擅長(zhǎng)的領(lǐng)域,也容易令人反感。
去英美家里做客時(shí),通常帶束鮮花或葡萄酒;回家后可以通過(guò)社交平臺(tái),如facebook,email 或MSN 發(fā)信息再次表達(dá)感謝之情。
在英美國(guó)家,人們?cè)卩]局、銀行等公共場(chǎng)合辦事時(shí),在餐館用餐或者加油站加油時(shí),都嚴(yán)格按照先來(lái)后到的順序排隊(duì),并保持一定的距離,他人不得加塞兒。不得不近距離通過(guò)他人時(shí),以“excuse me”(打擾了)告知下。在公共場(chǎng)合與他人交談時(shí),注意控制音量,禁止大聲喧嘩。
在上下樓梯、搭手扶梯或者走路時(shí),都要注意站在左邊,將右邊空出來(lái)以便對(duì)面行人通過(guò),即所謂出行“左立右行”。
打噴嚏或咳嗽時(shí),要用紙或手絹捂著鼻子,轉(zhuǎn)過(guò)身去,絕對(duì)不能沖著他人打噴嚏,事后別忘了說(shuō):excuse me(對(duì)不起),周?chē)娜艘矔?huì)報(bào)以善意地說(shuō):God bless you(上帝保佑你),以此祝福你消災(zāi)袪病,身體安康。
世界上每個(gè)國(guó)家或民族都有共同的節(jié)日,如中國(guó)的春節(jié)、西方的圣誕節(jié)、伊斯蘭教的古爾邦節(jié)等等,人們?cè)谶^(guò)節(jié)時(shí)都懷著美好的愿望,希望沖走晦氣,來(lái)年好運(yùn),所以在過(guò)節(jié)時(shí)會(huì)對(duì)自己的某些行為加以約束,一些節(jié)日禁忌也由此而生。
圣誕節(jié)是西方最盛大的節(jié)日,它的禁忌主要和圣誕布丁有聯(lián)系。西方人在做圣誕布丁時(shí),每個(gè)成員都至少來(lái)攪動(dòng)一下,并許下心愿,且要注意往順時(shí)針?lè)较驍噭?dòng),心愿也不要向任何人透露,據(jù)說(shuō)這樣才得成所愿。
元旦是中西方人共同慶祝的節(jié)日,英美人十分重視這一天的來(lái)臨,對(duì)這天的言行舉止也格外重視。他們相信元旦的第一位訪(fǎng)客是怎樣的人將決定這一年的運(yùn)勢(shì),所以他們會(huì)有意做些安排,有幸被要求的第一位訪(fǎng)客可以做幾戶(hù)人家甚至整一條街的首位拜訪(fǎng)者。被邀請(qǐng)者應(yīng)在新年鐘聲敲響之后及時(shí)登門(mén),以防不祥之人捷足先登。
中國(guó)人旅游基本模式便是:上車(chē)睡覺(jué),下車(chē)?yán)颍包c(diǎn)拍照。這本也無(wú)可厚非,但倘若不注意有些地區(qū),尤其境外地區(qū),有些民族對(duì)于拍照的禁忌,就難免身處尷尬,甚至面臨罰款或法律指控??匆?jiàn)可愛(ài)的外國(guó)小寶寶長(zhǎng)得如天使般,忍不住就想拍下來(lái),但在澳洲,未經(jīng)父母允許,擅自給未滿(mǎn)14 歲的兒童拍照是違法的,更別提將其放上朋友圈、INS,F(xiàn)acebook 等社交媒體了。泰國(guó)是“千佛之國(guó)”,但在參觀寺廟時(shí),忌諱給佛像和僧侶拍照。阿聯(lián)酋禁止對(duì)政府機(jī)構(gòu)、王宮和外國(guó)駐阿領(lǐng)事館建筑拍照,違反者將受?chē)?yán)厲處罰。在希臘也禁止游客對(duì)一些古跡進(jìn)行拍照。在美國(guó)一些博物館如紐約的大都會(huì),華盛頓D.C.的航空航天博物館、藝術(shù)博物館等有些地方也是禁止拍照的,必須自覺(jué)遵守當(dāng)?shù)氐呐恼找?guī)矩。還有大多數(shù)國(guó)家和地區(qū)的海關(guān)及機(jī)場(chǎng)禁區(qū)都禁止拍照,拿出手機(jī)都要被工作人員阻止。涉及宗教、文物和私人的地方,一般拍照都會(huì)遭到限制。
和中國(guó)人相仿,在西方也忌諱生病和死亡的話(huà)題。他們常常用pass away,fall asleep 來(lái)代替die(死亡),用big C代替cancer(癌癥)。即便本人生病了,也不直說(shuō)I am ill 而代之I don’t feel well。
雖然西方性教育比較開(kāi)放,但有教養(yǎng)的人在公共場(chǎng)合通常不會(huì)說(shuō)那些四個(gè)字母組成的下流詞語(yǔ),如cock、damn、shit 等,那些與同性戀或性相關(guān)的詞匯均屬禁忌范圍。
大部分西方人信奉基督教,隨便提及上帝如Jesus、Christ、Moses 被看作是褻瀆神靈,須用委婉語(yǔ)替代,如上帝稱(chēng)the all-knowing,撒旦稱(chēng)the Evil,魔王稱(chēng)the gentleman black 等。有些中國(guó)人會(huì)效仿老外用my god 來(lái)表示驚訝,如果在信奉基督教的人面前直言,是會(huì)讓他們不安的。
體態(tài)語(yǔ)是話(huà)語(yǔ)的重要組成部分,也是不同文化習(xí)得的結(jié)果。西方人交談時(shí)喜歡有適當(dāng)?shù)哪抗饨佑|,以示對(duì)談話(huà)的重視和交談人的真誠(chéng),但中國(guó)人感覺(jué)直視對(duì)方很不禮貌;和美國(guó)人談話(huà),發(fā)現(xiàn)他們?cè)趶?qiáng)調(diào)自己觀點(diǎn)和爭(zhēng)辯時(shí),常用食指指著對(duì)方,這使中國(guó)人也很不舒服,覺(jué)著尊嚴(yán)有所冒犯;而中國(guó)人在說(shuō)錯(cuò)話(huà)或者尷尬時(shí),下意識(shí)會(huì)伸伸舌頭,尤其女孩還喜歡捂著嘴笑,英美人士會(huì)認(rèn)為他們受到了輕視和侮辱。
中國(guó)人偏愛(ài)偶數(shù),但忌諱4,因?yàn)楹汀八馈敝C音,我們偏好8 和6,也是諧音“發(fā)”和“順”的緣故,所以宴請(qǐng)賓客用6個(gè)菜或八個(gè)菜招待,包壓歲錢(qián)也是666或888討好彩頭。而西方人畏懼13和5的數(shù)字。通常建筑大樓的樓房和房間沒(méi)有13 層和13 號(hào)房間,學(xué)生不安排13號(hào)考場(chǎng),請(qǐng)客時(shí)也避免13人一桌。對(duì)這些數(shù)字的忌諱來(lái)源于圣經(jīng)的故事。傳說(shuō)耶穌和他的十二門(mén)徒共進(jìn)最后的晚餐時(shí),第十三個(gè)人正是猶大,他為了30 個(gè)銀幣,將耶穌出賣(mài),耶穌被釘死在十字架的日期也是13號(hào)(星期五);而人類(lèi)的祖先亞當(dāng)和夏娃偷食禁果被逐出伊甸園的日子也恰巧是13號(hào)(星期五)。所以,在西方人的觀念里,星期五同樣不吉利,他們稱(chēng)之為Black Friday(黑色星期五),A Friday moon brings foul weather的習(xí)語(yǔ)(星期五的月亮?xí)?lái)壞天氣)也體現(xiàn)了西方人對(duì)星期五的厭惡。
顏色在中西方不同文化背景下也賦予不同的含義。例如紅色在中國(guó)是喜慶幸福的色彩,結(jié)婚典禮、開(kāi)業(yè)典禮等重大場(chǎng)合都是用紅色作為點(diǎn)綴,大紅燈籠、大紅對(duì)聯(lián)、大紅嫁衣、大紅中國(guó)結(jié)都是中國(guó)的傳統(tǒng)代表物件。但紅色在西方文化中具有貶義色彩,相關(guān)的詞匯red assed 火冒三丈的,in the red 財(cái)政赤字的,red hands 劊子手,red headed 狂怒的 red flag 危險(xiǎn)信號(hào)等等,他們都聯(lián)系著血腥、暴怒、殘酷、危險(xiǎn)等惡劣事件。
中國(guó)傳統(tǒng)文化中視白色、黑色為不吉利,傳統(tǒng)葬禮上的披麻戴孝都是用白麻布制成的,手臂上還纏著黑布,人們以此表達(dá)對(duì)逝去親友的追悼。但在西方人看來(lái),白色象征著幸福美好、純潔無(wú)瑕、光明磊落,所以他們舉辦婚禮時(shí)女方要穿白色的婚紗,受西方人的影響,現(xiàn)在中國(guó)新娘結(jié)婚中西合璧,紅色旗袍和白色婚紗輪換著穿。不過(guò)東西方人普遍認(rèn)為黑色代表著威嚴(yán)、莊重和尊貴等,在比較重要的社交場(chǎng)合中都習(xí)慣著黑色服裝。