王瑋莉 梁靜
(1.2.河北傳媒學院國際傳播學院,河北 石家莊 050000)
外語教學的最終目的都是使學生們掌握進行跨國際交流的能力,法語教學也不例外。中國文化和法國文化在許多地方都存在不同,風俗習慣、文化信仰理念均有所不同。而這些差異在一定程度上對人們學習法語造成了一些阻礙。在傳統(tǒng)的法語教學中,教師們普遍注重法語詞匯、語法等需要知識的教授,而忽視了法國文化的講述,進而造成了學生們無法更好地學習法語詞匯。教師在教授法語課文時,其講解都非常單一,只是簡單地介紹了課文中的詞匯和課文,這種情況最終會使學生們只能學習到各種詞匯知識和語法知識,然而卻沒有理解語言背后的文化,在一定程度上直接限制了學生們聽、說、讀、寫等能力。法語教學的根本目的也是幫助學生們可以自由地進行語言交流,但是因為跨文化教學的缺失,其導(dǎo)致了學生們不能利用所學的語言知識進行正常的語言交流。除此之外,在進行法語教學的過程中,學校應(yīng)該設(shè)計各種關(guān)于法國文化的課程,便于學生學習各種法國文化的知識,使學生們可以清楚中國文化和法國文化存在的差異,進而提高其使用法語的能力。同時這種文化的學習還可以提高學生的文化素養(yǎng),有利于學生語言文化知識的豐富。另外,跨文化課程的設(shè)置還可以語言教學的最終的目的是要學生能夠用語言進行交際,文化是密切相關(guān)的,由地區(qū)不同的文化而衍生出不同的語言,由此在法語教學當中融入跨文化教學,就能夠最大限度地幫助學生了解到語言背后的更深層次的文化土壤。學生能夠很好地了解到法語和母語突破本國語言環(huán)境后的不同,培養(yǎng)學生形成優(yōu)秀的思考模式。
語言教學是學生拋開原用語言使用新鮮語言的教學過程,其對于學生的學習增加了一定的困難。學生們在剛接觸新鮮語言時學習熱情都較為高漲,但是隨著學習的加深,學生們接觸的知識越來越深奧、詞匯越來越多,其初始的學習興趣就會慢慢地減少,進而使學生的學習效率也慢慢降低,所以很多學生都容易產(chǎn)生各種厭學的情緒,從而放棄語言的學習。為了增加學生們學習法語的興趣,教師可以通過跨文化教學的推行,擴大學生的知識面,使學生可以全面地了解所學法語知識可以被應(yīng)用的場合。教師介紹法國的各種文化知識可以增加學生們深入了解法語知識的興趣,另外,文化知識在法語教學中的融入可以很大程度上加深法語知識外學生們的學習印象。
在使用主義學習理論中,學者們認為進行任何理論的學習都必須依靠社會文化的背景,并且利用相應(yīng)的學習資料,來進行相應(yīng)的學習。在法語教學中使用主義學習理論也具有十分重大的意義。教師提供豐厚的法國文化背景資料以及相應(yīng)的文化知識資料,并且以主義學習理論作為基礎(chǔ)進行教學。通過介紹各種法國的文化知識為學生提供有趣而生動的課堂內(nèi)容,這種形式最大限度上改變了法語教學中的教學模式,在這種法語教學課堂上,學生不再是被動地接受知識,而是主動地去探索法語知識,提高了學生的學習效率進而提升學生的學習質(zhì)量。傳統(tǒng)的教學模式已經(jīng)不再適用,學生們更加喜歡這種以學生為主體的教學模式。除此之外,教師還應(yīng)該徹底轉(zhuǎn)換教學思想,將學生當作課堂的主體,鼓勵學生們表達自己的想法,教師本身只發(fā)揮引導(dǎo)的作用。
法語教學的根本目的是培養(yǎng)可以跨國際交流的優(yōu)秀人才,而具體提升學生們進行跨國際交流的方法一直是教育界研究的熱點問題。文化元素是每個國家在日積月累中漸漸形成的,具有深厚的文化底蘊和民族特色,民族語言是民族文化表達的主要路徑,因此,想要掌握一門語言就必須掌握該民族的文化特色,熟悉掌握民族文化之后,才能真正做到無障礙跨文化交流。
任何語言的學習都無法脫離教材,學習法語也不例外。在法語教學的課程設(shè)計中,其蘊含了大量的閱讀材料,也包括了大量的跨文化元素。學生應(yīng)該加大有關(guān)跨文化知識的閱讀,多熟悉一些包含文化資源的法語閱讀。這些知識雖然并不被學生所熟知,但是日積月累,學生們就可以通過這些豐富的閱讀材料來了解有關(guān)法語的文化。比如教師在進行授課時可以選用《小王子》等閱讀材料進行授課,學生們便可以通過文章的描述熟悉法國的階級制度和歷史狀況。
中國的文化與法國的文化存在很大的差異,在進行法語學習的過程中,可能會遇到許多詞義方面的不同。這時教師應(yīng)該鼓勵學生們使用詞匯比較法進行相應(yīng)的學習,同時這種比較法還可以加深學生們的學習印象。比如,教師可以設(shè)計如打招呼、感謝、謙虛等題材的話題,鼓勵學生踴躍發(fā)言,并且為學生們介紹在法語教學中存在的文化差異。在幫助學生們提高學習質(zhì)量的同時,加深了學生們對于這些詞匯的理解。
任何一種語言的教學只有“紙上談兵”是遠遠不夠的,其必須搭配相應(yīng)的課程實踐。學校可以組織相應(yīng)的課外活動,鼓勵學生們現(xiàn)實地使用所學到的跨文化知識來進行實踐,提高學生們的跨文化交際能力。
隨著時代地快速發(fā)展,社會對于口語交際人才的要求也越來越高,各種外語人才必須具有跨文化交流的能力。本文研究了在法語教學中融入跨文化教學的必要性以及在法語教學中應(yīng)用跨文化教學的方法。希望可以為現(xiàn)代的法語教學提供一些啟發(fā)。