新加坡AsiaOne網(wǎng)站12月5日文章,原題:“墻上的洞”咖啡在中國火了一家咖啡店因新奇概念火了:員工戴著一只毛茸茸的“熊爪”,透過墻上的洞將咖啡遞給顧客(如上圖)。這家“熊爪”咖啡店位于上海,門面只是一面灰色墻壁,無桌也無椅,顧客們通過掃描懸掛在洞外的二維碼下單。
該店由三名殘疾人士經(jīng)營,包括獲得過中國殘疾人職業(yè)技能大賽咖啡沖調(diào)項目冠軍的聾啞店長。該店創(chuàng)始人表示,開店的目的之一是為殘疾人提供更多就業(yè)機會。自今年11月15日試營業(yè)以來,這里顧客云集。該店在12月3日國際殘疾人日正式開業(yè),每天給每位持有殘疾人證的客人提供一杯免費咖啡。
雅虎新聞網(wǎng)12月4日文章,原題:上海有家由殘疾人經(jīng)營的咖啡館2020年,一只“熊爪”成了善意信號?!澳愕目Х群昧?,”當(dāng)拿著一杯拿鐵的毛茸茸的人造棕色爪子從“墻洞”伸出時,一個溫柔的女性聲音說道。顧客們邊回應(yīng)邊與那只爪子握手并拍照,“太可愛了”。
在上海的咖啡行家和熟諳社交媒體的居民中,這家店已引發(fā)轟動。這不僅因為新奇性,還與墻后戴著熊爪的人有關(guān)。該店正為存在聽力障礙的人提供難得的就業(yè)機會。這彰顯中國殘障人士能如何融入勞動大軍。
數(shù)據(jù)顯示,中國殘疾人總數(shù)超過8500萬,包括2000多萬聽力殘疾人士和130萬言語殘疾人士。盡管政府一直實施反歧視政策,但殘疾人仍面臨有限的就業(yè)前景,并因缺乏相關(guān)公共設(shè)施而基本處于“隱身”狀態(tài)。
“他們的咖啡味道相當(dāng)好”,一名顧客表示。另一名顧客說,他看到媒體報道后就來到該店買咖啡,并推薦給朋友,“聽說有殘疾人在這里工作,我想來支持一下”。
這并非上海首家招聘殘疾人士的咖啡店。今年10月,位于該市精神衛(wèi)生中心之一的咖啡店“HealingCoffee”(治愈咖啡),將該中心的一些康復(fù)患者培訓(xùn)為收銀員和咖啡師,以使他們學(xué)習(xí)新技能并獲得工作經(jīng)驗?!?/p>
(作者CaiXuejiao等,丁雨晴譯)