(西柏坡紀(jì)念館,河北 石家莊 050040)
隨著世界上科學(xué)技術(shù)水平的不斷發(fā)展,各國與各國間的交流方式變得更加的快速便捷,尤其是近年來我國新媒體技術(shù)的不斷年發(fā)展,使得我國受到越來越多國際友人的關(guān)注,所以我國政府開始積極的倡導(dǎo)各級媒體機構(gòu),加大對我國傳統(tǒng)文化的宣傳工作,開展各項“講好中國國故事”的活動,從而弘揚我國優(yōu)秀的民族文化精神。
在“講好中國故事”這一概念當(dāng)中,“講”指的是內(nèi)容傳播的方式,而“故事”意味著所傳遞的內(nèi)容。當(dāng)信息的傳播者面向國際聽眾時,應(yīng)當(dāng)采取與所傳播內(nèi)容相對應(yīng)的方式進行交流,不僅要傳播“好”的內(nèi)容,而且也要采取“好”的傳播方式,依此達到最佳的傳播效果。那么要講什么樣的“中國故事”呢?基于此,我國著名學(xué)者崔瀟在《對外傳播》藝術(shù)中提到學(xué)界主要從“中國故事”的核心內(nèi)涵(中國夢,中國精神,中國價值)與“講好中國故事”的標(biāo)尺(準(zhǔn)確認知概念,遵循四個“講清楚”),這兩個方面進行討論。在第二個方面中,胡曉明曾在《如何講述中國故事?―“中國文化走出去”的若干理論與實踐問題》這篇文章中,指出了中國文化走出去潛在存在的若干個誤區(qū),并且區(qū)分了“文化交流”“文化走出去”和“文化傳播”三個詞語在概念上的區(qū)別。
在弘揚我國民族文化的過程中,是否能夠?qū)⒅袊适轮v好,在很大程度上與故事內(nèi)容本身的好壞以及講述者本身的講述水平相關(guān),但是更大程度上與聽眾的接受情況有關(guān)。全世界各個國家在經(jīng)濟、文化等方面存在較大的差異,不同的國家對中國文化的接受程度也截然不同。主要有兩種情況導(dǎo)致了這種結(jié)果:首先,國際社會的因素,他們或許是對中國的情況缺乏了解,或許是有意進行曲解。其次是中國在國際社會中不恰當(dāng)?shù)目缥幕浑H手段,要知道中國存在部分的固守傳播思維,對受眾需要和接受心理了解不充足,導(dǎo)致中國媒體在不同文化理念的聽眾面前缺乏可讀性,缺乏吸引力,難以達到理想外宣效果。因此,如何在多元的文化背景下更好地講好中國故事呢?這就要求講述中國故事的人具有很強的跨文化意識。中國故事的講述者用傳統(tǒng)的傳播方式向外國人講述中國故事是不恰當(dāng)?shù)?,中國故事的講述者應(yīng)該在深入了解本國優(yōu)秀文化的基礎(chǔ)之上,針對不同的聽者,選取聽者喜聞樂見的方式中國故事進行交際,以提高講述中國故事的效果。
隨著互聯(lián)網(wǎng)時代的到來,網(wǎng)絡(luò)提升了中國故事的傳播速度,擴大了中國故事的傳播范圍,深化了多方的互動。人們不再拘泥于面對面的方式來傳遞中國故事,傳播者和聽眾能夠在虛擬的環(huán)境下進行交際。在網(wǎng)絡(luò)中通過社交媒體與外國人進行交際時,社交媒體能夠圖文并茂的傳遞出信息,充分的還原真實的中國故事,使聽眾接觸到中國優(yōu)秀文化的精髓。社交媒體毫無疑問擁有廣泛的聽眾受眾面,它作為講好中國故事的一個重要平臺對傳遞中國好聲音的意義重大。近年來,中國主流的社交媒體已經(jīng)在國際上常見的社交媒體包括,臉書,推特等建立了新聞信息發(fā)布平臺。
在多元的文化背景下通過孔子學(xué)院來講好中國故事也是一種效果顯著的方式。孔子學(xué)院是世界認識中國的一個重要平臺,而通過在世界各地開設(shè)孔子學(xué)院,能夠?qū)⒉┐缶畹闹袊幕瘋鞑サ饺澜?,有助于世界各國人民更好的了解中國文化與中國故事的內(nèi)涵。眾多周知,成為一名孔子學(xué)院的成員是非常嚴(yán)格的,他們必須熟識中國文化并擁有較強的跨文化傳播能力,能夠?qū)⒕哂兄袊厣奈幕M行異域本土化講述。成為一名孔子學(xué)院的成員在國內(nèi)需要經(jīng)過層層篩選,他們需要根據(jù)不同的國家風(fēng)俗調(diào)整講述中國故事的方式,使聽者從其國家文化特點與思維方式的角度入手,幫助聽者真正的了解中國文化。
近年來“講好中國故事”的字眼不斷進入到人們的視線當(dāng)中,宣傳中國文化,向世界傳遞中國好聲音變得十分重要。不同的國家有著不同的歷史背景與文化特點,因此我們要處理好如何在弘揚民族文化的前提下講好中國故事,無論是進行交流還是傳播,傳播者必須使聽者能夠理解的語言與可接受的方式進行交際,這樣才能稱之為有效的交際。我們要在尊重對方的基礎(chǔ)上有效的講好中國故事。