張文生
隨著航海技術的提高和海運業(yè)的發(fā)展,船舶配員呈現多國化,對航運從業(yè)人員提出了更高的要求。 此外,由于航運市場的波動,海員工資優(yōu)勢逐漸喪失,導致海員從業(yè)意愿明顯下滑,生源數量和質量難以保障,從業(yè)人員的英語基礎薄弱,甚至是零基礎。 航運市場對從業(yè)人員的更高要求和海員的職業(yè)能力薄弱之間的矛盾日漸突出。
根據海船船員培訓大綱的要求,為適應三副適任證書的考試和評估,多數航海院校將航海英語的課程設置為《航海英語閱讀》和《航海英語聽力與會話》兩門課程,分別對應適任證書的《航海英語》理論考試和《航海英語聽力與會話》實操評估。 高職院校成為海員市場供給的主力軍,然而高職高專航海英語的教學卻暴露了諸多問題。
首先,航海英語應用的工作環(huán)境復雜,國際化程度較高。 無論是在無限航區(qū)還是沿海航區(qū),英語交流都是必備的。 航海英語的交流對象為來自不同國家和民族背景的從業(yè)人員,為提高信息交流的效率和準確性,標準海事用語的發(fā)展程度較高,應用也較為廣泛。
其次,航海英語專業(yè)化程度較高,涉及面較廣,對專業(yè)知識的儲備有較高的要求。 針對不同的職務和等級的英語要求也有明顯差異,支持級和操作級船員需要有較好的英語聽說能力,而管理級船員還需要具備較好的英語閱讀和寫作能力。
我國是海員大國,海員的專業(yè)化程度和職業(yè)能力受到了國際航運市場的廣泛認可。 隨著航運市場的發(fā)展,航海技術相對應的工作崗位對英語的能力要求也越來越高。 相比菲律賓、羅馬尼亞等其他海員輸出國,我國海員的英語能力普遍薄弱。
目前,我國高職類航海院校在航海英語教學的問題,主要表現在以下幾個方面。
首先,在教師方面,很多航海院校容易走向兩個極端,一是單純聘用英語專業(yè)出身的教師,優(yōu)點是英語基礎知識扎實,熟悉外語學習的一般規(guī)律,然而航海專業(yè)知識匱乏,職業(yè)崗位工作經驗為零,無法開展工作場景和任務導向的情景教學。 二是一味追求雙師型教師比重,航海英語的教師為職業(yè)海員,工作場景中的案例可以信手拈來,適合開展以項目為導向的場景式教學,然而英語基礎不夠扎實,盡管能達到英語在工作中交流使用的目的,然而卻不熟悉英語的教學理論和研究。
其次,在教材方面,由于培訓大綱和適任證書的考試并沒有區(qū)分本科和高職層次,所以并沒有為高職院校量身定做的教材。 最新版的《航海英語》教材為大連海事出版社2020 年7 月出版,該教材為“十三五”規(guī)劃教材,素材來源多為航海出版物和海事法規(guī)原文,教材難度遠超過高職學生的接受范圍,教材按照不同場景分出章節(jié),然而所列的專業(yè)詞匯很多為不重要的生僻詞匯,教學重點不夠明確,在教學中難以開展適合高職院校的任務驅動的情景式教學。
最后,在教學方法方面,迫于適任考證壓力,各個院校把更多的精力放在應試上,題海戰(zhàn)術和死記硬背成了教學常態(tài)。 《2016 版海船船員培訓大綱》中對無限航區(qū)500 總噸以上三副的航海英語能力方面的描述為:足夠的英語知識,能使高級船員使用海圖和其他出版物,理解氣象資料和有關船舶安全和操作的信息,并能在和他船、岸臺和VTS 中心通信以及與使用多種語言的船員履行高級船員職責時進行交流。 不難看出,無論是從職業(yè)崗位的實際需求還是培訓大綱的目標來講,航海英語在各種工作場景中的應用才是最為核心的內容。 然而,在實際的執(zhí)行過程中,船員適任證書評估考試成了教學和培訓的指揮棒。 為片面追求考證通過率,教學內容僅為要考的知識點和題庫,教學形式淪為應試教育。 三副適任證書的考試和評估方式并不能真實反映學生的英語能力。 即便學生順利通過了適任考試,而因英語能力差,無法通過船東面試,這也暴露了目前航海類學生在英語實際應用方面的不足。
針對航海英語教學中的諸多問題,為滿足市場對航運人才的需求,提高學生在不同工作場景下的英語應用能力,航海英語的教學改革已迫在眉睫。
要改變目前航海英語課程的教學現狀,需要以教師、教材和教法為突破口,從根本上解決問題。 航海英語的最終目標是使學生具有在不同的工作場景中熟練使用英語工作和交流的能力,以滿足無限航區(qū)船舶國際航行的需要。 在教學過程中要遵守語言學習的一般規(guī)律,重視聽說讀寫能力全面提高和高頻專業(yè)詞匯和重要句式的積累,抓住航海英語學習的本質,從而可以起到事半功倍的效果。
構建有一支德技雙馨、人員相對穩(wěn)定并具有一定教學和科研能力的教師梯隊。 教師團隊應為來自行業(yè)的雙師型和英語專業(yè)混合式的教學團隊,在課程設計和教學中可以做到優(yōu)勢互補。 按照中國海事局的要求,三副航海英語教員須滿足下列條件之一:(1)具有英語專業(yè)本科及以上學歷,海上資歷不少于3 個月并具有中級及以上職稱的專業(yè)教師;(2)具有航海專業(yè)本科及以上學歷,不少于1 年的無限航區(qū)三副及以上任職資歷,并具有不少于1 年的專業(yè)英語教學/助教經驗。
根據高職院校的學情特點,編寫適合高職院校教學的航海英語教材,按照模塊,分梯度達到課程教學目標。 通過詞頻分析軟件和人工梳理,對航海詞匯進行整理分級分類,明確航海英語在某一特定工作場景中的習慣用法。 教學團隊根據本校的實訓條件,按照不同的工作場景,編制適合本校的活頁式實訓指導書。
對航海英語具體的工作場景進行整理,結合活頁式教材開展航海英語在實際工作場景中的項目式教學,充分利用多媒體手段拓寬航海英語的輸入途徑,積極創(chuàng)設語言使用情景,并在學生為中心的探索式學習中應用和反復操練。 航海英語運用虛擬仿真技術,實現情景化教學,有助于提高學生學習的主動性和專業(yè)趣味性。 此外,結合線上教學資源,開展線上線下相結合的混合式教學。 混合教學模式結合了傳統(tǒng)課堂教學與網絡教學的優(yōu)勢,既彌補了傳統(tǒng)教學中學生自主練習機會不足的問題,又解決了線上教學中因缺少教師引導學生學習進度失控的問題。
在解決教師、教材和教法固有問題的基礎上,基于教學目標分析,作針對性的教學設計,整合教學資源,構建完整的教學體系。 根據多年的航海英語教學與實踐,就該課程的教學總結出以下建議。
第一階段:為船員基礎英語,專業(yè)詞匯要求500詞,句式150 句,15 個工作場景。 對應職業(yè)證書為水手值班證書。 授課學時為32 學時,線上線下相結合的混合式的教學模式,可安排在第二學期開設。
第二階段:為航海英語聽力與會話,專業(yè)詞匯要求1100 詞,句式350 句,16 個工作場景。 對應職業(yè)證書為三副適任證書英語聽力與會話評估。 授課學時為64 學時,結合活頁式教材的場景教學,可安排在第三學期開設。
第三階段:航海英語閱讀,專業(yè)詞匯要求2050 詞,句式500 句,10 個工作場景。 對應職業(yè)證書為三副適任證書航海英語理論科目。 根據培訓大綱的推薦為74 學時,采用任務驅動以學生為中心的探索式學習。
經過三個階段的遞進式學習,學生在航海英語的詞匯和知識都有較好的儲備,在應對第五學期的適任證書考試就可以做到厚積薄發(fā),因此要通過適任證書的考試和評估也是水到渠成的事。
航海英語中的章節(jié)和專業(yè)課程存在很多交集,應與專業(yè)課程有機融合,將核心詞匯和習慣用語植入到專業(yè)課程的教學中,通過在各專業(yè)課程中的反復刺激和強調,潛移默化地學習航海英語。 而航海英語的課堂則起到穿針引線的作用,并系統(tǒng)梳理未掌握的知識點。 此外,處理好航海英語與基礎英語和關系,基礎英語的教學對職業(yè)英語的學習和應用有很大的促進作用。
針對零基礎或英語基礎差的學生可以開發(fā)線上的航海英語自然拼讀課程和航海語法課程,有航海英語教師作為學習伙伴,引導學生自主學習。
自然拼讀法在國內已經較為普及,本質上講適合各個年齡段的學習者,而受市場因素影響,其應用主要是面向低齡學生。 對航海英語高頻詞匯按照發(fā)音規(guī)則進行分類整理,建立英文字母與讀音之間的對應關系,通過線上教學平臺的音頻和視頻資源不斷強化航海專業(yè)的高頻詞匯,學生在學習英語發(fā)音的同時,可以輕松掌握航海英語詞匯。 開發(fā)一套具有航海特色的自然拼讀在線開放課程,是對航海英語課程的一個良好補充。
語法對于英語學習者是不可或缺的,對航海英語的素材進行歸納整理,按照詞法和句法所包含的語法知識點進行分類,開發(fā)一套較為系統(tǒng)的航海特色語法課程,對于航海技術專業(yè)大一學生是一個非常好的銜接課程。
航海英語的教學應充分考慮核心工作崗位的實際需求,根據核心崗位的核心能力,確定學習情境。 校企共同開發(fā)課程,制訂課程標準和編寫教材、實訓指導書,企業(yè)參與教學設計和實際教學環(huán)節(jié)。
航海英語可構建“微信公眾號+課堂派學習平臺+抖音公眾號”的優(yōu)質高效的移動學習平臺,重構課程資源,實現微課+教學單元+學習情境+翻轉課堂教學模式,滿足學生個性化學習需求。
航海英語有特定的表達,將隱喻學和詞源學的研究方法應用到航海英語的課堂教學中,既可以增加課堂的趣味性,又可以潛移默化讓學生學習到航海知識,了解航海文化。 以log 為例,日常英語中的意思是圓木,而在航海英語中意思為計程儀。 這是因為在19 世紀之前,測量船速的主要方法是將圓木扔到海里,觀測圓木漂過一個船長的時間來核算航速和航程,因此圓木log 在航海上就有了計程儀的意思,盡管現代意義上的計程儀早已不再使用圓木,詞匯log 卻保留了下來,而記錄航速的本子log book 發(fā)展為現在的航海日志或航空日志。
在航海英語的教學中可以借鑒其他國家的一些做法,將IMO 示范課程中的內容應用到實際教學中來,P(plan)-D(do)-C(check)-A(action)的循環(huán)應用流程,結合本校的實際授課情況進行動態(tài)調整,做得好的方面,形成標準并推廣,做的不好的方面爭取在下一個循環(huán)中解決。
航海英語教學一直以來是高職航海技術專業(yè)的教學難題,而國際海員市場的競爭和航運業(yè)的發(fā)展都需要更加優(yōu)秀的航運人才。 我國要走向船員大國和船員強國,就必須突破英語學習的瓶頸,獲得國際各大船東的認可,這對于我國走向海洋強國有著極大的促進作用。