亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        《先祖闊爾庫特書》其第一部分的翻譯與闡釋

        2020-11-19 06:18:44法咪娜阿不力克木
        散文百家 2020年11期
        關(guān)鍵詞:伯克公牛勇士

        法咪娜·阿不力克木

        中央民族大學(xué)

        第一部 講述了迪爾塞汗之子博阿赤汗的故事

        我的汗王阿!

        一天,甘汗的兒子巴音迪爾汗起身。他使人在地上搭建篷頂,面朝藍(lán)天撐開花色蓬蓋,在一千個(gè)地方鋪設(shè)了絲綢地毯。

        汗中之汗巴音迪爾汗每年都要舉辦一次宴會(huì),款待烏古斯諸部伯克。今年又設(shè)擺筵席叫人宰殺公馬、公駝、公羊。命人在一處搭了一個(gè)白色帳篷,一處搭了一個(gè)紅色的,在另一處搭了一個(gè)黑色的。他吩咐道:“凡無子女者,安排在黑色帳篷里,鋪上黑氈,擺上黑羊肉。如果他愿意吃,便讓他吃;如果他不愿意吃,便可以起身離去?!薄坝袃鹤诱甙才旁诎咨珟づ窭铮信畠赫甙才旁诩t色帳篷里。對(duì)無子女者,至高的神詛咒了他,我們也要詛咒他。讓他好好記著?!?/p>

        烏古斯諸部伯克們一一趕來匯合后宴會(huì)開始。

        卻說有一個(gè)叫迪爾塞汗的伯克膝下無子無女。迪爾塞汗卻有話要說,可汗阿,聽聽他要說什么。

        當(dāng)黎明的寒風(fēng)吹拂時(shí),

        當(dāng)灰羽雀歌唱時(shí),

        當(dāng)長(zhǎng)須的波斯人吟誦祈禱時(shí),

        當(dāng)看到主人的駿馬嘶鳴時(shí),

        當(dāng)白色開始與黑色區(qū)分時(shí),

        當(dāng)太陽觸摸巍峨壯麗的青山時(shí),

        當(dāng)伯克勇士年輕人們互相傾訴時(shí)。

        天亮?xí)r迪爾塞汗從座位上站起來,身旁帶了他的四十勇士,來到巴音迪爾汗的宴會(huì)上。巴音迪爾汗的勇士們迎接迪爾塞汗,把他帶到黑色帳篷里。在他身下鋪上黑氈,在他面前擺上黑羊肉,道:“汗,這是巴音迪爾汗的命令?!钡蠣柸拐f:“巴音迪爾汗看到了我的什么不足?是從我的刀看到的,還是在我的宴桌上看到的?比我卑下的人落座于白色帳篷和紅色帳篷。我因什么罪要落座于黑色帳篷?”眾人說道:“汗,今日巴音迪爾汗命令是這樣的‘無子女者,受到了上天的詛咒,我們也要詛咒他。“迪爾斯汗站起來,道:”起來,我的勇士們,從你們的位置站起來。這種怪事或是因我,或是因我的夫人?!?/p>

        迪爾塞汗回到了家。將夫人叫來,且看汗王,說了什么。

        他唱道,說道:

        “到前面來,我頭上的福運(yùn),我宮中的寶座,

        你走出宮帳柏樹般的身材,

        你的黑發(fā)纏繞著你的腳踵,

        你的濃眉就像拉開的弓,

        你的小嘴裝不下兩顆杏仁,

        你的紅臉頰像秋天的蘋果,

        我的夫人,我的良配,我的賢妻!

        你有看見什么嗎?

        巴音迪爾汗站起身來,一處搭起白色帳篷,一處搭起紅色帳篷,一處搭起黑色帳篷。傳令道:‘有兒子者安排在白色帳篷里,有女兒者安排在紅色帳篷里,無子女者安排在黑色帳篷。鋪上黑氈,擺上黑羊肉。如果他愿意吃,便讓他吃;如果他不愿意吃,便可以起身離去。對(duì)無子女者,上天詛咒了他,我們也要詛咒他?!?dāng)我到達(dá)時(shí),他們迎接了我,把我安排在黑色帳篷里,身下鋪上黑氈,面前擺上黑羊肉,他們說:‘記清楚了,無子女者,受到了上天的詛咒,我們也要詛咒他。’是因?yàn)槟氵€是因?yàn)槲?,上天為什么不賜給我們兒子呢?”他說。又道。

        他唱道,說道:

        “可汗女,我起身可好?”

        要我抓住你的脖子上的衣領(lǐng),

        把你扔到我粗大的腳踵下嗎?

        要我拔出我的烏鋼寶劍嗎?

        要我把你的頭從你身上砍下來嗎?

        要我告訴你生命有多寶貴嗎?

        要我把你的鮮血灑在地上嗎?

        可汗女,告訴我原因。

        現(xiàn)在我要把怒氣發(fā)泄在你身上?!彼f道。

        迪爾塞汗的夫人唱道,讓我們看看她唱了什么,說道:

        “迪爾塞汗啊,別生我的氣,

        別說傷人的話。

        請(qǐng)你站起身來,

        命人搭起花色帳篷,

        公馬、公駝、公羊,使人宰殺。

        將內(nèi)烏古斯和外烏古斯諸部伯克們召集起來,

        見到饑餓者,就使他飽足。

        見到赤身者,就給他衣穿;

        把債務(wù)者從債務(wù)中解救出來。

        堆成山丘一般的肉,

        擠出湖泊一般的馬奶酒,

        舉辦盛大的宴會(huì),祈禱祝福。

        他們用嘴祈禱祈福,上天會(huì)賜給我們一個(gè)的兒子?!?/p>

        迪爾塞汗聽了夫人的話,舉辦了一場(chǎng)盛大的宴會(huì),祈禱祈福。公馬、公駝、公羊,使人宰殺,宴請(qǐng)了內(nèi)烏古斯和外烏古斯諸部伯克。見到饑餓者使他飽足,見到赤身者給他衣穿,把債務(wù)者從債務(wù)中解救出來。堆成山丘一般的肉,擠出湖泊一般的馬奶酒。眾人舉手祈禱,上天賜給了他們一個(gè)兒子。夫人懷孕了,不久便生下一個(gè)兒子。把兒子交給奶娘照料。

        馬快在蹄,吟游詩人快在舌頭。肋骨在變大,脊柱也在變長(zhǎng)。兒子長(zhǎng)到了15歲,他的父親加入了巴音迪爾汗的宮帳。

        卻說,我的可汗,巴音迪爾汗有一頭公牛和一頭駱駝。這頭公牛用角撞擊堅(jiān)石,堅(jiān)石會(huì)像面粉一樣粉碎。夏秋兩季各一次公牛和公駝互斗,巴音迪爾汗與眾多的烏古斯諸部伯克們一起觀賞。

        卻說,我的蘇丹,又一夏天他們把公牛帶出了宮殿。三個(gè)人在右邊,三個(gè)人在左邊用鐵鏈牽著公牛。來到廣場(chǎng)中間將公牛放了。

        卻說,我的蘇丹,迪爾塞汗的兒子和三個(gè)帳中的還在廣場(chǎng)玩距骨游戲。他們放了公牛。男孩們,“快跑!”他們喊道。那三個(gè)男孩跑了,但迪爾塞汗的兒子沒有跑,他站在白色廣場(chǎng)的中央看。公牛向那少年沖去,想要將少年置于死地。少年用拳頭向公牛的額頭狠狠揮去,公牛踉蹌的往后對(duì)了幾步,又沖向少年,少年又在公牛的額頭上狠狠地打了一拳,但這一次少年用拳頭緊緊地頂著公牛的額頭,把它推到了廣場(chǎng)的盡頭。公牛和少年又是一陣角力,少年的雙肩上是公牛的唾沫,要么少年贏,要么公牛贏。男孩想了想,說:“一根柱子撐在屋頂上,那便成了屋頂?shù)闹еN覟槭裁匆蔀樗~頭的支柱?”少年從公牛的頭額上撤下拳頭,退到一邊。公牛站不穩(wěn),一頭栽了下去。少年揮起刀,砍下公牛的頭。

        烏古斯諸伯克們圍住少年,紛紛夸贊。道:“把闊爾庫特爺爺請(qǐng)來,給這個(gè)少年取個(gè)名字,一起帶他去見他的父親,讓他的父親給兒子伯克爵位,給他寶座和領(lǐng)地。”

        眾人喚之,闊爾庫特爺爺來了,帶著少年去見他的父親。闊爾庫特爺爺對(duì)少年的父親唱道,我的可汗且看,他要唱什么。道:

        “嗨迪爾塞汗,賜給這個(gè)少年伯克爵位,

        與寶座,因他有美德。

        賜給這個(gè)少年長(zhǎng)頸駿馬,

        作為他的坐騎,因他有本領(lǐng)。

        賜給這個(gè)少年你羊圈里的一萬只羊,

        成為食物,因他有美德。

        賜給這個(gè)少年你駝圈中的紅駝,

        成為載重牲畜,因他有本領(lǐng)。

        賜給這個(gè)少年金頂宮帳,

        成為避風(fēng)港灣,因他有美德。

        賜給這個(gè)少年肩上有鳥的袍子,

        成為絲袍,因他有本領(lǐng)。

        這個(gè)少年在巴音迪爾汗的白場(chǎng)里戰(zhàn)斗,殺死了一頭公牛。你兒子的名字就叫博阿奇吧。我已將名賜給他,愿上天將壽命賜給他。

        迪爾塞汗賜給兒子伯克爵位,并給了寶座。少年登上了寶座,他父親的四十勇士被冷落了。那四十勇士妒火中燒,彼此說道:“我們?nèi)ド倌旮赣H面前誣告他。若誰將其殺之,仍可在他父親面前的受到尊崇,甚至更好?!?/p>

        這四十奸人分成兩組,每組二十人。首先二十個(gè)人過去把這個(gè)消息告訴了迪爾塞汗:“迪爾塞汗,你知道發(fā)生了什么事嗎?大事不好,你的兒子變得頑劣不堪。他帶著四十勇士,去大烏古斯部落游逛。哪里出現(xiàn)美女就把她抓走,且辱罵白胡老者,撕扯白發(fā)老婦的頭發(fā)。消息會(huì)越過流淌的清澈河流,翻過橫亙的阿拉山,傳到汗中之汗的巴因迪爾那里。人們會(huì)說:‘迪爾塞汗的兒子犯下了這樣的惡行。’你會(huì)生不如死。巴因迪爾汗會(huì)召見你,會(huì)對(duì)你大發(fā)雷霆。這樣的兒子你還需要干什么?有這樣的兒子,還不如沒有,殺了他吧!”

        迪爾塞汗說道:“去把他帶來,我要?dú)⒘怂?。”可汗說罷,另外二十個(gè)無恥之徒出現(xiàn)了,且他們又進(jìn)獻(xiàn)讒言。道:“迪爾塞汗,你的兒子離地起身,他昂首挺胸的去那巍峨壯麗的大山狩獵。你在的時(shí)候,他又狩獵,又捕鳥,還把它們送給他的母親。他拿起烈紅酒喝了下去,與他母親相談甚歡,對(duì)他母親心懷不軌。你的兒子變得頑劣不堪。消息將越過橫亙的阿拉山,傳到汗中之汗的巴因迪爾那里。人們會(huì)說:‘迪爾塞汗的兒子犯下了這樣的惡行?!銜?huì)被召見。巴因迪爾汗會(huì)對(duì)你大發(fā)雷霆。這樣的兒子你還需要干什么?殺了他吧!”

        迪爾塞汗說,“去把帶他來,我要?dú)⒘怂N也恍枰@樣的兒子。”他的大臣們答道:“我們要怎樣把你的兒子帶來?你的兒子不會(huì)聽我們的話,不會(huì)聽我們的話過來的。離地起身吧,安撫你的勇士,身邊帶上他們,找到你的兒子,帶他一起去打獵。當(dāng)你在狩獵射鳥的時(shí)候,設(shè)法射殺你的兒子。你若不這樣殺他,就沒有別的辦法殺他,你應(yīng)該清楚的知道!”

        唱道:

        當(dāng)黎明的寒風(fēng)吹拂時(shí),

        當(dāng)灰羽雀歌唱時(shí),

        當(dāng)看到主人的駿馬嘶鳴時(shí),

        當(dāng)長(zhǎng)須的波斯人吟誦祈禱時(shí),

        當(dāng)白色開始與黑色區(qū)分時(shí),

        當(dāng)大烏古斯的媳婦女兒開始梳妝時(shí),

        當(dāng)太陽觸摸巍峨壯麗的青山時(shí),

        當(dāng)伯克勇士年輕人們互相傾訴時(shí)。

        清晨迪爾塞汗離地起身。帶上兒子和四十奸人在身邊,去打獵了。他們狩獵捕鳥時(shí),那40個(gè)無恥之徒中的幾個(gè)來到少年身邊,道:“你父親說,‘讓他驅(qū)趕野生動(dòng)物,趕到我面前殺了。讓我看看我的兒子騎馬、耍劍和射箭,讓我感到高興、自豪和寬心?!边@少年又怎么會(huì)知道,他驅(qū)趕野生動(dòng)物而來,在他父親面前射中。心想:讓我父親看我騎馬感到自豪,看我射箭感到寬心,看我耍劍感到高興。那40個(gè)無恥之徒說:“迪爾塞汗,你看見你的兒子了嗎?他在平原和田野上追趕野生動(dòng)物,趕到你面前,用射野生動(dòng)物的箭射殺你。在你兒子殺你之前,請(qǐng)你殺了他!”

        少年驅(qū)趕野生動(dòng)物來到父親面前,迪爾塞汗拿起狼筋硬弓,從馬鐙上站起身,用力一拉,嫻熟地射了出去。箭射中了少年的兩肩之間,把他射倒了。箭中之地,鮮血噴涌而出,流滿了胸膛,摟著駿馬的脖子滑倒在地。迪爾塞汗想哭倒在兒子身上,但那40個(gè)無恥之徒阻止了他。他掉轉(zhuǎn)韁繩,向營(yíng)地奔去。

        迪爾塞汗的夫人心想:這是我兒子第一次打獵。命人宰殺公馬、公駝和公羊。她說道:“我要宴請(qǐng)大烏古斯諸部的伯克們。”她整裝離地起身,身邊帶上40侍女,去迎接迪爾塞汗。她抬眼看了迪爾塞汗的臉。她左顧右盼,卻沒有看到兒子。看她的五臟六腑在顫抖,她堅(jiān)強(qiáng)的內(nèi)心在狂跳。看她那不忍的雙眼里充滿了血淚。她大聲向迪爾塞汗唱道。我的可汗且看,他要唱什么。

        “到前面來,我頭上的福運(yùn),我宮中的寶座!

        我父汗的女婿,

        我母后的心肝,

        父母將我許給你,

        睜開雙眼所見之人,

        我的心給了所愛之人,

        迪爾塞汗??!

        你從你的座位站了起來,

        騎上了你的黑鬃卡澤勒克馬,

        去那座巍峨壯麗的青山上打獵。

        你們?nèi)チ藘扇?,你一人回,我的孩子在哪里?/p>

        我在夜中所得的兒子在哪里?

        愿挖了我看得見的眼睛,迪爾塞汗啊,它正不詳?shù)靥鴦?dòng)。

        愿割了我兒吮過的乳腺,它正感到極其痛苦。

        雖黃蛇沒有咬我,但我的白色的肌膚卻已腫脹。

        未見唯一的兒子,我的心似火燒。

        我把水注入干涸的河流,

        我施舍了黑袍苦行僧。

        我看到饑餓之人時(shí),我給予他們食物,

        我看見赤身之人時(shí),我贈(zèng)與他們衣服。

        堆成山丘一般的肉,

        擠出湖泊一般的馬奶酒,

        在祈禱下,我艱難的有了一個(gè)兒子。

        迪爾塞汗,我們唯一的兒子的消息,請(qǐng)告訴我!

        若你將我們唯一的兒子從阿拉山上拋下,請(qǐng)告訴我!

        若你讓他漂浮在湍急的水流中,請(qǐng)告訴我!

        若你讓他被獅子和老虎吃掉了,請(qǐng)告訴我!

        若你把他囚禁在黑袍異端手里,請(qǐng)告訴我!

        我要去見我的父汗,

        帶上財(cái)寶和士兵,

        我要到異端那里去。

        直到我被砍成碎片,從戰(zhàn)馬上摔下來,

        直到我的衣服被血染紅,

        直到我被砍斷肢體,摔在地上,

        我絕不離開,我獨(dú)子所走的路。

        迪爾塞汗,我們唯一的兒子的消息,請(qǐng)告訴我!

        今天就將黑頭獻(xiàn)給你?!?/p>

        說著,便嚎啕大哭。聽完此話,迪爾塞汗并未回答夫人。那40個(gè)無恥之徒走到她跟前,說:“你的兒子安然無恙,正在打獵。不管如何,今明兩天就會(huì)回來,不要害怕,不要擔(dān)心。伯克喝醉了,所以他不便回答?!?/p>

        迪爾塞汗的夫人起身離開,又轉(zhuǎn)身回來。她放心不下,帶上40個(gè)楚腰纖細(xì)侍女,騎上她的駿馬,前去尋找她的兒子。她來到那四季被冰雪覆蓋的卡澤勒克山,爬了上去。策馬從低處向高處奔去。卻見一處山谷中烏鴉飛起飛落,便策馬奔向山谷方向。

        卻說,我的蘇丹,那正是少年跌落的地方。烏鴉和渡鴉見血欲落于他身。少年有兩條狗,不停地驅(qū)趕烏鴉和渡鴉,不讓其落下。當(dāng)男孩跌落時(shí),黑祖爾[1]騎著灰馬出現(xiàn)在少年面前,用手輕撫了三次傷口,說:“別害怕,孩子,你不會(huì)死于此傷。山花和母乳可以治愈你的傷?!闭f罷,便消失不見。

        少年的母親策馬而來,只見兒子滿身是血的躺在地上。便呼喊著她的兒子,我的可汗且看,他要唱什么:

        “你那雙烏黑杏眼睡意正濃了,該睜開了。

        你的十二根肋骨已斷裂,該連接了。

        你那上天賦予的美好靈魂似乎在游蕩,該復(fù)位了。

        若你身體里有靈魂,我的孩子,請(qǐng)告訴我

        我的黑頭將獻(xiàn)給你,我的孩子。

        卡澤勒克山,你那流淌的河水,莫再流了。

        卡澤勒克山,你那生長(zhǎng)的草木,莫再長(zhǎng)了。

        卡澤勒克山,你那奔跑的雄鹿,莫再跑了,變成石頭吧。

        兒子,我怎知,是獅子還是老虎所為?

        兒子,我怎知,這災(zāi)禍?zhǔn)侨绾味鴣恚?/p>

        若你身體里有靈魂,我的孩子,請(qǐng)告訴我!

        我的黑頭將獻(xiàn)給你,我的孩子。

        開口告知我吧!”

        說罷,她的聲音傳進(jìn)了少年的耳朵。他抬起頭,突然睜開眼睛,看著母親的臉。他唱道,我的可汗且看,他要唱什么:

        “近前來,用那白乳哺育我的母親!

        我可敬可愛的華發(fā)母親!

        莫要詛咒那流淌的河水。

        卡澤勒克山是無辜的。

        莫要詛咒那生長(zhǎng)的草木。

        卡澤勒克山是無罪的。

        莫要詛咒那奔跑的雄鹿。

        卡澤勒克山是無辜的。

        莫要詛咒那獅子和老虎。

        卡澤勒克山是無罪的。

        若要詛咒,便詛咒我的父親吧!

        這錯(cuò)、這罪都源于我的父親。”

        少年又道:“母親莫哭,我不會(huì)死于此傷,莫怕。騎著灰馬的黑祖爾來過,用手輕撫了三次我的傷口,說‘你不會(huì)死于此傷,山花和母乳可以治愈你的傷?!比绱苏f罷,那四十楚腰纖細(xì)的侍女散去,到山中采花。少年的母親擠了擠自己的乳房,但卻沒有乳汁;再擠,還是沒有乳汁;第三次,她全身用力一擠,乳汁混著血水流出。將山花和乳汁涂在少年的傷口上。讓少年騎上了馬,將他帶回宮帳。他們將少年交給醫(yī)生照顧并把他藏起來,對(duì)迪爾塞汗保密。

        馬快在蹄,吟游詩人快在舌頭。我的可汗啊,四十天后少年的傷已愈合,安然無恙。他又能騎馬、佩劍、打獵、獵鳥了。迪爾塞汗卻全然不知,他以為兒子已死。

        那四十奸人聽見了風(fēng)聲,一起商議對(duì)策?!叭舻蠣柸箍匆妰鹤樱粫?huì)放過我們,他會(huì)把我們都?xì)⒘恕!彼麄冋f道?!皝戆?,我們?nèi)ププ〉蠣柸?,把他白皙的雙手反綁了,在他白嫩的脖子上套上繩索,帶著他投奔異端?!闭f完便抓住了迪爾塞汗,把他白皙的雙手反綁了,在他白嫩的脖子上套上繩索。將他打得白皙肌膚上布滿了鮮血。迪爾塞汗步行,而眾人騎馬,帶著他前往那血腥異端的土地上。迪爾塞汗成了俘虜。但烏古斯的伯克們并不知道他已被俘虜。

        卻說,我的蘇丹,迪爾塞汗的夫人聽說了此事,便來到兒子跟前,唱道,我的可汗且看,她要唱什么:

        “你看見了嗎,我的孩子,發(fā)生了什么事?

        陡峭的巖壁未動(dòng),但大地卻已裂開。

        內(nèi)無仇敵,但你父親遭遇了惡人。

        你父親那四十奸詐友人抓住了他。

        把他白皙的雙手反綁了,

        在他白嫩的脖子上套上繩索,

        他們騎著馬,你父親卻在步行。

        帶著他前往那血腥異端的土地上。

        親愛的兒子啊,從你的座位上站起來,

        帶上你四十勇士,把你的父親從那四十奸人手中救出來。

        去吧兒子,

        雖你的父親對(duì)你不仁。

        但你不能對(duì)你的父親不義!”

        少年沒有違逆母親的話。博阿赤伯克站起身,腰系烏鋼寶劍,一手持白弦強(qiáng)弓,一手握黃金長(zhǎng)矛,命人牽來駿馬,一躍而上,帶著四十勇士,去尋找他的父親。那四十奸人正在一處扎營(yíng)休息,喝著最烈的紅酒,此時(shí),博阿赤汗飛奔而來。四十奸人見狀,道:“走,我們?nèi)グ涯怯率孔プ?,把他們二人交給一同交給異端?!?/p>

        迪爾塞汗道:“我的四十伙計(jì),寬恕我吧!毫無疑問,上天是唯一的。松開我的手,把火不思還給我,我去把那勇士帶來。你可以殺了我,或者留我一命,務(wù)必放了那名勇士!”眾人解開了他的手,把火不思還給了他。迪爾塞汗并不知是自己的兒子,向他走去,唱道,我的可汗且看,他要唱什么:

        “若要拿那脖頸修長(zhǎng)的駿馬,那就拿走我的吧!

        若你的坐騎也在其中,勇士請(qǐng)告訴我!

        無需爭(zhēng)斗,我將拿來還你,請(qǐng)回去吧!

        若要取那羊圈里的萬只羊,那就取走我的吧!

        若你的羔羊也在其中,勇士請(qǐng)告訴我!

        無需爭(zhēng)斗,我將拿來還你,請(qǐng)回去吧!

        若要拿那駝群中的紅駝,那就拿走我的吧!

        若你的紅駝也在其中,勇士請(qǐng)告訴我!

        無需爭(zhēng)斗,我將拿來還你,請(qǐng)回去吧!

        若要取那金頂大帳,那就取走我的吧!

        若你的大帳也在其中,勇士請(qǐng)告訴我!

        無需爭(zhēng)斗,我將拿來還你,請(qǐng)回去吧!

        若要拿那白皙美貌的少女,那就拿走我的吧!

        若你的情人也在其中,勇士請(qǐng)告訴我!

        無需爭(zhēng)斗,我將拿來還你,請(qǐng)回去吧!

        若要取那白胡老者,那就拿走我的吧!

        若你的父親也在其中,勇士請(qǐng)告訴我!

        無需爭(zhēng)斗,我將拿來還你,請(qǐng)回去吧!

        若你是為我而來,我殺了我的兒子。

        勇士,我不值得同情,請(qǐng)回去吧!”

        少年在此對(duì)父親唱道,我的可汗且看,他要唱什么:

        “若要拿那脖頸修長(zhǎng)的駿馬,那就拿走你的吧。

        我的坐騎也在其中,

        我不會(huì)放了那四十奸人。

        若要取那羊圈里的萬只羊,那就取走你的吧。

        我的羔羊也在其中,

        我不會(huì)放了那四十奸人。

        若要拿那駝群中的紅駝,那就拿走你的吧。

        我的紅駝也在其中,

        我不會(huì)放了那四十奸人。

        若要取那金頂大帳,那就取走你的吧。

        我的大帳也在其中,

        我不會(huì)放了那四十奸人。

        若要拿那白皙美貌的少女,那就拿走你的吧。

        我的情人也在其中,

        我不會(huì)放了那四十奸人。

        若要取那白胡老者,那就拿走你的吧。

        我的昏庸老父也在其中,

        我不會(huì)放了那四十奸人?!?/p>

        少年揮手示意他的四十勇士。四十勇士策馬奔向少年。少年率領(lǐng)四十勇士沖鋒陷陣。有的被他斬首,有的被他俘虜,救下他的父親,返回家中。迪爾塞汗此時(shí)才得知兒子還活著。

        大汗賜給了少年伯克爵位和王座。闊爾庫特爺爺且說且唱,編初這個(gè)關(guān)于烏古斯的故事,道:

        他們來曾到這個(gè)世界,又匆匆離去。

        像商隊(duì)一般扎營(yíng)又離去。

        死亡已將他們奪去,埋于土中。

        這短暫的世界又留下了什么?

        當(dāng)死亡來臨之時(shí),愿賜予我們天橋。

        愿真主賜福于你健康富貴!

        請(qǐng)讓我送上喜歌,我的可汗。

        愿你像那喀拉山般屹立不倒!

        愿你像那參天大樹般傲然挺立!

        愿你像那奔流河水般永不枯竭!

        愿你的羽翼永不折斷!

        愿你驅(qū)策的灰馬永不失蹄!

        愿你揮舞的烏鋼寶劍永不卷刃!

        愿你手握的五彩長(zhǎng)槍永不折斷!

        愿你華發(fā)母親升入天堂!

        愿你白胡父親步入仙境!

        愿真主賜你長(zhǎng)明火!

        愿全能上天保你遠(yuǎn)離奸邪之人!

        我的可汗!

        注釋:

        [1]伊斯蘭教中的神話人物,被視為英雄人物的保護(hù)神.

        猜你喜歡
        伯克公牛勇士
        “伯克 ”驅(qū)逐艦有缺陷
        貴州省種公牛站
        第七頁 知識(shí)點(diǎn) “阿利·伯克”級(jí)導(dǎo)彈驅(qū)逐艦
        以一己之力拯救尷尬的都是勇士
        追求美的人 從來都是勇士
        海峽姐妹(2018年10期)2018-12-26 01:21:04
        公牛贊
        文苑(2018年20期)2018-11-15 10:17:33
        公牛歷險(xiǎn)記
        公牛變形記
        黃金時(shí)代 金州勇士 GOLDEN STATE WARRIORS
        NBA特刊(2018年7期)2018-06-08 05:48:32
        新高 特雷·伯克
        NBA特刊(2018年7期)2018-06-08 05:48:22
        狠狠躁夜夜躁无码中文字幕| 亚洲成人免费av影院| 国产欧美va欧美va香蕉在| 国产精品jizz在线观看老狼| 97精品国产91久久久久久久| 国语自产啪在线观看对白| 国产成人久久精品一区二区三区| 麻豆国产在线精品国偷产拍| 久久午夜福利无码1000合集| 欧美 变态 另类 人妖| 中文字幕在线久热精品| 人妻av中文字幕精品久久| 久久国产精品一区二区三区| 免费观看性欧美大片无片| 无码人妻专区免费视频| 日韩一区二区中文字幕视频| 久久夜色精品国产亚洲av动态图| 夜夜躁狠狠躁2021| 无码一区二区三区不卡AV| 少妇人妻av一区二区三区| 亚洲无av在线中文字幕| 99久久国产综合精品麻豆| 亚洲AV无码AV色| 亚洲男人免费视频网站| 粗大的内捧猛烈进出视频| 超91精品手机国产在线| 区二区三区亚洲精品无| 亚洲国产亚综合在线区| 欧美性猛交内射兽交老熟妇| 无遮高潮国产免费观看韩国| 国产精品亚洲一区二区麻豆| 手机看片久久国产免费| 国产精品爽爽va在线观看网站| 少妇深夜吞精一区二区| 国产精品99精品久久免费| 男女爽爽无遮挡午夜视频| 亚洲色AV性色在线观看| 亚洲一区在线二区三区| 久久久噜噜噜久久| 日本a在线看| 精品国模人妻视频网站|