王崢媚
摘 要:教材在英語教學(xué)中起著重要作用,高職英語教學(xué)水平的提高離不開英語教材,做好相關(guān)教材的編輯和出版工作就顯得尤為重要。本文介紹了在當(dāng)前社會高速發(fā)展的前提下,要做好一套高職公共英語教材需要注意的幾個方面,探討了如何優(yōu)化教材,保持教材長久的生命力,使之更加適應(yīng)英語職業(yè)教育的需要。
關(guān)鍵詞:高職英語教材 教材編輯 教材出版
隨著國際交往的日益增多,掌握英語這種重要的交際語言顯得日趨重要,高職學(xué)生學(xué)好英語的需求也越來越強(qiáng)烈。教材是反映教學(xué)模式的載體,是教學(xué)效果的保證,也是教學(xué)大綱精神的重要體現(xiàn),因此,教材在英語課堂教學(xué)中的重要性不容置疑。高職英語作為公共課,既要為學(xué)生將來繼續(xù)深造打下良好的基礎(chǔ),又要符合用人單位的需求,這對高職公共英語教材也提出了更高的要求,做好相關(guān)教材的編輯與出版工作就顯得尤為重要。
高職公共英語教材首先要貫徹落實(shí)《高職教育英語課程教學(xué)基本要求(試行)》(以下簡稱《基本要求》)的相關(guān)要求。鑒于目前高職、高專和成人高專學(xué)生入學(xué)時的英語水平差異較大,《基本要求》將教學(xué)要求分為A、B兩級,A級是標(biāo)準(zhǔn)要求,B級是過渡要求。入學(xué)水平較高的學(xué)生應(yīng)達(dá)到A級要求,入學(xué)水平較低的學(xué)生至少應(yīng)達(dá)到B級要求。隨著入學(xué)英語水平的不斷提高,學(xué)生均應(yīng)達(dá)到A級要求。
目前的高職公共英語教材大致可以分為兩類,一類是以《基本要求》為依據(jù)編寫而成的一般的公共英語教材,另一類是在依據(jù)《基礎(chǔ)要求》的基礎(chǔ)上,與行業(yè)英語相結(jié)合,將與某行業(yè)相關(guān)的英語語言知識融入教材中,針對行業(yè)相關(guān)的就業(yè)崗位群所需要的英語職業(yè)技能訓(xùn)練學(xué)生,在提高學(xué)生基礎(chǔ)英語能力的同時,培養(yǎng)學(xué)生在該專業(yè)上應(yīng)用英語的能力。第二類的公共英語教材相對較少,目前仍處于探索之中。
好的教材既要有助于教學(xué)目標(biāo)的實(shí)現(xiàn),又要有利于教學(xué)法的貫徹,打造一本合格、適用的高職公共英語教材的關(guān)鍵因素有以下幾點(diǎn)。
一、編寫團(tuán)隊
由于編寫一套英語教材需要的編寫人員眾多,很多高職英語教材的編寫都是由數(shù)個高職院校的團(tuán)隊一起完成的,每個院校負(fù)責(zé)幾個單元,而各院校的編寫者面對的學(xué)生群體不同,學(xué)生的英語基礎(chǔ)又各不相同,院校之間的教學(xué)也有差異,教師的水平、能力也不完全相同,這樣編寫出來的教材就很容易出現(xiàn)問題,如內(nèi)容跳躍、難度不一、風(fēng)格突變等。因此,好的教材必須有一位能力出眾且善于溝通的主編以及一個包含英語專家、高職院校一線教師、行業(yè)專家在內(nèi)的完整的編寫團(tuán)隊,同時,在編寫前和編寫中,編輯也要一直與編寫成員緊密聯(lián)系,編寫成員也需要經(jīng)常溝通,統(tǒng)一思想,使整套教材內(nèi)容連貫,難度逐漸加深,有條件的話,可以在編寫前和編寫過程中召開編寫會,更便于編寫成員之間的交流。
組建一個強(qiáng)有力的編寫團(tuán)隊是完成一套好教材的基礎(chǔ),而編寫團(tuán)隊中,靈魂的人物是主編。因此,確定這個選題之初,就需要選擇合適的主編,選擇時重點(diǎn)考慮以下幾點(diǎn):①主編既要熟悉職業(yè)教育理念,也要對高職公共英語有獨(dú)到的認(rèn)識,能夠帶領(lǐng)團(tuán)隊將教學(xué)改革和編寫思想滲透在教材的各個欄目中。②主編要有豐富的教學(xué)經(jīng)驗及教材編寫的經(jīng)歷和經(jīng)驗,能夠高屋建瓴地對教材框架、體例進(jìn)行設(shè)計,尤其是對于成套的教材,要有很好的把控能力,能夠帶領(lǐng)編寫團(tuán)隊把豐富而又復(fù)雜的內(nèi)容構(gòu)架成適合高職學(xué)生使用的結(jié)構(gòu)合理、邏輯清晰的科學(xué)內(nèi)容。③主編是否有自己的編寫團(tuán)隊。通常情況下,主編自身就有一個優(yōu)秀的、彼此熟悉的團(tuán)隊,這對編寫像公共英語教材這種成套的教材來說非常有利,畢竟同時編寫多本教材,需要很多人協(xié)同工作。主編帶領(lǐng)已有的團(tuán)隊確定大綱并完成樣張的撰寫,對于后續(xù)書稿的編寫和編輯來說都是非常有必要的。④除了主編的已有團(tuán)隊,出版社也應(yīng)該有自己的編寫成員庫,這些編寫團(tuán)隊的成員都要有深厚的英語語言基本功,此外,團(tuán)隊成員中既要有專業(yè)水平高的專家學(xué)者,更要有高職一線骨干公共英語教師,以及行業(yè)、企業(yè)專家,這樣編寫出來的教材才能既有深度,又適合現(xiàn)在的高職學(xué)生。
需要注意的是,好的主編并不是那么容易尋找并獲得的,在聯(lián)系主編之前,編輯還需要做大量的前期工作。在接觸主編之前,編輯要先對整個項目做好方案,對教材的編寫思想、編寫的體例框架、編寫內(nèi)容和主題、設(shè)計要求、出版時間、市場推廣等進(jìn)行全方位規(guī)劃。在與主編面對面溝通時,編輯才能言之有物。編輯要向主編介紹自己對整套教材的想法,在編輯、設(shè)計上面有哪些創(chuàng)新、出眾之處,以及做足量的市場調(diào)研,對未來的出版發(fā)行做好相應(yīng)的安排,以自身的專業(yè)和真誠打動主編,為之后的合作打下良好的基礎(chǔ)。
二、選取內(nèi)容
無論是什么類型的高職公共英語教材,“內(nèi)容為王”是永恒不變的真理。選擇好教材的內(nèi)容,是建設(shè)好教材的第一步。
高職公共英語教材應(yīng)體現(xiàn)教材的基礎(chǔ)性、通用性、職業(yè)性和適應(yīng)性,適應(yīng)各種水平和不同需求的學(xué)生。
1.基礎(chǔ)性
高職學(xué)生的英語基礎(chǔ)偏薄弱,水平也參差不齊,因此高職公共英語教材應(yīng)更加重視英語基礎(chǔ)的學(xué)習(xí),以鞏固、盤活學(xué)生的基礎(chǔ)知識為根基,讓學(xué)生聽得懂、讀得懂、說得出、寫得對,將“實(shí)用為主、夠用為度、重視基礎(chǔ)、培養(yǎng)能力”作為教材的核心理念貫穿始終。
教材單元設(shè)計的各環(huán)節(jié)應(yīng)以學(xué)生基礎(chǔ)性學(xué)習(xí)為主,選取與學(xué)生學(xué)習(xí)、生活、求職、可能的工作場景密切相關(guān)的語言情景,并設(shè)置相應(yīng)的思維訓(xùn)練和語言技能操練的內(nèi)容,使學(xué)生掌握必備的英語語言知識、技能和應(yīng)用能力。同時,教材在選材時應(yīng)側(cè)重對學(xué)生職業(yè)能力的培養(yǎng),盡可能與行業(yè)英語銜接,培養(yǎng)學(xué)生在日常生活中應(yīng)用英語的能力,提高學(xué)生的綜合素質(zhì)和職業(yè)能力,為其職業(yè)生涯發(fā)展和終身學(xué)習(xí)奠定基礎(chǔ)。
2.通用性
英語是國際交往的通用語言,更多的高職學(xué)校的畢業(yè)生將會在國內(nèi)與來訪者、旅游者、貿(mào)易往來者接觸,而這些來客并不局限于英美國家。因此,我們在教材中既要介紹我國的文化傳統(tǒng)和文化背景知識,讓更多的學(xué)生了解并能介紹給外國的友人,也要介紹其他與中國往來較多的國家和地區(qū)的文化背景知識,以及國際交往基本禮儀、國際交往通用規(guī)范行為等。教材選取如中國的飲食、節(jié)日、風(fēng)俗、地理、歷史等文化傳統(tǒng)進(jìn)行介紹,不僅培養(yǎng)學(xué)生綜合語言能力,發(fā)展學(xué)生的語言運(yùn)用能力,還幫助學(xué)生形成正確的人生觀、世界觀和價值觀,學(xué)會與人交流的能力。
教材的每個單元都圍繞同一主題展開,各部分的內(nèi)容具有較高的關(guān)聯(lián)度,聽說讀寫等材料前后呼應(yīng),使學(xué)生通過一個單元的學(xué)習(xí),對某一主題的內(nèi)容有全面和深入的了解,同時各項技能得到全方位的訓(xùn)練,綜合能力得到平衡發(fā)展。
3.職業(yè)性
《基本要求》提出高職公共英語教材要全面貫徹“實(shí)用為主,夠用為度”的指導(dǎo)方針,以培養(yǎng)應(yīng)用能力,特別是實(shí)用能力為教學(xué)改革的主攻方向。因此,高職公共英語教材除了注重培養(yǎng)學(xué)生的英語基本功,還要盡可能體現(xiàn)職業(yè)教育的特點(diǎn),在內(nèi)容選擇上,側(cè)重選取與專業(yè)英語相關(guān)的一些內(nèi)容,設(shè)計一些相關(guān)的工作場景,讓學(xué)生提前掌握有關(guān)的專業(yè)詞匯、文體等,將英語基礎(chǔ)知識與職業(yè)英語知識和技能訓(xùn)練等有機(jī)融合起來,提高學(xué)生對英語的實(shí)際應(yīng)用能力,使學(xué)生在學(xué)校就具備適合相關(guān)專業(yè)崗位要求的涉外交際、翻譯和閱讀等能力。
在保證教材的職業(yè)性上,編寫團(tuán)隊中的高職院校一線教師、行業(yè)企業(yè)專家等將發(fā)揮巨大作用。有條件的話,在選題確定之初,就可以尋求與企業(yè)的合作,將企業(yè)的實(shí)際需求融入到教材中來,這是實(shí)際優(yōu)勢互補(bǔ)、資源共享的良好途徑。
為了更好地服務(wù)于一些專業(yè)的學(xué)生,使之在學(xué)習(xí)英語的過程中能夠獲得更多的專業(yè)知識,我們也做過一套專業(yè)和公共英語相結(jié)合的教材。這套教材更有針對性,也更具職業(yè)特色,得到了該專業(yè)師生的廣泛好評,但受到專業(yè)限制,這套教材面對的受眾就會窄很多,因此如果要做此類英語教材,需要先做好市場調(diào)研,確定市場需求,同時還應(yīng)該聯(lián)合多所有相同專業(yè)的院校聯(lián)合編寫,提前為市場銷售做好準(zhǔn)備。
4.適應(yīng)性
教材中的內(nèi)容要適應(yīng)當(dāng)代生活,緊扣時代熱點(diǎn)話題,同時覆蓋面廣泛,可以涉及生活的各個方面,包括人文、自然、歷史、科學(xué)等方面的知識。選取的單元課文要盡量展現(xiàn)我國的現(xiàn)代化發(fā)展情況,富有中國特色和時代特色。例如,我們在對教材進(jìn)行修訂的時候,就將共享經(jīng)濟(jì)、快捷支付、高鐵建設(shè)、5G等改變?nèi)藗兩畹纳鐣?jīng)濟(jì)發(fā)展的新動向都納入到單元課文中來,這些內(nèi)容與我們的生活息息相關(guān),更容易喚起學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,也能夠激發(fā)學(xué)生的愛國主義情懷。
受課時所限,學(xué)生在課堂上不可能學(xué)習(xí)完教材中的所有內(nèi)容,因此教材中可以增加必要的學(xué)習(xí)指導(dǎo),幫助學(xué)生了解教材的設(shè)計框架和使用方法,為學(xué)有余力的學(xué)生課后自主學(xué)習(xí)提供便利,同時,立體化的教材可以為這些學(xué)生提供豐富的學(xué)習(xí)資源,為不同層次的學(xué)生提供相應(yīng)的學(xué)習(xí)材料,使所有的學(xué)生都能學(xué)有所得。
三、內(nèi)容安排
我們在選教材的課文內(nèi)容時遵循由淺入深、循序漸進(jìn)的原則,從第一冊到第四冊,內(nèi)容的選材有一定的坡度。如第一冊,所選文段長度在150-200詞,生詞率控制在3%-5%,詞匯框中的詞匯均為高職綱內(nèi)詞匯,并包含詞匯拓展和短語應(yīng)用實(shí)例。在此基礎(chǔ)上,第二至四冊,難度逐漸提升,文段長度也逐步加長。每個單元都有一個主題,整個單元的內(nèi)容都圍繞著該主題,內(nèi)容之間前后映照、反復(fù)循環(huán),爭取最大限度地實(shí)現(xiàn)學(xué)生對同一主題的語言輸入信息的多種形式的模仿、認(rèn)知、交流和語言實(shí)踐活動的展開,進(jìn)而讓學(xué)生逐漸形成以聽說能力為基礎(chǔ)的英語綜合運(yùn)用能力。
在保證教材語言地道的前提下,教材的內(nèi)容會更多地介紹我國的傳統(tǒng)文化及近年來的高速發(fā)展成就,除一些常見的西方節(jié)日如圣誕節(jié)、母親節(jié)外,重點(diǎn)介紹我國的傳統(tǒng)節(jié)日,如春節(jié)(the Spring Festival)、端午節(jié)(the Dragon Boat Festival)、中秋節(jié)(the Mid-autumn Festival)等,使學(xué)生既了解英美文化,又能更深入了解祖國的文化,增強(qiáng)文化自信。同時,教材選取的單元內(nèi)容也會充分考慮不同地區(qū)、不同學(xué)校、不同專業(yè)、師資條件等的差異性。
四、編輯隊伍
要想打造出一套高職公共英語教材,除了有一支高水平的作者隊伍外,還必須有一支實(shí)力過硬、專業(yè)的編輯隊伍。
編輯是策劃、組織、出版專業(yè)化、立體化教材的基本保障。作為英語教材的編輯,除需具備扎實(shí)的英語基本功、高超的編校能力,還需要有出色的策劃、組織能力,最好還具有一線教學(xué)經(jīng)驗以及持續(xù)學(xué)習(xí)的能力。
首先,扎實(shí)的英語基本功、高超的編校能力是英語編輯所應(yīng)具備的基本條件。英語教材的編輯的英語聽、說、讀、寫、譯等方面都應(yīng)具有較高的水平,才能及時發(fā)現(xiàn)并改正稿件中出現(xiàn)的各類問題,同時也能順暢地與作者進(jìn)行溝通交流,提出自己的獨(dú)到見解。
其次,出色的策劃、組織能力也是一個優(yōu)秀的編輯不可缺少的條件。高職公共英語教材內(nèi)容豐富,市場需求多樣,同時冊數(shù)多,作者隊伍龐大,涉及多冊教材的前后銜接問題,每冊教材還需要配練習(xí)冊、教師用書以及音頻、視頻、課件等系列資源,這些工作都需要編輯考慮好并進(jìn)行合理安排,同時編輯還需要協(xié)助主編組織好各冊的內(nèi)容和進(jìn)度,對各冊教材及配套資源的出版流程及進(jìn)度做到心中有數(shù),保證各冊教材按時按質(zhì)順利出版。
最后,具有一線教學(xué)經(jīng)驗可以幫助編輯更好地把握教材內(nèi)容。此外,要想編輯出版一套高水平高職公共英語教材,編輯要對出版有很高的熱情。因為要編輯出版成套的英語教材,除了主教材,還有種類繁多的配套資源,如果沒有對工作的這份熱愛,很難全身心地投入到千頭萬緒的工作中來,自然無法完成一套高水平的英語教材來。
五、配套資源
現(xiàn)代社會發(fā)展日新月異,高職院校的英語教學(xué)也在不斷改革,不斷探索新的教學(xué)形式、教學(xué)模式,這也要求英語教材與時俱進(jìn)?,F(xiàn)在很多英語教材都在利用現(xiàn)代信息技術(shù)使教材“立體化”,但是,一些教材的配套光盤僅僅是課本內(nèi)容的復(fù)制,信息技術(shù)在這些教材載體上的體現(xiàn)和應(yīng)用遠(yuǎn)沒有達(dá)到預(yù)期的效果,計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)的超強(qiáng)功能也沒能得到充分的開發(fā)和利用。
要打造一套受讀者歡迎的英語教材,除了傳統(tǒng)的教師用書、學(xué)生練習(xí)冊、錄音材料之外,還需要更加全面的數(shù)字化資源,如電子教案、電子試題、教學(xué)課件、參考素材等,有條件的話還可以提供微課、同步說課等微視頻或是網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)平臺等在線學(xué)習(xí)方式,使教材化抽象為形象,變靜為動,更好地呈現(xiàn)知識,拓展學(xué)生思維,優(yōu)化教學(xué)過程,使學(xué)生能夠深入?yún)⑴c教學(xué)過程,變被動學(xué)習(xí)為主動學(xué)習(xí),調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性。
教材的配套資源,要避免成為課本內(nèi)容的翻版,而應(yīng)成為課本內(nèi)容的補(bǔ)充和延伸,要充分利用計算機(jī)虛擬技術(shù)創(chuàng)造出與內(nèi)容相匹配的語言環(huán)境以增強(qiáng)課文的講解效果,減輕學(xué)生的學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān),提高學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣。在數(shù)字出版中心的幫助下,我們建立了一個網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)平臺,在學(xué)習(xí)平臺上,既有電子教案、單元試題、教學(xué)課件等傳統(tǒng)教學(xué)所需的內(nèi)容,還有微課、同步說課、與單元主題相關(guān)的資源(不斷豐富)。這個網(wǎng)絡(luò)平臺可以通過二維碼和網(wǎng)址的方式呈現(xiàn)在教材或教師用書上,其內(nèi)容不是基于這本教材,而是基于教學(xué)的課程大綱,與教材上的各個單元主題相關(guān)聯(lián)又延伸開來,并動態(tài)更新,不斷豐富,為教師和學(xué)生提供豐富全面的備課和授課資源。這種方式將使整套教材更加靈活、先進(jìn)、豐富,更易于激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的主動性和積極性。
做到上述幾個方面,一套合格的英語教材就基本完成了,但如果要打造一套優(yōu)秀的英語教材,還需要在設(shè)計、圖書質(zhì)量、后續(xù)服務(wù)上下功夫。
這是因為生動的體例、優(yōu)美的圖片、合理的編排和設(shè)計都會給教材增色不少,也能有效舒緩學(xué)生的學(xué)習(xí)壓力,使教材更具美感和國際氣息。為了更好地提升英語教材的質(zhì)量,教材最好邀請外籍專家審讀,確保教材的語言地道,用語規(guī)范。最后,一套英語教材的出版,不是工作的終結(jié),恰恰相反,上市后的教材需要接受市場的檢驗,編輯需要及時做好教材回訪、收集師生使用教材后的反饋,再根據(jù)反饋對教材進(jìn)行修訂,對配套資源進(jìn)行豐富,如此反復(fù),才能把一套英語教材打造得越來越適應(yīng)市場的需要。在這個與用戶互動的過程中,還能深入市場,了解用戶的最新需求,進(jìn)而深挖選題,開發(fā)出更多滿足用戶需求的系列圖書。
綜上,一套優(yōu)秀的英語教材需要多個團(tuán)隊、多個部門的通力合作才能順利編輯出版。
隨著社會的發(fā)展,用人單位對高職生的要求越來越高,對高職英語教學(xué)也提出了更高的要求。而作為影響高職英語教學(xué)成功的一個重要因素,教材需要不斷改進(jìn),滿足社會對高職人才能力的需求,內(nèi)容上更加新穎實(shí)用、呈現(xiàn)方式更加多樣、更加重視中外文化的相互結(jié)合與傳承,幫助高職學(xué)生掌握更多的英語語言知識,提高其英語綜合應(yīng)用能力,從而助力整個高職教育的發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]教育部高教司.高職高專教育英語課程教學(xué)基本要求(試行)[M].北京: 高等教育出版社,2000.
[2]蔡明剛.大學(xué)英語教學(xué):回顧、反思和研究[M].上海: 復(fù)旦大學(xué)出版社,2006.
[3]陳明慧.基于教學(xué)實(shí)踐的英語教材編輯出版問題研究[J].出版廣角,2016(6):86-87.
[4]鄭海棠.高職英語教材特點(diǎn)及問題的探究[J].英語教師,2016,16(2):67-69.
[5]陳堅林.大學(xué)英語教材的現(xiàn)狀與改革——第五代教材研發(fā)構(gòu)想[J].外語教學(xué)與研究,2007,39(5):374-378.
[6]趙巖.淺析信息化教學(xué)背景下的高職教材開發(fā)[J].時代教育,2018(3):128.
(作者單位系教育科學(xué)出版社)