據(jù)日本《每日新聞》13日?qǐng)?bào)道,日本厚生勞動(dòng)大臣田村憲久當(dāng)天在眾議院接受質(zhì)詢時(shí)稱,對(duì)于接種新冠疫苗一事,政府將研究在醫(yī)療機(jī)構(gòu)以外、在公共設(shè)施等地召集適用對(duì)象進(jìn)行接種的方案。
此次日本政府之所以考慮采取“集體接種”,是由正在研發(fā)中的新冠疫苗的特性決定的。例如,美國(guó)輝瑞公司研發(fā)的疫苗需要在零下70℃的低溫下運(yùn)輸和管理。這類疫苗若統(tǒng)一儲(chǔ)存在一起,短時(shí)間內(nèi)若不連續(xù)使用,很容易過了有效期。因此,最好能在一個(gè)特定地點(diǎn)進(jìn)行“集體接種”。10月下旬,厚生勞動(dòng)省向地方政府發(fā)出通知,要求開始準(zhǔn)備“集體接種”的相關(guān)事宜。
日本此前曾廣泛推行“集體接種”,但由于接種后產(chǎn)生過副作用,在1994年修訂《預(yù)防接種法》后,“個(gè)人接種”成為主要方式。田村稱,“并不是強(qiáng)制大家聚集在一起接種疫苗,我們希望大家能集中起來,高效地接種疫苗。”▲
(曾茂)