[英]羅素
三種單純而強(qiáng)烈的感情支配了我的一生:對(duì)愛(ài)情的渴望,對(duì)知識(shí)的追求,對(duì)人類苦難不可遏制的同情。這些感情如陣陣颶風(fēng),吹拂我動(dòng)蕩不定的生涯,吹過(guò)那深沉痛苦的海洋,直抵絕望的邊緣。
我尋求愛(ài)情,是因?yàn)樗鼛?lái)狂喜。它是如此令人心醉神迷,我常常會(huì)為了這種短暫的歡樂(lè)而犧牲余生。我尋求愛(ài)情,是因?yàn)樗軘[脫孤寂。身臨這種難耐的孤寂,一個(gè)人戰(zhàn)栗的目光會(huì)瞥過(guò)塵世的邊緣,直透那冰冷而不可測(cè)的無(wú)生命的深淵。我尋求愛(ài)情,還因?yàn)樵趷?ài)的結(jié)合中,我看到了古今圣賢和詩(shī)人在夢(mèng)想中描繪的天堂的神秘縮影。這正是我追求的境界,雖然它對(duì)于人類的生活可能顯得過(guò)分美妙了,但它是我最終在愛(ài)情中發(fā)現(xiàn)的東西。
我以同樣的激情追求知識(shí)。我想理解人類的心。我想知道星星為什么閃耀。我試圖悟出畢達(dá)哥拉斯的力量,這力量使得數(shù)字成為變動(dòng)不居的世界的本質(zhì)。在這方面我有所得,但所獲并不是很多。
愛(ài)情和知識(shí),在其最大的可能中,將我引升到天堂。但悲憫之心總是使我回到現(xiàn)實(shí)的大地。那些痛苦的呼號(hào)在我心中回蕩。忍饑挨餓的小孩,被壓迫者欺凌的不幸者,被子女視為可厭負(fù)擔(dān)的孤苦無(wú)助的老人,以及這整個(gè)孤寂、貧窮和痛苦的世界,對(duì)于人類生活的理想不啻是一種嘲諷。我渴望減緩苦難,但我無(wú)能為力,同時(shí)亦身受其害。
這就是我的一生,我沒(méi)有白活。如果有誰(shuí)再給我一次生活的機(jī)會(huì),我將欣然接受這難得的賜予。
【來(lái)源】伯特蘭·羅素《羅素自傳》,商務(wù)印書(shū)館,2003年版。