湯偉
摘 要:作曲家勛伯格是德國法蘭克福學(xué)派阿多諾心中現(xiàn)代音樂的先鋒代表,其緣由是作曲家選擇從調(diào)性走向無調(diào)性音樂絕非偶然因素,其承載的社會(huì)內(nèi)容必然是導(dǎo)致形式革新的最大誘因,既然現(xiàn)代美學(xué)無法脫離藝術(shù)作品而獨(dú)善其身,它的任務(wù)是通過批判活動(dòng)來捍衛(wèi)自身完整的真理性,而真理內(nèi)容又隱藏在單一的藝術(shù)作品之中。本文就以阿多諾的《新音樂哲學(xué)》中的《勛伯格與進(jìn)步》為具體文本,對(duì)勛伯格中后期的無調(diào)性作品《月光下的皮埃羅》進(jìn)行作曲理論與現(xiàn)代美學(xué)的交叉分析,探討從形式的蛻變中所承載的理論立意與內(nèi)在矛盾。[1]
關(guān)鍵詞:阿多諾;勛伯格;《月光下的皮埃羅》;非同一性
中圖分類號(hào):J624文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):2096-0905(2020)18-00-03
一、形式的審美內(nèi)在性體驗(yàn)
全曲用二十一首短小、零碎的樂曲組成,由于沒有其明顯的形式結(jié)構(gòu)與連續(xù)的情節(jié)特征,故選用二首為代表,以此進(jìn)行分析。
(一)第一首:醉月
用長笛、小提琴、大提琴、鋼琴呈現(xiàn)。
第一樂句a(1—14小節(jié)):樂曲以小提琴的撥奏與鋼琴在高聲區(qū)用弱奏的固定音型開始,接著人聲喃喃自語地進(jìn)入,與長笛在上空涓涓細(xì)流般的吹奏出月光在黑夜的籠罩下如瀑布般地傾瀉而出。第六小節(jié)中出現(xiàn)了不穩(wěn)定的切分節(jié)奏,伴隨八分休止符的后半拍開始出現(xiàn)了音符的延留。它有別于之前保持音的預(yù)備到協(xié)和音的解決,此時(shí)用了三個(gè)極度不協(xié)和音程作為樂句的繼續(xù)推進(jìn),并在力度上以強(qiáng)有力的ff標(biāo)記作為對(duì)過去被動(dòng)等待調(diào)和命運(yùn)的宣誓,致使鋼琴聲部的七個(gè)音的主題動(dòng)機(jī)在第十四小節(jié)的長笛聲部中出現(xiàn)了變形。最后,在力度漸弱與速度漸慢中結(jié)束第一樂句。
第二樂句a1(15—28小節(jié)):一開始就用tempo代表著不同聲部速度的還原,主題動(dòng)機(jī)依然在長笛聲部中呈現(xiàn),并在二十六小節(jié)處先后進(jìn)行了三度下行的主題模進(jìn)。人聲誦唱的進(jìn)入與鋼琴聲部在時(shí)而連、時(shí)而跳的音響推動(dòng)中,烘托出在黑夜吞噬下人內(nèi)心欲望的瘋狂滋長以及沉溺于欲望、權(quán)利所帶來強(qiáng)烈的“雀躍與甜蜜”。最后,伴隨著在一片漸弱聲中,主題動(dòng)機(jī)在鋼琴聲部中再現(xiàn)并結(jié)束此部分。
第三樂句b(29—34小節(jié)):突然的強(qiáng)音在鋼琴伴奏與重奏大提琴聲中出現(xiàn),力度的變強(qiáng),柱式和弦在鋼琴聲部有力的體現(xiàn),人聲的朗誦部分朝著高音區(qū)開始向上滑動(dòng),讓這部分的旋律不同于之前富有激情與有力。但是高潮的部分持續(xù)的時(shí)間并不長,從第三十三小節(jié)開始,織體的單薄以及速度的減慢,好似表達(dá)出在迷醉中的狂熱與眩暈。第四樂句a11(35—39小節(jié)):第三十五小節(jié)在弱奏中進(jìn)入,用之前主題a的動(dòng)機(jī)以原位方式再現(xiàn),最后,在漸慢聲中結(jié)束全曲。
(二)第二十一首:啊,昔日的芬芳
用長笛、單簧管、小提琴、大提琴、鋼琴呈現(xiàn)。
第一個(gè)樂段用兩個(gè)樂句構(gòu)成:第一樂句(1—9小節(jié));第二樂句(10—13小節(jié))。樂曲首先以弱奏的音色,在鋼琴低聲部的弱拍上用半音音階開始,高聲部的三度音程結(jié)束在全音符的大三和弦上。在這部歇斯底里、略顯病態(tài)的作品中,到處充斥著類似于增三和弦、減三和弦等極度不協(xié)和的形式手法,大三和弦的罕見出現(xiàn)更像是對(duì)昔日美好過去的回望。同樣,人聲的旋律部分在四分音符與二分音符上的短暫停留,與之前的作品在節(jié)奏織體上的緊湊相比,顯得松散與柔和,最后,伴隨速度的漸慢結(jié)束第一樂句。第二樂句的速度標(biāo)記在原速與漸慢中轉(zhuǎn)換,傳達(dá)出潛藏在主體意識(shí)里的掙扎與沖動(dòng),音樂材料的織體安排上較為松散。同樣,音符時(shí)值相比之前的緊湊相比有了更多的間隙,讓“我”停駐在早已忘懷的幸福,也是曾經(jīng)被“我”鄙夷的快樂。
第二個(gè)樂段同樣有兩個(gè)樂句構(gòu)成:第三樂句(14—18小節(jié));第四樂句(19—30小節(jié))。第三樂句在主題材料上與第一句相同,保持相互呼應(yīng)、彼此依附的關(guān)系。第四樂句與第二樂句在材料安排上相似,鋼琴聲部通過一串和弦連接,以休止符做出片刻的停留,最終,在經(jīng)過屬于傳統(tǒng)調(diào)式的小三和弦后用不協(xié)和的增三和弦作為全曲的結(jié)束,似乎暗示著“昔日的芬芳”盡管讓人沉醉,讓人迷戀。但它早已隨風(fēng)逝去,留在這屬于過去童話的記憶里。
綜上所述,這二首樂曲雖然采用了不同的素材作表現(xiàn),但依然能在其中找到它們一些共性的要素。首先,不同的主題動(dòng)機(jī)始終貫穿在每一首樂曲中,由于無調(diào)性取締了傳統(tǒng)調(diào)性中心音的制約,形式上的邏輯組織無法得到解釋而可能面臨被瓦解的命運(yùn),由此,勛伯格采用了主題動(dòng)機(jī)的結(jié)構(gòu)技法納入作品中,作為繼承調(diào)性被解除后的新元素。這個(gè)動(dòng)機(jī)剛開始是由幾個(gè)零碎的單子組成,即一個(gè)音列或者音程,而區(qū)別用固定首尾貫穿來呼應(yīng)主題的籠統(tǒng)概念,主體從音程的客觀形態(tài)與定律出發(fā),使它能在橫向與縱向的軌道中做出變奏與展開的不同運(yùn)動(dòng),造成音程本身的變異與解構(gòu)。[2] 相異的組合也增加了音響色彩的多元化,但同時(shí)它們又凝聚與遵循主題同為結(jié)構(gòu)的內(nèi)部張力之中,這也符合了阿多諾所說的星叢以星座的方式進(jìn)行布列,但兩者或多者之間并存在一種矛盾統(tǒng)一的關(guān)系網(wǎng)中。其次,集聚在音高板塊下面的節(jié)奏組織同時(shí)也開始出現(xiàn)分裂,通過自身的衍生或者對(duì)比的展開性變奏已可作為一定的結(jié)構(gòu)功能予以使用,以整體下的獨(dú)立因素來保持音樂的動(dòng)力性發(fā)展。也就是說,形式的總體性邏輯如要得到充分的解釋,又必然以滿足自身內(nèi)部各要素以獨(dú)立而分散的星叢為前提,才能有效建立非暴力的平等對(duì)話。最后,和聲上大量的不協(xié)和音在這首作品中得到解放,增二度、減七度等曾被作為同一性納入調(diào)和與歸屬的他者,卻在此時(shí)甚至被安排放置在樂曲視為重要的開始與尾聲處。它不再滿足主體為抑制事物內(nèi)部運(yùn)動(dòng)而被設(shè)為靜止終點(diǎn)的假象,而是渴望通過賦予自身以客觀抗衡作載體,來凸顯矛盾沖突的內(nèi)核。[3]
二、客體的優(yōu)先性
《月光下的皮埃羅》是由二十一首女聲詠念歌曲組合而成。這首聲樂套曲是勛伯格用比利時(shí)詩人阿伯特·吉羅的同名長詩的德譯本為素材,在五十首詩中選前二十一首改編創(chuàng)作而成。皮埃羅的原型源自意大利戲劇中用來表現(xiàn)小丑形象而塑造的人物角色。他常以一件過長的白色上衣,搭配短小而肥大的褲子,在涂滿白色粉末的全臉上頂著一個(gè)鮮紅色的鼻子亮相,不協(xié)調(diào)的打扮與荒誕的面部形象,并配上笨拙與夸張的動(dòng)作以引發(fā)劇中同伴以及現(xiàn)場觀眾的嘲弄而作為詮釋這個(gè)形象的真正精髓。作曲家安排第一人稱與第三人稱以誦唱的形式不規(guī)整地交叉出現(xiàn),以此來凸顯出皮埃羅神經(jīng)質(zhì)般的喃喃自語,用錯(cuò)亂與分散甚至有些瘋狂的不協(xié)和音響堆砌出一個(gè)人內(nèi)心深處靈魂的迷失。[4]
阿多諾的美學(xué)核心理論——非同一性,如何在這首作品中得到闡釋與表現(xiàn)?首先從材料上入手,這二十一首作品是獨(dú)立分散并沒有再現(xiàn)戲劇的原具體情節(jié),卻又遵循每部分用七首樂曲作基礎(chǔ),共同構(gòu)成三部分而組合成為一首完整的聲樂套曲。在演唱方面,過去一直衡量聲樂演唱的第一標(biāo)準(zhǔn)必然是音準(zhǔn),而勛伯格卻打破了以往對(duì)音準(zhǔn)概念認(rèn)知的桎梏,旋律女聲部分大膽地使用了詠念的演唱方式以誦唱?jiǎng)◇w現(xiàn)。在德語中對(duì)誦唱?jiǎng)〉慕忉屖侵附橛谡f話與歌唱之間的一種發(fā)聲方式,作曲家用“x”字記號(hào)在樂譜上記載出對(duì)聲音的近似音高,其目的是在嚴(yán)格執(zhí)行節(jié)奏準(zhǔn)確的前提下,唱出樂譜上的音高,但聲音又是用說話的語氣體現(xiàn),要求歌唱家在各個(gè)音音高的范圍內(nèi)根據(jù)詩歌的語氣以及語調(diào)向上或向下的滑動(dòng)。這樣,演唱者就既沒有固定的音高規(guī)定,又要區(qū)別于正常朗誦的自然語調(diào),因而也導(dǎo)致了演唱上不同于預(yù)先設(shè)置的唯一范例而具有了更多樣性的特征。阿多諾在《否定的辯證法》中對(duì)“概念”的定義本身提出質(zhì)疑:“概念的內(nèi)在要求是它想始終不變地建立秩序,并以這種不變性來反對(duì)它包含的東西的變化?!盵5]而這種包含東西的變化就正是指向概念所意欲吞噬的非概念物。在勛伯格作品中近似音高是符合音高概念本身的基本準(zhǔn)則。此時(shí),允許演唱者在滿足一定的時(shí)值內(nèi)可以在音區(qū)左右進(jìn)行滑動(dòng),這就意味著舍棄了用規(guī)定的衡量值作為對(duì)每個(gè)音高的唯一考察。既然固定音高開始出現(xiàn)不同的游移,作為與音高息息相關(guān)的音準(zhǔn)就必然受到牽連,甚至出現(xiàn)某種程度的瓦解。也就是說,主體用概念把握事物的同時(shí),必須凸顯事物本質(zhì)的多樣要素,雙方才能在建構(gòu)中互相作用,而非實(shí)施一種強(qiáng)制性的從屬關(guān)系。正是由于音高的上下滑動(dòng)導(dǎo)致音準(zhǔn)的偏離,致使女聲的主旋律聲部開始變得碎片化。它摒棄了傳統(tǒng)聲樂作品中旋律的連貫與歌唱,并結(jié)合大跳音的不斷出現(xiàn)去打破之前長串樂句的起伏與穩(wěn)定,給人時(shí)而淺聲吟唱,時(shí)而尖銳刺耳的直觀音響效果。
三、自然美與藝術(shù)美
在音樂內(nèi)容的表現(xiàn)上,黑色是這二十一首樂曲共同的主題背景?!爱?dāng)代藝術(shù)中的許多東西之所以離題,是因?yàn)樗鼰o視這一事實(shí),而是繼續(xù)像孩子似的喜愛明亮的色彩,”[6]這種明亮色彩的深層內(nèi)核正是傳統(tǒng)藝術(shù)采用純粹的升華機(jī)制來粉飾對(duì)現(xiàn)實(shí)的關(guān)注,導(dǎo)致自身成為肯定意識(shí)形態(tài)的產(chǎn)物,它是主觀逃避世界而安排的臆想產(chǎn)物。也就是說,充斥在傳統(tǒng)藝術(shù)作品中的彩色是一種純粹整體虛假幻象的結(jié)果,而此時(shí)的黑色必然就是對(duì)社會(huì)異化的真實(shí)展現(xiàn),與現(xiàn)實(shí)的同化彰顯出現(xiàn)代音樂的他律性一面。也只有這樣,把自身推向盡頭才能同步并對(duì)現(xiàn)實(shí)的黑暗進(jìn)行抵抗。
如果現(xiàn)代音樂以主題的黑色隱喻作品以外的黑暗,而黑暗又指向現(xiàn)實(shí)渴望統(tǒng)一與整合他者的異化力量。那同一性中潛藏與所包含的非同一又如何得到實(shí)現(xiàn)呢?作品中掛在黑夜下的“月亮”正是剝開黑暗透露現(xiàn)實(shí)光明的線索。阿多諾明確指出自然美本身就是非同一性的殘余,由于它擁有尚未人化統(tǒng)籌的本質(zhì),豐富多樣的自然屬性使得人類無法用語言進(jìn)行概念囊括。反觀在這首黑色主題背景的作品中,擁有唯一的光明符號(hào)——“月亮”,始終以客觀、冷靜的自然形象出現(xiàn),它作為第一自然的象征,借助音樂形式將其客觀化,促使藝術(shù)被賦予了非同一的契機(jī),也為皮埃羅作為第二自然——現(xiàn)實(shí)社會(huì)下的產(chǎn)物,要擺脫現(xiàn)實(shí)的黑夜糾纏指出了“光明”的出口,“自然中的美,如同音樂中的美一樣,就像轉(zhuǎn)瞬即逝的火花,你剛要捕捉它時(shí),卻一閃眼不見了。藝術(shù)既不模仿自然,也不模仿個(gè)別自然美。藝術(shù)所模仿的是自然美本身。”[6]
由此,音樂藝術(shù)一方面在作品中借由自然美的參與來保持謎語特質(zhì),并與自身獨(dú)有的素材相作用。在阿多諾看來,音樂藝術(shù)的美比自然美更具有接近真理特質(zhì)的可能。它既可以表現(xiàn)主體的話語,又能模仿自然的語言,針對(duì)自然美相對(duì)于人類的閉塞與抽象,音樂作品是作曲家話語的出口。由于它是基于人的語言更能被理解與解讀,通過打開自然無以言表下的內(nèi)容,顯現(xiàn)出一個(gè)揚(yáng)棄的過程。由此看來,藝術(shù)與自然應(yīng)該是以互為聯(lián)系為條件,但又在保持對(duì)立的張力中透過否定的形式來表現(xiàn)與彰顯二者的關(guān)系。
參考文獻(xiàn):
[1][德]阿多諾.論音樂的社會(huì)情境[M].方德生,譯.北京:中央編譯出版社,2007.
[2][德]阿多諾.貝多芬:音樂哲學(xué)[M].彭淮棟,譯.臺(tái)北:臺(tái)灣聯(lián)經(jīng)出版事業(yè)股份有限公司,2009.
[3]陳燕.個(gè)人與社會(huì)的辯證法:阿多諾社會(huì)理論研究[M].北京:中國社會(huì)科學(xué)出版社,2014.
[4]高宣揚(yáng).后現(xiàn)代:思想與藝術(shù)的悖論[M].北京:北京大學(xué)出版社,2013.
[5][德]阿多諾.否定的辯證法[M].張峰,譯.重慶:重慶出版社,1993.
[6][德]阿多諾.美學(xué)理論[M].王柯平,譯.成都:四川人民出版社,1998.