亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        中國(guó)影視類學(xué)術(shù)著作走出去推介策略探析

        2020-10-09 10:19:50何峻吳碧宇
        對(duì)外傳播 2020年9期
        關(guān)鍵詞:外譯研究

        何峻 吳碧宇

        中國(guó)文化“走出去”戰(zhàn)略實(shí)施以來,國(guó)家高度重視影視作品的對(duì)外譯制工作。與此同時(shí),國(guó)家也推出了一系列針對(duì)中國(guó)學(xué)術(shù)著作的外譯項(xiàng)目,推動(dòng)和鼓勵(lì)中國(guó)學(xué)術(shù)“走出去”。其中,全國(guó)哲學(xué)社會(huì)科學(xué)工作辦公室設(shè)立的中華學(xué)術(shù)外譯項(xiàng)目,對(duì)推動(dòng)中國(guó)學(xué)術(shù)著作“走出去”作出了巨大貢獻(xiàn)。本文主要統(tǒng)計(jì)2010年至2018年間中華學(xué)術(shù)外譯項(xiàng)目推介的藝術(shù)類學(xué)術(shù)著作立項(xiàng)情況,重點(diǎn)分析中國(guó)影視類學(xué)術(shù)著作的外譯現(xiàn)狀,探索性地提出未來中國(guó)影視類學(xué)術(shù)著作的推介策略。

        一、中華學(xué)術(shù)外譯項(xiàng)目藝術(shù)類學(xué)術(shù)著作立項(xiàng)現(xiàn)狀

        中華學(xué)術(shù)外譯項(xiàng)目自2010年啟動(dòng),截至2018年已累計(jì)立項(xiàng)872個(gè),涉及英文、法文、西班牙文、俄文、德文、日文、韓文、阿拉伯文、烏茲別克文、哈薩克文、保加利亞文、波蘭文、基里爾蒙古文、吉爾吉斯文、僧伽羅文、土耳其文、希伯來文、越南文18個(gè)文版,先后走進(jìn)了26個(gè)主要國(guó)家和地區(qū)、120多家國(guó)際主流出版機(jī)構(gòu),受到國(guó)內(nèi)外學(xué)術(shù)界和出版社的普遍好評(píng)。①

        本文依據(jù)國(guó)家社科中華學(xué)術(shù)外譯項(xiàng)目申報(bào)通知提供的學(xué)科代碼(見表1),統(tǒng)計(jì)了2010年到2018年間中華學(xué)術(shù)外譯項(xiàng)目中藝術(shù)類學(xué)術(shù)著作的立項(xiàng)數(shù)目。9年間,藝術(shù)類學(xué)術(shù)著作共立項(xiàng)34項(xiàng),其中藝術(shù)基礎(chǔ)理論研究3項(xiàng),戲?。ê?、木偶、皮影、雜技、魔術(shù)等)4項(xiàng),電影、廣播電視及新媒體藝術(shù)研究4項(xiàng),音樂研究4項(xiàng),舞蹈1項(xiàng),美術(shù)研究9項(xiàng),設(shè)計(jì)藝術(shù)研究3項(xiàng),藝術(shù)文化綜合研究6項(xiàng)(見表2)。

        數(shù)據(jù)顯示,中國(guó)美術(shù)學(xué)術(shù)著作2010年和2011年沒有著作立項(xiàng),自2012年開始,每年立項(xiàng)1項(xiàng)或2項(xiàng);中國(guó)舞蹈學(xué)術(shù)著作僅在2018年才立項(xiàng)1項(xiàng);中國(guó)電影學(xué)術(shù)著作于2012年首次立項(xiàng),9年來立項(xiàng)4項(xiàng)。34個(gè)立項(xiàng)項(xiàng)目共獲得4類文版資助,即英文、俄文、日文和韓文。其中英文23項(xiàng),俄文4項(xiàng),韓文5項(xiàng),日文2項(xiàng)(見表3)。9年來,國(guó)家資助了18類文版,而藝術(shù)類學(xué)術(shù)著作僅涉及4類,“一帶一路”沿線國(guó)家文版嚴(yán)重缺失。這都說明中國(guó)藝術(shù)類學(xué)術(shù)著作的外譯推介任重而道遠(yuǎn)。

        二、中國(guó)影視類學(xué)術(shù)著作立項(xiàng)現(xiàn)狀

        中國(guó)影視類學(xué)術(shù)著作的外譯在藝術(shù)類著作外譯領(lǐng)域?qū)儆谧叱鋈ケ容^成功的類別。9年來共立項(xiàng)4個(gè),分別為:由丁亞平撰寫、中國(guó)廣播影視出版社2008年出版的《影像時(shí)代中國(guó)電影簡(jiǎn)史》,于2012年獲得俄文資助;由饒曙光撰寫、中國(guó)電影出版社2011年出版的《中國(guó)少數(shù)民族電影史》,于2015年獲得英文資助;由胡智峰撰寫、北京廣播學(xué)院出版社2001年出版的《影視文化論稿》以及饒曙光撰寫、中國(guó)電影出版社2009年出版的《中國(guó)電影市場(chǎng)發(fā)展史》,均于2016年獲英文資助。4個(gè)項(xiàng)目獲得英文和俄文兩個(gè)文版的資助。研究主體(著作人和申報(bào)人)主要集中在北京和上海兩地。

        中國(guó)于2012年成為了僅次于美國(guó)的全球第二大電影市場(chǎng)。在中國(guó)影視劇走出國(guó)門的同時(shí),應(yīng)該進(jìn)一步將中國(guó)影視類學(xué)術(shù)著作推介出去,讓世界聽到中國(guó)影視界的學(xué)術(shù)聲音。但是,從上述立項(xiàng)現(xiàn)狀看,當(dāng)前中國(guó)影視類學(xué)術(shù)著作的對(duì)外譯介還存在如下不足:一是輸出著作主題單一,主要局限于影視歷史研究領(lǐng)域的電影史研究;二是輸出著作年代單一,主要為2000年到2010年這10年間出版的成果;三是資助著作的文版單一,主要是英語;四是資助的國(guó)內(nèi)研究主體單一,著/譯者主要分布在京滬兩地;五是資助的國(guó)外出版主體單一,僅在英國(guó)和俄羅斯兩國(guó)出版。

        三、中國(guó)影視類學(xué)術(shù)著作對(duì)外推介建議

        影視作品能夠呈現(xiàn)一個(gè)國(guó)家的文化特征,也可以反映一國(guó)的時(shí)代背景和民族精神,在文化外交中有著不可替代的作用。中國(guó)影視事業(yè)與產(chǎn)業(yè)在改革開放40年間經(jīng)歷了從小到大、從單一到多元、從簡(jiǎn)單到復(fù)雜、從國(guó)內(nèi)到國(guó)際的發(fā)展歷程。在新時(shí)代背景下,中國(guó)影視的產(chǎn)業(yè)布局與整體格局均迎來了新的發(fā)展機(jī)遇。中國(guó)要想實(shí)現(xiàn)從影視大國(guó)到影視強(qiáng)國(guó)的發(fā)展,除要完善影視工業(yè)體系外,影視理論研究也應(yīng)并駕齊驅(qū)。②在推動(dòng)中國(guó)文化走出去過程中,中國(guó)電影和中國(guó)影視類學(xué)術(shù)著作都肩負(fù)著傳播中國(guó)聲音、講好中國(guó)故事的責(zé)任。推介優(yōu)秀的中國(guó)影視學(xué)術(shù)著作不僅能促進(jìn)世界對(duì)中國(guó)影視理論研究的認(rèn)知和了解,也能為中國(guó)影視爭(zhēng)取更多的國(guó)際學(xué)術(shù)話語權(quán),推動(dòng)中外影視理論界的溝通與對(duì)話,為推動(dòng)中國(guó)文化走出去貢獻(xiàn)一份力量。針對(duì)9年來中國(guó)影視類著作立項(xiàng)現(xiàn)狀,本文提出以下五點(diǎn)建議:

        (一)豐富譯介選題

        中國(guó)影視類學(xué)術(shù)研究不僅在影視歷史領(lǐng)域有優(yōu)秀的學(xué)術(shù)成就,在影視藝術(shù)基礎(chǔ)理論、影視實(shí)務(wù)、影視鑒賞與批評(píng)、影視文化、影視藝術(shù)美學(xué)、影視經(jīng)濟(jì)與管理等領(lǐng)域都有豐碩成果。這些成果形成了一個(gè)多層面、立體化的理論體系。③例如,在2000年至2001年間,中國(guó)大陸地區(qū)出版了180余部有關(guān)影視藝術(shù)研究的著作,電影、電視和影視三大領(lǐng)域分別為65種、62種和53種,均占總量的三分之一左右。④而2010年至2015年,中國(guó)大陸地區(qū)僅在電視藝術(shù)研究領(lǐng)域出版的新著便達(dá)到了1993部。⑤這些成果都可以成為國(guó)家外譯實(shí)踐項(xiàng)目的選題內(nèi)容。

        (二)增加譯介新著

        目前立項(xiàng)的影視類學(xué)術(shù)項(xiàng)目主要為21世紀(jì)初始10年間出版的著作。誠(chéng)然,這些著作都是中國(guó)影視研究領(lǐng)域的經(jīng)典之作,值得向世界推廣。但從時(shí)代性角度看,影視藝術(shù)與時(shí)代進(jìn)步、社會(huì)發(fā)展相連,影視藝術(shù)研究也會(huì)帶有強(qiáng)烈的時(shí)代特征。而上述這些著作無法反映21世紀(jì)第二個(gè)10年的狀況。第二個(gè)10年正是中國(guó)影視業(yè)迅猛發(fā)展的10年,內(nèi)地票房從2010年的逾百億元躍升為2019年的逾600億元。中國(guó)影視業(yè)的新發(fā)展催生出一系列新理念和新思潮,進(jìn)而形成的新著都是可以挖掘的譯介來源。

        (三)拓寬譯介文版

        目前,中華學(xué)術(shù)外譯主要資助的五大文版僅有英文和俄文已有立項(xiàng),法文、阿拉伯文和西班牙文尚無涉及。同時(shí),隨著“一帶一路”倡議的深入推進(jìn),還應(yīng)多關(guān)注“一帶一路”沿線國(guó)家與地區(qū)的非通用語種?!耙粠б宦贰鄙婕罢Z種達(dá)50種,但目前尚無一部藝術(shù)類著作立項(xiàng),更無影視類學(xué)術(shù)著作立項(xiàng)。2015年公布的《推動(dòng)共建絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶和21世紀(jì)海上絲綢之路的愿景與行動(dòng)》,也倡議在沿線國(guó)家合作開展廣播影視劇精品創(chuàng)作及翻譯活動(dòng)。從這個(gè)倡議看,中國(guó)影視作為中國(guó)文化的組成部分,已被正式列入“一帶一路”倡議的國(guó)家戰(zhàn)略。但從中國(guó)影視在“一帶一路”沿線國(guó)家的接受度來看,受訪者對(duì)中國(guó)電影總體接觸狀況不佳。將近三分之一的受訪者對(duì)中國(guó)電影“不感興趣”。⑥使用“一帶一路”沿線國(guó)家的語種來推介中國(guó)影視類學(xué)術(shù)著作,進(jìn)一步引發(fā)沿線國(guó)家電影學(xué)術(shù)界對(duì)中國(guó)影視的研究興趣,從學(xué)界傳遞到業(yè)界,最終帶動(dòng)觀眾對(duì)中國(guó)影視甚至中國(guó)文化的喜愛,不失為一條值得嘗試的實(shí)踐之路。

        (四)擴(kuò)大申報(bào)主體

        目前已有的4個(gè)影視類學(xué)術(shù)著作項(xiàng)目都是以譯者個(gè)人身份申報(bào)的立項(xiàng),權(quán)威的影視學(xué)術(shù)出版社和學(xué)術(shù)期刊單位9年來都未曾立項(xiàng)。結(jié)合2019年外譯項(xiàng)目“全部實(shí)行聯(lián)合申報(bào)”的規(guī)定,建議中國(guó)影視界出版機(jī)構(gòu)、學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)、學(xué)者、譯者個(gè)人等都積極參與。出版社可充分發(fā)揮地緣優(yōu)勢(shì),個(gè)人則發(fā)揮學(xué)緣優(yōu)勢(shì)。從地域分布來看,立項(xiàng)的影視類學(xué)術(shù)著作均以京滬為研究中心,這與兩地為政治和經(jīng)濟(jì)、文化中心有關(guān)。應(yīng)該鼓勵(lì)其他?。▍^(qū)、市),尤其是影視事業(yè)發(fā)展相對(duì)迅速的地區(qū),特別是做影視藝術(shù)地域性理論研究的學(xué)者、譯者參與申報(bào)。此外,還可以借助中國(guó)影視界的國(guó)外資源,力邀國(guó)外相關(guān)科研人員或科研單位參與聯(lián)合申報(bào)。如此一來,中國(guó)影視類學(xué)術(shù)著作外譯將走得更快,推介力度也會(huì)更大。

        (五)深挖傳播渠道

        在外方出版和發(fā)行渠道的選擇方面應(yīng)更加多元化。一是尋找國(guó)外大而全的綜合性出版社,充分發(fā)揮其傳統(tǒng)而完善的主流圖書發(fā)行、批發(fā)與銷售渠道,迅速覆蓋所在國(guó)的圖書市場(chǎng)。爭(zhēng)取聯(lián)系國(guó)家外譯項(xiàng)目申報(bào)公告指導(dǎo)性目錄中所涵蓋的國(guó)外出版機(jī)構(gòu),這些出版機(jī)構(gòu)為所在國(guó)乃至世界范圍內(nèi)的學(xué)術(shù)繁榮發(fā)揮了重要作用,同時(shí)也是傳播中國(guó)優(yōu)秀學(xué)術(shù)成果、弘揚(yáng)中華優(yōu)秀文化、傳播中國(guó)聲音、構(gòu)筑中外學(xué)術(shù)交流話語體系的杰出使者。⑦二是尋找國(guó)外小而精的專業(yè)出版社。這些小規(guī)模的出版社是所在國(guó)出版業(yè)的重要組成。例如,在英國(guó)的出版企業(yè)中,雇員人數(shù)為4人以下的企業(yè)占整個(gè)出版業(yè)的79.4%。⑧這些小規(guī)模的出版社中不乏學(xué)術(shù)水平較高的專業(yè)出版社,他們有著精準(zhǔn)的目標(biāo)受眾,出版內(nèi)容往往獨(dú)具特色,頗受專業(yè)讀者重視。

        總之,文化是一個(gè)國(guó)家和民族的靈魂。不斷推進(jìn)中華文化走出去是推動(dòng)中華文化走向繁榮興盛、提高國(guó)家文化軟實(shí)力的必然要求。黨的十九大報(bào)告指出:“加強(qiáng)中外人文交流,以我為主、兼收并蓄。推進(jìn)國(guó)際傳播能力建設(shè),講好中國(guó)故事,展現(xiàn)真實(shí)、立體、全面的中國(guó),提高國(guó)家文化軟實(shí)力。”中國(guó)文化走出去戰(zhàn)略,從體制機(jī)制的創(chuàng)新完善、教育水平的提升、戰(zhàn)略意識(shí)的樹立、新聞傳媒的高效發(fā)達(dá)、人才選拔的促進(jìn)激勵(lì)等多個(gè)方面推動(dòng)了中國(guó)文化大踏步走出去。也只有越來越多的文化精品走出國(guó)門,以各自擅長(zhǎng)的方式講好中國(guó)故事、傳播中國(guó)聲音,才能使世界更加了解中國(guó),中國(guó)更廣泛地融入和影響世界。

        [本文系2016年國(guó)家社科基金中華學(xué)術(shù)外譯項(xiàng)目“中國(guó)電影市場(chǎng)發(fā)展史”(16WYS002)、2016年全國(guó)藝術(shù)科學(xué)規(guī)劃項(xiàng)目“中國(guó)少數(shù)民族電影翻譯及其數(shù)據(jù)庫(kù)建設(shè)”(16BC035)、2018年華東理工大學(xué)特色人文社會(huì)科學(xué)學(xué)科建設(shè)“中華學(xué)術(shù)外譯團(tuán)隊(duì)建設(shè)項(xiàng)目”(ZP1823105)、華東理工大學(xué)2019創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)示范課程建設(shè)項(xiàng)目的階段性成果。]

        「注釋」

        ①吳碧宇:《中華文化“走出去”的有益探索》,《文化軟實(shí)力研究》2019年第12期。

        ②饒曙光:《中國(guó)電影如何進(jìn)入新時(shí)代》,《藝術(shù)教育》2018年第11期。

        ③史慧等:《2004年中國(guó)電視藝術(shù)研究新著綜論》,《當(dāng)代電影》2005年第2期。

        ④張國(guó)濤等:《2000-2001年中國(guó)大陸影視藝術(shù)研究新著綜論》,《當(dāng)代電影》2002年第4期。

        ⑤根據(jù)胡智鋒等撰寫的《2010年中國(guó)電視研究著作述評(píng)》《2011年中國(guó)電視研究著作述評(píng)》《2012年中國(guó)電視研究著作述評(píng)》《2013年中國(guó)電視研究著作述評(píng)》《2014年中國(guó)電視研究著作述評(píng)》《2015年中國(guó)電視研究著作述評(píng)》進(jìn)行的數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)。

        ⑥黃會(huì)林等:《中國(guó)電影在“一帶一路”戰(zhàn)略區(qū)域的傳播與接受效》,《現(xiàn)代傳播》2016年第2期。

        ⑦馬玉梅:《中國(guó)學(xué)術(shù)著作海外傳播現(xiàn)狀與提升策略研究——以國(guó)家社科基金中華學(xué)術(shù)外譯項(xiàng)目為例》,《上海翻譯》2019年第5期。

        ⑧范軍:《國(guó)際出版業(yè)發(fā)展報(bào)告》,中國(guó)書籍出版社2018年版,第296頁。。

        責(zé)編:荊江

        猜你喜歡
        外譯研究
        FMS與YBT相關(guān)性的實(shí)證研究
        2020年國(guó)內(nèi)翻譯研究述評(píng)
        遼代千人邑研究述論
        視錯(cuò)覺在平面設(shè)計(jì)中的應(yīng)用與研究
        科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:06:54
        文化翻譯視閾下《流浪地球》的英文譯制討論及其對(duì)影視外譯的啟示
        科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:06:40
        走向世界的漢語詞匯
        EMA伺服控制系統(tǒng)研究
        新版C-NCAP側(cè)面碰撞假人損傷研究
        柔性侵入:文化外譯接受策略研究
        語言與翻譯(2015年1期)2015-07-18 11:10:08
        如何講述中國(guó)故事:全球化背景下中國(guó)文學(xué)的外譯問題
        少妇的丰满3中文字幕| 亚洲国产a∨无码中文777| 国产精品三级av及在线观看| 久久久久亚洲av无码专区体验| 91热久久免费精品99| 中文字幕一区二区人妻在线不卡| 精品一区二区三区婷婷| 情人伊人久久综合亚洲| 国产又黄又大又粗视频| 亚洲国产AⅤ精品一区二区久 | 水蜜桃久久| 免费观看成人稀缺视频在线播放 | 亚洲AVAv电影AV天堂18禁| 日韩精品人妻视频一区二区三区| 小说区激情另类春色| 色欲av亚洲一区无码少妇| 欧美日韩综合在线视频免费看| 蜜桃成熟时日本一区二区 | 国产亚洲精品bt天堂精选| 精品国产AⅤ无码一区二区| av免费观看在线网站| 欧美又大粗又爽又黄大片视频| 亚洲综合区图片小说区| 亚洲是图一区二区视频| 亚洲精品大全中文字幕| 又紧又大又爽精品一区二区| 国产精品天天狠天天看| 在线视频一区二区亚洲| 伊人久久大香线蕉av色婷婷色| 丰满爆乳在线播放| 精品亚洲日韩国产一二三区亚洲| 蜜桃精品国产一区二区三区 | 国内自拍愉拍免费观看| 99精品欧美一区二区三区| 亚洲成a∨人片在线观看无码 | 极品尤物精品在线观看| 免费少妇a级毛片人成网| 无码天堂亚洲国产av麻豆| 中文字幕东京热一区二区人妻少妇 | 91亚洲无码在线观看| 激情视频在线播放一区二区三区|