敏春芳
我的學(xué)術(shù)成長經(jīng)歷可以概括為“三個階段兩次轉(zhuǎn)型”。
碩士階段,我在陜西師范大學(xué)攻讀漢語史專業(yè),師從郭芹納先生。我的碩士論文是《史記詞語疏證》。郭芹納先生告訴我們,進(jìn)行詞匯研究,要先從詞匯的個案考證入手,一個個解剖麻雀、由點到面。雖然我學(xué)理出身,但對語言現(xiàn)象還算比較敏感,尤其對訓(xùn)詁學(xué)有些心得,我覺得解釋一個詞類似解答一道數(shù)學(xué)題,需經(jīng)求證、溯源、通文、祛惑四環(huán)節(jié)。求證就是求得正確的解釋;溯源就是要追根溯源;通文就是驗證,既要揆之本文,也要驗之他卷;祛惑就是匡謬補(bǔ)正,這是訓(xùn)詁學(xué)的最高境界。
博士階段,我在蘭州大學(xué)敦煌學(xué)研究所從事敦煌文獻(xiàn)語言研究,師從鄭炳林先生。博士階段,我迎來了自己學(xué)術(shù)研究的第一次轉(zhuǎn)型,從傳統(tǒng)語言文字學(xué)轉(zhuǎn)向敦煌學(xué)。
鄭炳林先生是我國著名的敦煌學(xué)家,當(dāng)年先生那輩人立志要改變“敦煌在中國,敦煌學(xué)在國外”的狀況。做博士論文的時候,我做了一千多張卡片。很多時候都覺得自己快要吃不消了。當(dāng)一個人集中精力專注于一件事而達(dá)到極限的時候,他是孤獨的,但在孤獨的環(huán)境里,能進(jìn)行真正創(chuàng)造性的工作,這時也是一個人最好的增值期!只要把簡單的事情重復(fù)做,把重復(fù)的事情用心做,每個人都有可能成為專家。學(xué)術(shù)研究就是要不斷消化吸收、融會貫通、精益求精、溫故知新,才能推陳出新。
每當(dāng)我堅持不下去的時候,就會去讀讀乾嘉學(xué)者的成長經(jīng)歷和治學(xué)故事?!罢f文四大家”的段玉裁開始作《說文解字注》時已經(jīng)四十歲,歷時三十二年,才完成了這部“青出于藍(lán)而勝于藍(lán)”的巨著。與《說文解字注》相伯仲的是《說文解字義證》,其作者桂馥和段玉裁同時治《說文》,也花了四十年的時間。王念孫開始整理《廣雅疏證》時已四十三歲,他為了保證質(zhì)量和進(jìn)度,每日疏證三個字,不許有一日間斷,十年而成。
博士階段我一篇一篇地打磨文章。每一次的修改打磨,看起來也沒什么起色,甚至單次的進(jìn)步都可以忽略不計,但“積跬步”可以“至千里”,慢慢地,我的科研與寫作能力有了較大的提高。
博士后階段,我在中國社科院語言研究所從事西北語言接觸研究,導(dǎo)師是曹廣順先生。在此我迎來了自己學(xué)術(shù)研究的第二次轉(zhuǎn)型,從敦煌文獻(xiàn)語言研究轉(zhuǎn)向語言接觸研究。
我本科、碩士、博士都在西北就讀。博士后階段,曹廣順老師建議我走出去、走下去,深入到民族地區(qū),考察民族地區(qū)的語言狀況。于是我選擇了語言接觸,從語言接觸的角度研究西北方言,揭示西北方言的歷史形成及其演變過程。
西北地區(qū)是語言的富礦,語言之間的接觸隨處可見。甘肅黃河和湟水的交界地帶以及青海的部分地區(qū),有東鄉(xiāng)族、撒拉族、保安族、裕固族、土族五個少數(shù)民族。這五個少數(shù)民族說的是蒙古語。蒙古語和漢語是完全不同的語系,漢語屬于漢藏語系,蒙古語屬于阿爾泰語系。沒有親屬關(guān)系的語言長期共處于一個地區(qū),密切接觸,呈現(xiàn)出一系列顯著的區(qū)域特征,我們將其稱作“西北接觸方言”。
這一階段的研究與前兩階段有很大不同,我要學(xué)很多新東西:要懂一點少數(shù)民族語言,要會田野調(diào)查,要學(xué)習(xí)語言接觸理論與研究方法。這次轉(zhuǎn)型十分艱難但也很有收獲。
近幾年,“西北接觸方言”已成為語言研究的熱點。我們就地取材,連續(xù)多年深入西北民族地區(qū)進(jìn)行漢語方言與少數(shù)民族的語言調(diào)研。西北民族地區(qū)漢語方言與少數(shù)民族語言的接觸研究,為世界接觸語言學(xué)提供了漢語方言與其他語言接觸的研究個案,驗證、完善、修正了現(xiàn)有的語言接觸理論。
——夯實基礎(chǔ)。其前提是精讀經(jīng)典論著。碩士階段我閱讀文字學(xué)、音韻學(xué)、訓(xùn)詁學(xué)著作,閱讀《十三經(jīng)注疏》,閱讀“說文四大家”著作,抄寫《說文解字》和各類韻書,做筆記、做卡片……
——廣泛涉獵,打通界限。研究生招生方向往往分得很細(xì),文字學(xué)、音韻學(xué)、訓(xùn)詁學(xué),但我自己在培養(yǎng)學(xué)生的時候并不主張分得太細(xì),尤其是博士生眼界要開闊一點。漢語史研究,面要廣一點。要重視各類文獻(xiàn)資料,包括傳世文獻(xiàn)和出土文獻(xiàn)、中土文獻(xiàn)和漢譯佛典以及域外資料;要注意語音、語法、詞匯之間的關(guān)系;要重視上古、中古、近代之間的聯(lián)系;要把現(xiàn)代漢語方言和漢語史結(jié)合起來。學(xué)術(shù)研究道路很長,畫地為牢、作繭自縛不利于今后的發(fā)展。古今兼通、中西合璧,才能夠在所研究的領(lǐng)域里有所成就。
——不斷發(fā)掘新材料。有新材料才能發(fā)現(xiàn)新問題。王國維先生對王力先生說過一句話:“我原來愛好文學(xué),后來為什么研究古文字和歷史呢?因為這是實實在在的東西?!毙虏牧弦ㄟ^深入調(diào)查來獲取,新材料要真實可靠,“無征不信”。
——創(chuàng)新研究方法。傳統(tǒng)“兩重證據(jù)法”強(qiáng)調(diào)地上的文獻(xiàn)與地下出土文物及文獻(xiàn)之間的互證。實際上,在中國民族史研究的實踐活動中,“兩重證據(jù)法”早就向“三重證據(jù)法”過渡了,這就是地上文獻(xiàn)、地下文物及文獻(xiàn)、民族學(xué)田野調(diào)查之間的互釋與互證。
民族語言的研究尤其是西北民族語言的研究需要“三把刀”:歷史比較語言學(xué)、民族社會學(xué)和分子人類學(xué)。
歷史比較語言學(xué)是通過語言的譜系樹去判斷兩者之間是親屬關(guān)系還是接觸關(guān)系。
民族社會學(xué)要搞清楚操某種語言的人群的來源及其形成問題,如甘肅省東鄉(xiāng)縣的唐汪鎮(zhèn)有唐、汪二姓,他們是漢族,在元明之際先后遷入的。唐姓原籍四川柳樹莊,有一部分人接受了伊斯蘭教,汪姓徙自山西洪洞縣,先居于隴西汪家洞,約明代中期少數(shù)汪姓人再遷至唐家川。所以唐、汪二姓的語言底層是漢語,他們的語言體現(xiàn)的是漢語受到了東鄉(xiāng)語的影響,并不是東鄉(xiāng)語受到漢語的影響。
分子人類學(xué)即生命遺傳科學(xué)。分子人類學(xué)往往與語言的分類聯(lián)系在一起,即根據(jù)人們所使用的語言的不同,將他們劃分為不同人群來考察。比如關(guān)于東鄉(xiāng)族的族源眾說紛紜,蘭州大學(xué)遺傳學(xué)研究所的謝小冬教授等通過血樣分析,得出的結(jié)論是:東鄉(xiāng)族的起源與歷史上中亞色目人的遷入有關(guān),而跟屬于同一語系語族的蒙古人沒有關(guān)系。所以,民族語言的研究有時也需要生命科學(xué)的佐證。
利用好這“三把刀”,通過三者間互相推求,有些復(fù)雜問題的解決就如同撥云見日、水落石出。
責(zé)任編輯:丁莉莎