李曉雋
摘 要:本文在調(diào)研了6所國內(nèi)外頂尖高校圖書館英文網(wǎng)站后發(fā)現(xiàn):各網(wǎng)站版面設(shè)計參差不齊,其中北京大學(xué)和哈佛大學(xué)的畫面設(shè)計感較強。在欄目設(shè)置方面,國內(nèi)高校英文網(wǎng)站大體相近主要為概況,資源與服務(wù)三方面,也就是回答了我們是誰,我們有什么和我們做什么的問題。二級欄目的內(nèi)容設(shè)置也比較多,體現(xiàn)了館務(wù)公開,資源的羅列;而國外高校網(wǎng)站主要突出知識發(fā)現(xiàn)(即所有文獻和數(shù)據(jù)庫資源)的一站式搜索功能,對信息技術(shù)的要求較高。在服務(wù)方面,國內(nèi)外高校的欄目內(nèi)容大體一致,集中于“借閱服務(wù)” “學(xué)習(xí)支持”和“研究支持”;其中,國外高校更強調(diào)用戶“內(nèi)在驅(qū)動”的信息素養(yǎng)支持。最后,國內(nèi)外高校的英文網(wǎng)站主頁上都有近期資源及活動的更新。
關(guān)鍵詞:英文網(wǎng)站;高校圖書館;調(diào)研
中圖分類號:G250 文獻標(biāo)識碼:A 文章編號:2096-5079 (2020) 12-0-02
在信息全球化的今天,國際交流日益頻繁。高校圖書館英文網(wǎng)站是高校面向留學(xué)生和國際圖書館同行的窗口和交流平臺,承擔(dān)著對內(nèi)服務(wù)和對外宣傳的重要作用。為此,本文對國內(nèi)外頂尖高校圖書館的版面設(shè)計和欄目設(shè)置進行調(diào)研,以期對我校圖書館英文網(wǎng)站的建設(shè)提供借鑒。
一、調(diào)研對象
在初步瀏覽了國內(nèi)7所頂尖大學(xué)圖書館網(wǎng)站,分別是北京大學(xué)、清華大學(xué)、復(fù)旦大學(xué)、上海交通大學(xué)、浙江大學(xué)、中國人民大學(xué)、南京大學(xué)之后,本文排除了其中沒有設(shè)英文網(wǎng)站的高校,以北京大學(xué)、清華大學(xué)、復(fù)旦大學(xué)、上海交通大學(xué)四所高校為調(diào)研對象(下面統(tǒng)稱“國內(nèi)高校圖書館”)。
另外,本文又選取了國外2所頂尖大學(xué)圖書館網(wǎng)站,分別是美國的哈佛大學(xué),和英國的劍橋大學(xué)作為調(diào)研對象(下面統(tǒng)稱“國外高校圖書館”)。
二、版面設(shè)計與整體風(fēng)格
國內(nèi)的有英文網(wǎng)站的四所高校除了清華大學(xué)圖書館,其他三所高校(北京大學(xué)、復(fù)旦大學(xué)、交通大學(xué))的中英文網(wǎng)站版面設(shè)計與整體風(fēng)格是完全一致的,只是對文字做了翻譯。
就中英文網(wǎng)站的版面設(shè)計而言,清華大學(xué)的文字較多布滿頁面,讓訪問者無從下手。相比而言,北京大學(xué)與交通大學(xué)圖書館的畫面感與設(shè)計感更強一些。特別是北京大學(xué)圖書館首頁的明代勺園圖,圖中小橋流水中還有古人在圖中移動,凸顯了北京大學(xué)圖書館古籍研究高科技水平。
哈佛大學(xué)與劍橋大學(xué)圖書館的版面設(shè)計與整體風(fēng)格也不盡相同。劍橋大學(xué)圖書館與清華大學(xué)圖書館一樣文字較多,給訪問者一種繁雜的感覺。而相比而言,哈佛大學(xué)圖書館的畫面設(shè)計感較強。首頁選取的是1805年Thornton的一幅題為《玫瑰》的油畫,點擊鏈接后還有這副古畫在分館電子檔案保存的詳細版本。
三、欄目設(shè)置
國內(nèi)的高校圖書館中文網(wǎng)站設(shè)置的欄目一般有圖書館概況、資源與服務(wù),也就是回答了我們是誰,我們有什么和我們做什么的問題。下面我分別對這三個內(nèi)容的分欄目以及是否翻譯的情況進行分析。
(一)圖書館概況/我們是誰
在這個欄目下,國內(nèi)高校中文網(wǎng)站一般設(shè)有館長介紹/致辭,歷史沿革,校區(qū)分館,組織機構(gòu),開放時間,學(xué)生管理委員會,圖書館通訊/黃頁,年度報告分欄目。英文網(wǎng)站對這些內(nèi)容都做出了翻譯。這些欄目體現(xiàn)了館務(wù)公開,圖書館業(yè)務(wù)接受師生監(jiān)督的作風(fēng)。
相反,國外高校網(wǎng)站關(guān)于“我是誰”這一內(nèi)容都沒有詳細具體的描述(盡管這些材料在這些高校內(nèi)部中都有保存),僅提供圖書館通訊和開放時間的信息。這些高校的這一做法體現(xiàn)出另一種用戶第一、服務(wù)至上的“無我”姿態(tài)。
(二)資源/我們有什么
(1) 搜索引擎。搜索引擎在所有高校不論中外都有濃墨重彩的描述與設(shè)計,通常設(shè)置在首頁的顯要位置。然而依據(jù)高校在世界上的排名,搜索引擎能實現(xiàn)的搜索范圍有明顯差異。比如,雖然復(fù)旦大學(xué)和上海交通大學(xué)圖書館對搜索還分了詳細的類目,如紙本資源,中文電子資源,外文電子資源,百度學(xué)術(shù)搜索等,但遺憾的是搜索結(jié)果特別是論文期刊文章無法顯示資料全文。
相比之下,北大與清華圖書館不分紙質(zhì)、電子、中文、外文的類目,采取的是一站式搜索。其搜索結(jié)果可顯示圖書、期刊、或論文全文。這是由于其搜索引擎與維普、萬方、知網(wǎng)相關(guān)聯(lián)。北大清華這種一站式搜索的思路與國外高校圖書館網(wǎng)站相近。劍橋圖書館的網(wǎng)站甚至在最顯眼的位置列出的不是“圖書館”這幾個字,而是“iDiscover”意即“我搜索”。可見知識發(fā)現(xiàn)功能在頂尖高校圖書館的首要地位。
在北大與清華的搜索引擎中用英文搜索“One belt one road”,會顯示中英文對照的文獻結(jié)果。同樣在哈佛與劍橋的搜索引擎中用中文搜索“一帶一路”,只會顯示中文的文獻結(jié)果。在文字翻譯方面,北大清華略勝一籌,因為其考慮了中外兩種讀者。但在排版方面,哈佛劍橋卻更美觀整潔。
(2) 其他資源。國內(nèi)高校在首頁資源欄目里列出了“數(shù)據(jù)庫” “電子期刊” “電子圖書” “特色資源”等分欄目,英文網(wǎng)站也對這些分欄目做了部分翻譯。比如,北京大學(xué)100多個數(shù)據(jù)庫,英文網(wǎng)站只翻譯了標(biāo)題,并沒有將數(shù)據(jù)庫的具體介紹做相應(yīng)的翻譯。國外高校并沒有將數(shù)據(jù)庫進行一一羅列,而是在首頁搜索引擎中做了一個數(shù)據(jù)庫的模糊搜索。這種做法顯然更加人性化,因為隨著數(shù)據(jù)庫數(shù)量成百上千的增加,用戶不可能對所有數(shù)據(jù)庫都了如指掌,精確地找到對應(yīng)的名字。然而,這種做法對信息技術(shù)的要求較高。
(三)服務(wù)/我們做什么
國內(nèi)外高校在首頁服務(wù)欄目里通常會列出“借閱服務(wù)” “學(xué)習(xí)支持” “研究支持”。
(1) 借閱服務(wù)。國內(nèi)高校在借閱服務(wù)這個欄目中會設(shè)置借閱、續(xù)借、還書、跨校借閱的分欄目以及相應(yīng)的規(guī)章制度。英文網(wǎng)站基本上會有一一對應(yīng)的翻譯。國外高校在使用守則與規(guī)章制度等內(nèi)容上與國內(nèi)高校一致,但不會有多個欄目的鏈接,而是將所有借閱制度都歸檔在一個頁面,在首頁設(shè)置一個鏈接。點擊鏈接后,排版比較美觀,在頁面首頁設(shè)置多個標(biāo)題及下文鏈接供讀者查閱。
(2) 學(xué)習(xí)支持。國內(nèi)高校圖書館在教學(xué)支持欄目中會設(shè)置“培訓(xùn)講座” “教參服務(wù)”等分欄目。英文網(wǎng)站對此會有選擇性的翻譯。比如北大在2019年11月11日與14日分別有“數(shù)據(jù)統(tǒng)計分析軟件SPSS入門”與“Excel使用技巧之?dāng)?shù)據(jù)透視”的講座,但英文網(wǎng)站上就不做翻譯。另外,選取的國內(nèi)外高校都會設(shè)有電子教學(xué)參考書服務(wù),將教師所用的教材及參考用書的鏈接設(shè)置在網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺,大大提高師生的借閱量以及對圖書館的使用。這個欄目,國內(nèi)高校圖書館的英文網(wǎng)站有選擇性地進行介紹翻譯。
(3) 研究支持。國內(nèi)高校在這個欄目中會設(shè)置“查收查引” “科技查新” “文獻傳遞”以及“信息素養(yǎng)培訓(xùn)”分欄目,體現(xiàn)了圖書館在支持校內(nèi)師生從事研究活動所做的努力及職責(zé)范圍。英文網(wǎng)站都基本上進行了翻譯。國外高校在這個欄目的內(nèi)容幾乎為空白,只設(shè)置了“咨詢館員”和“咨詢同學(xué)”的鏈接。這從側(cè)面反映出國外的師生主要靠自身“內(nèi)在驅(qū)動”的信息素養(yǎng)來支撐研究和學(xué)習(xí)。
(四)主頁
國內(nèi)外高校圖書館在主頁設(shè)置的欄目大多是上述“資源” “服務(wù)”的縮略及重點,通常包括一站式搜索、開館時間、館藏分布、借還書、咨詢留言。這些內(nèi)容在國內(nèi)高校圖書館的英文網(wǎng)站上都會一對一翻譯。然而,國內(nèi)選取的三所高校圖書館,其英文網(wǎng)站除了復(fù)旦大學(xué)以外,基本有選擇性的經(jīng)常更新。這需要對首頁上“新聞通告” “資源動態(tài)” “活動/講座”這些欄目進行不斷地翻譯。
四、結(jié)語
本文在調(diào)研了6所國內(nèi)外頂尖高校圖書館英文網(wǎng)站后發(fā)現(xiàn):各網(wǎng)站版面設(shè)計參差不齊,其中北京大學(xué)和哈佛大學(xué)的畫面設(shè)計感較強。
在欄目設(shè)置方面,國內(nèi)高校英文網(wǎng)站大體相近主要為概況,資源與服務(wù)三方面,也就是回答了我們是誰,我們有什么和我們做什么的問題。在以上一級欄目的設(shè)置中,國內(nèi)高校英文網(wǎng)站基本都設(shè)置了二級欄目,使圖書館所有的工作類目實現(xiàn)了公開,并將所有購買到的資源進行了羅列。相比之下,國外高校網(wǎng)站并不公開館務(wù)工作,而是將知識發(fā)現(xiàn)(即所有文獻和數(shù)據(jù)庫資源)的一站式搜索功能放在突出的位置。這種做法,對信息技術(shù)的要求較高。
服務(wù)方面,國內(nèi)外高校的欄目內(nèi)容大體一致,集中于“借閱服務(wù)” “學(xué)習(xí)支持”和“研究支持”;其中,國外高校更強調(diào)用戶“內(nèi)在驅(qū)動”的信息素養(yǎng)支持。
最后,國內(nèi)外高校的英文網(wǎng)站主頁上都有近期資源及活動的更新。
參考文獻:
[1]北京大學(xué)圖書館英文網(wǎng)站[EB/OL].https://www.lib.pku.edu.cn/portal/en,2019-11-22.
[2]清華大學(xué)圖書館英文網(wǎng)站[EB/OL].http://eng.lib.tsinghua.edu.cn/default.html,2019-11-22.
[3]復(fù)旦大學(xué)圖書館英文網(wǎng)站[EB/OL].http://www.library.fudan.edu.cn/eng/,2019-11-22.
[4]上海交通大學(xué)圖書館英文網(wǎng)站[EB/OL].http://www.lib.sjtu.edu.cn/f/main/index.shtml?lang=en-us,2019-11-22.
[5]浙江大學(xué)圖書館網(wǎng)站[EB/OL].https://libweb.zju.edu.cn/,2019-11-22.