羅露
【摘 要】 女書堪稱世界一絕,倍受世界各地文化專家學者關(guān)注,是世界文化瑰寶。湖南省永州市江永縣女書文化調(diào)研由外國語學院禹敏老師帶隊,留學生莫克松,及其他6位研究生參與了實地走訪,4位研究生負責調(diào)研成果后期制作。讓女字進入百姓生活,才能讓女字繼續(xù)在民間永葆生命力,也能在不斷運用中獲得持續(xù)性發(fā)展。當然,在一帶一路大背景下,女書如何抵擋住其他主流文字的沖擊值得我們深思。
【關(guān)鍵詞】 江永女書調(diào)研 文化擺渡者 文化走出去 文化傳播
女書又稱為“女字”,其以江永土話為基礎(chǔ),記錄了僅在婦女群體間流傳的話語。女書的記載可追溯到太平天國年間發(fā)行的錢幣,該幣背后鑄有“天下婦女,姊妹一家”的字樣。女書字形不同漢字的方形字,呈菱形,又稱為“長腳蚊”。
一、實踐內(nèi)容
第一站:探江永浦美村,感女書之起源。2019年7月15日,長沙理工大學女書團隊一行8人,前往中國女書文化發(fā)源地一永州江永縣浦美村,浦美村位于偏僻的湘南山區(qū),小巷幽靜,生活安逸,美若世外桃源,是世界唯一的女性文字女書文化的發(fā)源地。浦美村自古是多民族居住區(qū),獨特的自然人文環(huán)境孕育了女書這朵人類文明的奇葩。調(diào)研成員對此次活動滿懷期待,均表達了傳承女書文化的強烈愿望,來華留學生對中國文化更是驚嘆不覺,期待一探究竟。
第二站:走進神秘江永,感受女書文化。2019年7月16日,女書調(diào)研團隊在胡思婷所長帶領(lǐng)下,前往江永女書生態(tài)博物館展開調(diào)研。博物館分為四個展廳,館內(nèi)陳列了多樣關(guān)于女書的展品,如:書畫、刺繡、書籍等。大家深深感受到了女書文化別樣的魅力。胡所長耐心為小組成員們介紹了與女字淵源相關(guān)的民間傳說及女字基本構(gòu)件等。團隊成員也積極參與互動,非洲的Amoussou同學請教了女書文化是如何形成和發(fā)展這一問題,并對女書文化有了進一步了解。博物館調(diào)研增強了大家對女書文化的興趣、向外國友人傳播了中華文化之瑰寶,世界文化之奇觀--江永女書。
第三站:訪女書學堂,習江永女書。2019年7月17日,長沙理工大學外國語學院研究生女書調(diào)研團隊8人前往位于江永女書生態(tài)博物館內(nèi)的女書學堂。堂內(nèi)擺放布置簡單,散發(fā)出濃厚的文化氣息。女字授課老師教大家學習簡單的女書,為大家詳細解釋其字形結(jié)構(gòu),書寫方式等。女字結(jié)構(gòu)的特殊性吸引了大家的興趣,留學生Amossou就此提出疑問,向老師請教女字與漢字的區(qū)別,課堂氣氛十分活躍。隨后,老師為大家吟唱女字之歌。女字的獨一無二,不僅在于其自身的字形構(gòu)件及發(fā)音,也在其神秘獨特的文化魅力。
第四站:上甘棠博物館,孕育女書文化。2019年7月18日,為深入了解女書文化孕育的環(huán)境,女書調(diào)研團隊到達江永縣上甘棠村,來到上甘棠博物館。館內(nèi)展現(xiàn)三部分內(nèi)容,一則山水環(huán)繞,聚族而居;二則讀書入仕,耕耘富家;三則湘桂要道,前年古村。博物館的主體是兩層樓木質(zhì)結(jié)構(gòu),通過文字和圖片資料介紹女書的歷史淵源。參觀后我們發(fā)現(xiàn),真正保留下來的女書樣品數(shù)量不多,大多都是后人整理的仿真作品。依山傍水的環(huán)境及上甘村的書香之氣引發(fā)了成員對女書文化自成系統(tǒng)、不斷傳承原因的思考。
第五站:專訪女字傳人周慧娟老師:7月19日,長沙理工大學女書調(diào)研團隊小組成員前往上江圩鎮(zhèn),對女書傳人周慧娟老師進行了專訪。周老師介紹了一些女書的繡花鞋、字畫、書籍、及蘊含美好寓意的刺繡;其中,女字學徒們的拜師貼吸引了成員們的注意力,都一致認為這是一份兼具責任和情懷的帖子。隨后,周老師展示了許多收藏的女書歌詞,并教授吟唱方法;周老師用女字書寫長沙理工大學校訓:博學力行 守正拓新。通過老師的講解我們了解到,女孩間的訴說不想讓男人知道,便把它們用女子之間的秘密文字寫下來,女書由此產(chǎn)生。這次專項調(diào)研使得我們對女字的實際運用有了更清晰的認識。
此次實地調(diào)研,就女書文化走出去展開了深入交流。接下來,我們將整理所有實踐成果形成中英文對照宣傳畫冊,帶到美國、黑山、韓國、利比里亞、澳大利亞等國的對外漢語教學課堂上,讓更多的人體驗女書文化的魅力。中國傳統(tǒng)文化有其獨特的生命力,我們將肩負使命,為女書尋求新發(fā)展,緊密依托海外孔子學院創(chuàng)新傳播范式,助推女書文化走出去。
二、實踐心得
紙上得來終覺淺,絕知此事要躬行。雖然我們通過網(wǎng)絡查閱了女書的相關(guān)資料,但所有的認知還只是停留在遐想中。參觀江永之行,為接下來的調(diào)研收集到了第一手資料。這次專訪活動很成功,為我們團隊編寫英文女書宣傳手冊打下了良好的基礎(chǔ)。我們將把女書自然傳人何艷新老師的故事編入我們的手冊,供海外想了解女書傳承方式的友人學習使用。我們對女字文化的傳承發(fā)展有了新的認識,女書在海外孔子學院的傳播和交流形成了新的機制。形成了系列成果:女書海外宣傳冊,女字Trados語料庫,女書調(diào)研文化視頻,女書文化走出去調(diào)研報告等,如今,僅部分群體對女書文化進行學習與傳承。一帶一路背景下,需要我們將女書非遺文化推廣至世界,擴大其影響力,向世界展現(xiàn)中國文化的多樣性與獨特性。此次江永女書文化調(diào)研的成功進行,不僅對女書文化的形成和發(fā)展進行了深入探討,更提高了傳播女書文化的積極性和主動性。作為文化擺渡者,應當助力女書文化走出去,為它探索出國際化的道路。