吳迪
摘 要:中國文化“走出去”可以讓世界人民了解中國文化,提高國內(nèi)軟實力以及整體國力,還有世界上的激烈競爭力。圖書是認識我國文化的一種核心形式。文章對出版部門在我國文化“走出去”戰(zhàn)略下,圖書版權(quán)貿(mào)易工作提出建議。
關(guān)鍵詞:中國文化;“走出去”;圖書;版權(quán)貿(mào)易
中圖分類號:G235 文獻標識碼:A 文章編號:2096-5079 (2020) 07-00-02
在中國文化“走出去”戰(zhàn)略背景下,國際版權(quán)貿(mào)易對我國出版業(yè)版權(quán)貿(mào)易發(fā)展提供了良好的環(huán)境,打破了我國出版業(yè)原有的局面,注入了新鮮活力。版權(quán)貿(mào)易屬于無形財產(chǎn)權(quán)交易,圖書版權(quán)貿(mào)易是文化交流的非常重要的途徑之一。在中國文化“走出去”戰(zhàn)略背景下,弘揚中華文化,圖書版權(quán)出口顯得尤為重要。鑒于此,本文針對圖書出版權(quán)發(fā)展趨勢,分析了中國文化“走出去”戰(zhàn)略下圖書版權(quán)貿(mào)易對圖書出版的影響,并從幾個方面對出版單位版權(quán)貿(mào)易工作提出了建議。
一、中國文化“走出去”戰(zhàn)略意義
在黨的十六屆四中全會以及五中全會上,具體指出漸趨完備“走出去”策略,在《國家十一五計劃階段文化推進策略綱要》里,對文化“走出去”策略加以具體限定:牢抓文化“走出去”特大項目、業(yè)務(wù)的推行,有效應(yīng)用國內(nèi)外兩個市場、兩類物資,積極參加全球協(xié)作及競爭,強化對外文化溝通,拓展對外文化交易,逐漸轉(zhuǎn)變國內(nèi)文化品牌交易逆差非常大的被動格局,構(gòu)成以民族文化為中心、吸取外部合理文化、助推華夏文化邁向全球的文化放開局面。在對外文化溝通角度應(yīng)用的主要舉措是:開拓對外文化溝通及播揚途徑,培養(yǎng)外向型主體文化公司,推行“走出去”特大項目事業(yè)。
緊跟著,文化和旅游部發(fā)布的《文化發(fā)展十一五計劃》指出,應(yīng)在將來五到十年時間里,積極推行五大進步策略,華夏文化“走出去”策略即為一個方面。在黨的十八大會議上,基于文化范疇重點指出的為文化軟實力明顯強化,文化產(chǎn)業(yè)成了社會經(jīng)濟主體性產(chǎn)業(yè),華夏文化“走出去”腳步越來越大,現(xiàn)代化文化強國構(gòu)建根基更為牢固。黨的十八屆三中全會深入提到,在文化范疇里,大家應(yīng)構(gòu)建現(xiàn)代化強國,強化我國文化軟實力。這為我們國家文化“走出去”戰(zhàn)略做了最好的詮釋和鋪墊。
強化全球播揚水平,講好中國故事,體現(xiàn)實際、立體、全方位的國家,提升我國文化軟實力。我國發(fā)行全球化的整體規(guī)定:發(fā)行業(yè)持續(xù)提速全球化的腳步;發(fā)行業(yè)在全球播揚水平構(gòu)建層面彰顯更關(guān)鍵的用途;助推我們國家自發(fā)行大國朝著發(fā)行強國進步。
發(fā)行業(yè)基于文化產(chǎn)業(yè)的關(guān)鍵組合內(nèi)容,會在全球版權(quán)交易及實物交易里得到很多機遇,會逐步播揚華夏優(yōu)良文化及現(xiàn)代社會進步結(jié)果,為我們國家外交格局提供服務(wù),不斷地開創(chuàng)出版業(yè)發(fā)展新局面。
二、圖書版權(quán)貿(mào)易對圖書出版的影響
隨著我國版權(quán)貿(mào)易的發(fā)展,中國文化越來越受到世界各地人民歡迎和喜愛。我國已經(jīng)全面融進全球,圖書版權(quán)引入推行的方式也對應(yīng)出現(xiàn)了較大改變,自外國隨意引入還有朝著外國無序推行的現(xiàn)狀漸趨縮減,大部分轉(zhuǎn)成了有規(guī)劃地準確引入及推行。伴隨我國諸方面整體實力的全方位提高,特別是全球影響力的強化及“一帶一路”構(gòu)建,最近幾年圖書推行力度增加、腳步加快。這個實際狀況,倍感圖書版權(quán)工作肩負著中國與世界文化科技交流之重任,意義重大。
對外播揚先是應(yīng)構(gòu)建某一自信,發(fā)行“走出去”即應(yīng)恪守文化自信、道路自信、制度自信、理論自信,將我們國家現(xiàn)代社會進步成就傳遞好。文化自信屬于發(fā)行業(yè)“開創(chuàng)性轉(zhuǎn)變、革新性進步”的生命力及開創(chuàng)力的基礎(chǔ)。文化自信實施在全球發(fā)行里,即需要大家腳踏實地把每本圖書的翻譯發(fā)行做實做細,講好“中國故事”,播揚“中國聲音”;應(yīng)在圖書對外翻譯播揚、拓展外國市場等重要階段費盡心思,助推具備耐讀性、意識性及藝術(shù)性的優(yōu)良發(fā)行物“走出去”,構(gòu)建全球精品,做大版權(quán)交易,這屬于中國發(fā)行在“走出去”歷程里達到雙效一致的根本保證。力推越來越多內(nèi)涵多元化、方式較新、裝幀優(yōu)美的圖書品牌,供應(yīng)較多極具全球視線及優(yōu)良質(zhì)量的圖書服務(wù),既體現(xiàn)出我國的價值觀及立場,又應(yīng)注重全球化的傳達形式,逐步提高國內(nèi)發(fā)行版權(quán)交易及實物交易成交數(shù)額,實現(xiàn)經(jīng)濟效益以及社會效益雙贏。
當下,我國基于圖書“走出去”策略確立了很多有關(guān)鼓勵方針及舉措,為我國發(fā)行社力推圖書創(chuàng)造了前所未有的機遇。借此東風,出版單位可力爭多推行體現(xiàn)古代建筑文化技藝、當代化構(gòu)建及別的外國讀者急切需要搞清的我國圖書,為拓展我國文化技術(shù)等軟實力在全球的影響發(fā)揮作用,讓海外讀者更好地了解中國,認同中國的改革發(fā)展。
三、圖書版權(quán)貿(mào)易工作發(fā)展建議
(一)政策先行,促進發(fā)展
總體上看,我國的圖書版權(quán)貿(mào)易行業(yè)現(xiàn)在處于發(fā)展期,發(fā)展的途徑、渠道有待進一步加強和拓展,需要國家政策扶持。為了推動中外文化的交流合作、支持圖書版權(quán)貿(mào)易的發(fā)展,近年來,從中央到地方相繼制定、出臺并實施了一系列措施,比如說我國圖書對外普及策略、典范中國全球發(fā)行項目、華夏學術(shù)外譯業(yè)務(wù)以及絲綢之路書香發(fā)行項目等,再就是以供應(yīng)翻譯扶助形式為我國發(fā)行社力推圖書開創(chuàng)了大好的機會。北京、山東等地也為圖書版權(quán)貿(mào)易、加強國際合作等制定了相關(guān)的優(yōu)惠政策,如財政、制度支持,山東泰安新聞出版小鎮(zhèn)的建立等等。
我們要借助國家和地方扶持的東風,積極申報“走出去”資助項目,發(fā)揮出版社優(yōu)勢,為切實達到圖書發(fā)行“走出去”策略、中國文化“走出去”項目添磚加瓦。
(二)內(nèi)容為王,打造精品
通常來說,發(fā)行社的行為是將當前適應(yīng)力推的書籍(涵蓋已經(jīng)發(fā)行或者很快發(fā)行的書籍)統(tǒng)一整理,形成書目,由專職工作者一塊下發(fā)給有協(xié)作聯(lián)系的發(fā)行社,抑或協(xié)作商,使其自這里面選擇。這一形式并未彰顯重點,也說不上目的性,如同沙中淘金,直接導致版貿(mào)交易率很低。
版貿(mào)工作屬于某項整體性的體系項目,應(yīng)有合理統(tǒng)籌既準確規(guī)劃。在圖書版貿(mào)工作方面,如何將圖書有針對性地定位很重要。作為出版社一是要對本社圖書有足夠的了解,二是對外商出版社出版范圍、出版分類有大致的把握。在熟悉國內(nèi)同類出版社的前沿動態(tài)和市場需求的前提下,在選題策劃上下功夫,做好選題調(diào)研工作,做好圖書國內(nèi)市場和國際市場的對接;選擇適合做版貿(mào)的圖書,做到有的放矢。
(三)專職機構(gòu),權(quán)責分明
第一,為適應(yīng)數(shù)字出版發(fā)展要求,加快數(shù)字轉(zhuǎn)型步伐,出版社需要設(shè)置專職部門對所出圖書內(nèi)容資源進行集中、統(tǒng)一管理,尤其是排班文件、電子文檔等電子載體類文件,以便存檔安全和調(diào)用的及時性,并嚴格規(guī)定登記、編碼、借閱、調(diào)用環(huán)節(jié),保證圖書資料的完整性和準確性。
第二,加強對合同的審核,與其是合同中電子版權(quán)的授權(quán)和時限,以及翻譯權(quán)和改編權(quán)等內(nèi)容,掌握出版社對圖書“走出去”的主動權(quán)。
第三,對該社圖書的版權(quán)交易工作設(shè)計專職職責,專管涵蓋圖書的運行研發(fā),制定配套獎勵機制,必要時由分管領(lǐng)導親自督導。做到版貿(mào)交易流程高效化、系統(tǒng)化、專業(yè)化。
(四)國際合作
為了更加準確的探明、了解版權(quán)貿(mào)易市場的相關(guān)政策和最新動態(tài),尋找合適的版權(quán)合作伙伴,可充分利用國際書展、會議平臺等進行版權(quán)交易活動。如我國每年8月底在北京舉行的北京國際圖書博覽會(BIBF),國際新聞出版合作大會,新聞出版廣電傳媒周等,以及美國EBA書展、德國法蘭克福書展等。
除此之外,還可以利用互聯(lián)版和版權(quán)代理機構(gòu)等中介機構(gòu)開展國際合作,及時推介圖書信息,提供中英文對照書目和圖書介紹。充分發(fā)揮中介機構(gòu)的優(yōu)勢,推介社里適合版貿(mào)的精品圖書。
四、結(jié)語
在中國文化“走出去”戰(zhàn)略下,圖書的版權(quán)貿(mào)易取得很大的發(fā)展。隨著各國人民交流的深入、國外讀者對中國文化的需求,圖書版權(quán)工作將起到重要作用。本文僅是對版貿(mào)工作的探討和建議,希望能夠?qū)Τ霭鎲挝话鏅?quán)貿(mào)易工作的開展有所幫助。做好版權(quán)輸出,提升我國的國際形象和文化軟實力,讓更多的人領(lǐng)略中國文化的魅力。
參考文獻:
[1]曾妍研.我國圖書版權(quán)貿(mào)易40年:回顧與分析[J].出版發(fā)行研究, 2019(8):75-80.
[2]王玉凝.新時代我國圖書版權(quán)貿(mào)易中存在的問題和應(yīng)對策略[J].傳播與版權(quán),2019(10):98-103.
[3]劉婷.我國版權(quán)貿(mào)易的現(xiàn)狀、問題及對策研究[J].對外經(jīng)貿(mào),2012 (9):25-127.
[4]楊利英.新時期中國文化“走出去”戰(zhàn)略的意義[J].人民論壇,2014 (8).
[5]文化走出去要堅持文化自信[N].人民日報,2016-08-27.
[6]張碩洋,洪九來.中國圖書版權(quán)貿(mào)易“走出去”的成績、困境及對策——基于對行業(yè)人士實證調(diào)查的分析[J].中國版權(quán),2016(03).
[7]黎戀戀,郭穎.中國圖書版權(quán)貿(mào)易的現(xiàn)狀分析與對策[J].傳播與版權(quán),2017(05).
[8]吳磊.淺析我國圖書版權(quán)貿(mào)易發(fā)展——以“一帶一路”倡議為基礎(chǔ)的文化輸出[J].傳播與版權(quán),2017(07).