吳雪松 張彬 魯吉
(江蘇理工學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 江蘇·常州 213001)
在課題組對(duì)我校英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生進(jìn)行的跨文化交際能力調(diào)查[1]中,我們發(fā)現(xiàn):學(xué)生跨文化交際能力的水平普遍較低,尤其是意識(shí)方面,在知識(shí)和技能方面也不理想。 學(xué)生跨文化交際意識(shí)不強(qiáng),對(duì)跨文化交際及西方文化等方面知識(shí)不足,尚不具備對(duì)不同文化進(jìn)行理解并發(fā)現(xiàn)其內(nèi)涵的能力,沒有構(gòu)建出進(jìn)行跨文化交際的知識(shí)體系。 在英語(yǔ)課堂培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力與語(yǔ)言能力一直是外語(yǔ)教師面臨的課題。
國(guó)內(nèi)外學(xué)者在跨文化交際能力研究上做出了不少探討。 黃文紅在教學(xué)中進(jìn)行了過程性跨文化教學(xué)實(shí)驗(yàn)[2],常曉梅和趙玉珊進(jìn)行了一項(xiàng)學(xué)生跨文化的行動(dòng)研究[3]。 孫有中提出思辨、反省、探究、共情和體驗(yàn)的跨文化交際教學(xué)五原則[4],但課程教學(xué)中的跨文化教學(xué)內(nèi)容、模式和方法的探討較少,實(shí)證研究有限。 本課題探討跨文化交際融入式教學(xué)模式對(duì)學(xué)生語(yǔ)言能力的影響。
本課題組在孫有中、黃文紅等人研究成果上提出并采用如下跨文化交際融入式教學(xué)模式。
圖1 跨文化交際融入式教學(xué)模式
跨文化交際融入式教學(xué)模式強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)過程中融入培養(yǎng)跨文化交際能力的內(nèi)容,將其與課程的語(yǔ)言技能目標(biāo)、內(nèi)容和要求有機(jī)結(jié)合,獲得跨文化知識(shí),培養(yǎng)跨文化技能。
跨文化交際融入式教學(xué)模式目標(biāo)是在教學(xué)過程中融入跨文化交際內(nèi)容,在提高學(xué)生語(yǔ)言能力的同時(shí),培養(yǎng)跨文化交際能力。 以課文“Chinese food”為例,在學(xué)習(xí)該文時(shí),可由課本內(nèi)容引出問題:What western food do you know? Can you describe them? What are common manners in hosting/receiving a guest in China and the west? What are the differences that can cause misunderstanding?
具體過程描述見下表:
表1 跨文化交際融入式教學(xué)模式案例
1.發(fā)現(xiàn)、描述(就餐情景)
英國(guó)客人做客中國(guó)家庭,帶禮物,中方家庭表示感謝,但沒有當(dāng)面打開禮物。 英國(guó)客人患感冒要求分餐,中方東道主拒絕。 中方提供刀叉,客人要求筷子。 座位客人隨便,中方請(qǐng)客人上座。 就餐過程中,中方女主人一直在廚房忙燒菜,而客人要求一同就餐。 中方多次敬酒,客人不是很自然。
2.分析、思辨
跨文化交際障礙產(chǎn)生原因總體有兩類:a. 文化習(xí)慣差異;b.出發(fā)點(diǎn)和側(cè)重點(diǎn)差異。禮物、敬酒、座次主要是因?yàn)椴煌幕牧?xí)慣差異。 而分餐,英國(guó)客人善意不與他人分享感冒,中方則覺得這樣隔絕客人不友好,不禮貌,與中國(guó)文化的待客之道不相符。女主忙于燒飯,客人認(rèn)為應(yīng)一道就餐,尊重主人,交流更重要,中方則強(qiáng)調(diào)應(yīng)上熱菜,招待好客人更重要。 中方提供刀叉是為客人提供方便,而客人則想體驗(yàn)中國(guó)文化。
3.反思
不同文化背景下體現(xiàn)的行為差異都是從友好善意的角度出發(fā),但側(cè)重點(diǎn)不一樣。
本文是江蘇省高校哲學(xué)社會(huì)科學(xué)研究指導(dǎo)項(xiàng)目 “英語(yǔ)課堂跨文化交際能力培養(yǎng)的實(shí)證研究:社會(huì)性別角度”研究成果的一部分,在前文闡述跨文化交際融入式教學(xué)模式有效性的基礎(chǔ)上,回答如下問題:
1.跨文化交際融入式教學(xué)模式與傳統(tǒng)教學(xué)模式(PPP: Presentation, Practice and Production) 相比,對(duì)學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言能力的提高是否有差異? 如有,是否有顯著性?
2.從性別角度看,男女生在跨文化交際融入式教學(xué)模式下語(yǔ)言能力提高是否有差異?
3.跨文化交際能力的提高與英語(yǔ)語(yǔ)言能力的提高是否有相關(guān)性?
4.兩種教學(xué)模式對(duì)學(xué)生跨文化交際學(xué)習(xí)狀況的影響有無(wú)差異?
課程實(shí)驗(yàn)對(duì)象是外國(guó)語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)二年級(jí)學(xué)生,組織了實(shí)驗(yàn)班和對(duì)照班,各31 人。 實(shí)驗(yàn)課程是基礎(chǔ)英語(yǔ),每周課時(shí)6 節(jié),歷時(shí)一學(xué)年。 實(shí)驗(yàn)班采用跨文化交際融入式教學(xué)模式,對(duì)照班采用傳統(tǒng)教學(xué)模式(PPP)。 在實(shí)驗(yàn)前我們對(duì)實(shí)驗(yàn)班和對(duì)照班同學(xué)語(yǔ)言能力進(jìn)行了前測(cè)(見表2)。 收集的數(shù)據(jù)用統(tǒng)計(jì)分析軟件SPSS19.0 和Excel 進(jìn)行處理分析。
課題組測(cè)試時(shí)統(tǒng)一使用了雅思考試官方評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)。 統(tǒng)計(jì)成績(jī)時(shí),分?jǐn)?shù)使用了原始分,其中閱讀,聽力原始滿分為40 分, 口語(yǔ)和寫作都按照英國(guó)考試委員會(huì)標(biāo)準(zhǔn)。 寫作評(píng)分包括寫作任務(wù)完成情況、連貫與銜接、詞匯豐富程度、語(yǔ)法多樣性及準(zhǔn)確性四項(xiàng),口語(yǔ)評(píng)分包括流利性與連貫性、詞匯多樣性、語(yǔ)法多樣性及準(zhǔn)確性、發(fā)音四項(xiàng)。 每一項(xiàng)從0-9 分成9 個(gè)分?jǐn)?shù)等級(jí),4 項(xiàng)分相加得原始分。 結(jié)果如下
表2 實(shí)驗(yàn)班和對(duì)照班語(yǔ)言能力前測(cè)獨(dú)立樣本t 檢驗(yàn)
從表中可看出, 前測(cè)獨(dú)立樣本t 檢驗(yàn)p 值分別為0.48,0.49,0.52,0.51,都大于0.05,實(shí)驗(yàn)班和對(duì)照班在聽說(shuō)讀寫語(yǔ)言能力方面無(wú)顯著性差異。
實(shí)驗(yàn)結(jié)束后我們對(duì)實(shí)驗(yàn)班和對(duì)照班同學(xué)又進(jìn)行了語(yǔ)言能力后測(cè)。 對(duì)前測(cè)與后測(cè)成績(jī)進(jìn)行配對(duì)樣本t 檢驗(yàn)。 結(jié)果如下:
表3 實(shí)驗(yàn)班和對(duì)照班語(yǔ)言能力前后測(cè)配對(duì)獨(dú)立樣本t 檢驗(yàn)
從兩個(gè)班配對(duì)樣本t 檢驗(yàn)結(jié)果看: 實(shí)驗(yàn)班前后測(cè)閱讀、聽力、口語(yǔ)和寫作配對(duì)樣本檢驗(yàn)p 值均為0.00, 表明實(shí)驗(yàn)班語(yǔ)言能力前測(cè)和后測(cè)有顯著性差異。 對(duì)照班在寫作前后測(cè)檢驗(yàn)P 值為0.13, 大于0.05,寫作能力提高無(wú)顯著性差異,但閱讀、聽力、口語(yǔ)配對(duì)樣本檢驗(yàn)p 值均為0.00,說(shuō)明對(duì)照班聽說(shuō)讀語(yǔ)言能力也都有顯著性提高。 跨文化交際融入式教學(xué)模式和傳統(tǒng)教學(xué)PPP 模式對(duì)學(xué)生聽、說(shuō)、讀語(yǔ)言能力提高都有效,前者對(duì)寫作能力提升也有顯著影響。 在寫作上面對(duì)照班進(jìn)步不是很明顯,可能寫作屬于輸出能力,在課堂或課后的交際主要以聽說(shuō)交流為主,涉及到的寫作練習(xí)較少,而且寫作的要求更加嚴(yán)格,相對(duì)其它語(yǔ)言技能的提高可能需要更多的訓(xùn)練,更長(zhǎng)的時(shí)間。
經(jīng)過一年的學(xué)習(xí), 學(xué)生語(yǔ)言能力均有提高,但實(shí)驗(yàn)班和對(duì)照班相比,后測(cè)在各項(xiàng)語(yǔ)言能力方面是否有顯著性差異呢? 我們對(duì)兩個(gè)班后測(cè)成績(jī)進(jìn)行了獨(dú)立樣本t 檢驗(yàn),結(jié)果如下:
表4 實(shí)驗(yàn)班和對(duì)照班語(yǔ)言能力后測(cè)獨(dú)立樣本t 檢驗(yàn)
獨(dú)立樣本t 檢驗(yàn)P 值閱讀0.01,聽力0.00,口語(yǔ)0.00,寫作0.31,表明除了寫作外其它語(yǔ)言能力實(shí)驗(yàn)班和對(duì)照班同學(xué)有顯著性差異,說(shuō)明跨文化交際融入式教學(xué)模式比傳統(tǒng)教學(xué)模式更有效。 寫作上兩個(gè)班沒有顯著性差異,也驗(yàn)證了前面的假設(shè),寫作提高較難,相對(duì)于其它能力而言,需要更長(zhǎng)的時(shí)間和更多的努力。 傳統(tǒng)教學(xué)模式基本上以教師為中心,學(xué)生的語(yǔ)言練習(xí)較少。 而跨文化交際融入式教學(xué)模式充分調(diào)動(dòng)了學(xué)生學(xué)習(xí)積極性,學(xué)生為中心,主動(dòng)參與學(xué)習(xí)過程,獲得的語(yǔ)言鍛煉較多,更能有效地提高語(yǔ)言能力。
從性別角度,我們對(duì)實(shí)驗(yàn)班男女同學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)言能力做了獨(dú)立樣本t 檢驗(yàn)。
表5 男女生語(yǔ)言能力前后測(cè)獨(dú)立樣本t 檢驗(yàn)
從表中可看出獨(dú)立樣本t 檢驗(yàn) P 值均大于0.05,表明男女同學(xué)在前測(cè)、后測(cè)英語(yǔ)語(yǔ)言能力都沒有顯著性差異。 但男女生在語(yǔ)言能力進(jìn)步幅度上是否存在差異呢? 我們對(duì)男女生的進(jìn)步幅度(即前后測(cè)差值,該差值反映了學(xué)生進(jìn)步的幅度)進(jìn)行了獨(dú)立樣本t 檢驗(yàn)。
表6 男女生提高幅度獨(dú)立樣本t 檢驗(yàn)
從獨(dú)立樣本t 檢驗(yàn)結(jié)果看, 除了寫作差即寫作提高幅度差異檢驗(yàn)(p=0.25)外,閱讀、聽力、口語(yǔ)的進(jìn)步幅度男女生獨(dú)立樣本t 檢驗(yàn)p 值都小于0.05,表明男女生在閱讀、聽力、口語(yǔ)提高幅度上均有顯著性差異, 說(shuō)明在跨文化交際融入式教學(xué)模式下,男生比女生進(jìn)步更大,該模式對(duì)男生更有效。 從性別上看,這可能是因?yàn)樵诖私虒W(xué)模式下,有很多模仿現(xiàn)實(shí)社會(huì)的課堂活動(dòng),男生數(shù)量少,相對(duì)獲得鍛煉機(jī)會(huì)更多,從而男生進(jìn)步更明顯。
本研究探討跨文化交際能力的提高與語(yǔ)言能力提高的相關(guān)關(guān)系,由于對(duì)照班跨文化交際能力的提高未有顯著性差異[5],故只對(duì)實(shí)驗(yàn)班進(jìn)行分析。 圖2 是跨文化交際能力提高幅度與英語(yǔ)語(yǔ)言能力提高幅度相關(guān)關(guān)系散點(diǎn)圖。
圖2 跨文化交際能力提高幅度與英語(yǔ)語(yǔ)言能力提高幅度相關(guān)關(guān)系散點(diǎn)圖
兩者相關(guān)關(guān)系檢測(cè)結(jié)果如下表:
表7 相關(guān)關(guān)系檢測(cè)
R=0.577 跨文化交際能力提高幅度與英語(yǔ)語(yǔ)言能力提高幅度呈現(xiàn)較強(qiáng)相關(guān)。
我們?cè)谟^察散點(diǎn)圖時(shí)注意到散點(diǎn)圖右下角有一離群點(diǎn)(outlier),將其去除后重新做了相關(guān)分析,結(jié)果如下表:
表8 相關(guān)關(guān)系檢測(cè)(去離群點(diǎn))
**.在.01 水平(雙側(cè))上顯著相關(guān)。
R=0.755, 跨文化交際能力提高與英語(yǔ)語(yǔ)言能力提高幅度成強(qiáng)相關(guān),學(xué)生在跨文化交際融入式教學(xué)模式下,在提高跨文化交際能力的同時(shí),能有效地提高英語(yǔ)語(yǔ)言能力。
在教學(xué)實(shí)驗(yàn)過程結(jié)束時(shí),我們對(duì)兩個(gè)班的跨文化交際學(xué)習(xí)情況再次做了調(diào)查。 實(shí)驗(yàn)前調(diào)查結(jié)果顯示兩個(gè)班跨文化交際學(xué)習(xí)狀況堪憂,兩班級(jí)情況無(wú)明顯差異[6]。 這次調(diào)查大部分問題的回答兩個(gè)班有不少變化。 具體如下表:
表9 實(shí)驗(yàn)后學(xué)生跨文化交際學(xué)習(xí)情況
課堂外實(shí)驗(yàn)班經(jīng)常與英語(yǔ)母語(yǔ)者交流的達(dá)51.7%,對(duì)照班只有9.7%。每周跨文化交際知識(shí)學(xué)習(xí)時(shí)間實(shí)驗(yàn)班明顯多于對(duì)照班。
在英語(yǔ)課堂上融入跨文化交際教學(xué)除了對(duì)學(xué)生的跨文化交際能力的培養(yǎng)有明顯的推動(dòng)作用外,對(duì)學(xué)生聽、說(shuō)、讀、寫語(yǔ)言能力的提高比傳統(tǒng)教學(xué)模式更有效。 這是因?yàn)樵摻虒W(xué)模式提高了學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的積極性。 相比對(duì)照班,由于該教學(xué)模式提倡團(tuán)隊(duì)合作,集體討論,學(xué)生有了更多鍛煉機(jī)會(huì),部分同學(xué)克服了自卑心理,大膽與同學(xué)交流討論,在提高交際能力的同時(shí)客觀上也提高了語(yǔ)言能力。 而由于班級(jí)男生數(shù)量較小,有更多的語(yǔ)言練習(xí)機(jī)會(huì),故男同學(xué)更受益于該模式。
宿州教育學(xué)院學(xué)報(bào)2020年3期