——以王云五系列辭書(shū)為例"/>
劉善濤 ,王 曉
(1.陜西師范大學(xué)文學(xué)院,陜西西安710119;2.曲阜師范大學(xué) 文學(xué)院,山東 曲阜 273165;3.曲阜師范大學(xué)國(guó)際文化交流學(xué)院,山東曲阜273165)
王云五在民國(guó)時(shí)期主持商務(wù)印書(shū)館25年,為中國(guó)近代文化做出了杰出貢獻(xiàn)。他主編的《王云五大辭典》(下文簡(jiǎn)稱《大辭典》)、《王云五小辭典》(下文簡(jiǎn)稱《小辭典》)、《王云五小字匯》(下文簡(jiǎn)稱《小字匯》)、《中山大辭典“一”字長(zhǎng)編》(下文簡(jiǎn)稱《“一”字長(zhǎng)編》)、《王云五新詞典》等系列語(yǔ)文辭書(shū)(下文簡(jiǎn)稱“王系辭書(shū)”①),涵蓋了字典和詞典,普通語(yǔ)文詞典和新詞語(yǔ)詞典,小型、中型、大型甚至巨型辭書(shū)的不同類別[1][2]?!巴跸缔o書(shū)”的編纂集中處于《新方言》(1907)、《新字典》(1912)、《中華大字典》(1915)、《辭源》(1915)之后,《國(guó)語(yǔ)辭典》(1937—1945)、《中國(guó)大辭典》(未完成)、《理想的字典》(未完成)、《新華字典》(1953)、《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(1960)等詞典之前,處于中國(guó)語(yǔ)文辭書(shū)由傳統(tǒng)到現(xiàn)代過(guò)渡的關(guān)鍵環(huán)節(jié),不僅為知識(shí)的普及提供了一系列查閱工具,也為漢語(yǔ)語(yǔ)文辭書(shū)的現(xiàn)代化做出了巨大貢獻(xiàn)。
在王系辭書(shū)中,《大辭典》出版時(shí)間最早、最完整、最具代表性,也是我國(guó)第一本進(jìn)行詞性標(biāo)注的現(xiàn)代語(yǔ)文詞典?!缎∞o典》《小字匯》為其節(jié)略本,《中山大辭典》是一部被王云五稱作“創(chuàng)造性出版物”的工具書(shū),惜因時(shí)局動(dòng)蕩只出版了《“一”字長(zhǎng)編》。本文以《大辭典》為主要研究對(duì)象,旁涉《中山大辭典》《小辭典》和《小字匯》,同時(shí)又將王系辭書(shū)置于漢語(yǔ)語(yǔ)文辭書(shū)發(fā)展史中,與其他代表性辭書(shū)進(jìn)行對(duì)比分析,以期從共時(shí)和歷時(shí)角度探求王系辭書(shū)義項(xiàng)處理的歷史面貌和承傳關(guān)系。
義項(xiàng)的概括和分合是一件事情的兩個(gè)方面,在語(yǔ)言材料的基礎(chǔ)上,按照辭書(shū)編纂宗旨,對(duì)字詞所包含的語(yǔ)義內(nèi)容進(jìn)行科學(xué)概括和分合是辭書(shū)釋義的重要方面。詞義是客觀存在,而釋義則是辭書(shū)編者在客觀材料基礎(chǔ)上所作的主觀歸納,字詞義項(xiàng)歸納與概括的科學(xué)性與編者對(duì)辭書(shū)功能的定位和對(duì)字詞所反映的客觀事物,所體現(xiàn)的語(yǔ)言功能等方面的認(rèn)識(shí)密切相關(guān)。我國(guó)古代辭書(shū)背負(fù)著“行道利市”的重任,服務(wù)于解經(jīng)讀經(jīng)和封建思想的闡發(fā),辭書(shū)編纂的最終目的在于經(jīng)義的闡釋和王政的維護(hù),影響到古代辭書(shū)義項(xiàng)概括的科學(xué)性,現(xiàn)代新型辭書(shū)則需要加以糾正,這首先表現(xiàn)在天文地理和思想道德類詞語(yǔ)的釋義上,如:
“天”為會(huì)意字,本義“頭頂”,《說(shuō)文·一部》“巔也,至高無(wú)上”,該字作為中華文化信仰體系中的核心字早就人格化為一切主宰物,段注“天亦可為凡顛之稱,臣于君、子于父、妻于夫、民于食皆曰天”,將“天”的釋義和封建等級(jí)聯(lián)系在一起。在新學(xué)思想的影響下,《辭源》釋為“?諸星羅列之空間也,廣遠(yuǎn)無(wú)可推測(cè),因人在地球,故視為包圍地球之大圓體,而與地為對(duì)待之稱,其實(shí)地球亦運(yùn)行于天空中,且為甚小之一部分。?自然之結(jié)果,非人力所能為者曰天。?萬(wàn)物之主宰也。[周禮]天有時(shí)以生,有時(shí)以殺。?宗教家謂神靈所居曰天。?謂一日曰天,如俗言今天,明天。?時(shí)節(jié)氣候曰天,如熱天,冷天。?古謂君曰天。[左傳]君,天也,天可逃乎??婦人謂夫曰天,亦曰所天。[禮]夫者,妻之天也。?凡必不可無(wú)者曰天。[漢書(shū)]王者以民為天,民以食為天。黥額為天,古之墨刑也。[易]其人天且劓。”可以看出,《辭源》將傳統(tǒng)義和現(xiàn)代義,專業(yè)義和語(yǔ)文義,生僻義和常用義囊括在一起?!洞筠o典》只分出了兩個(gè)詞性,六個(gè)義項(xiàng)“[名]?日月星辰所羅列的空間。?萬(wàn)物的主宰。?宗教家以為神所居的地方。?日,(例)一天。?時(shí)節(jié)氣候,(例)熱天。[形]自然的,(例)天然,天真?!眲h除了《辭源》中的封建道德義??,臨時(shí)語(yǔ)境義?,生僻不用義,并將義項(xiàng)?處理為形容詞,使釋義更加科學(xué)準(zhǔn)確,《新華字典》《現(xiàn)漢》的處理與之相似。
“仁”《說(shuō)文》“親也”,《釋名》“忍也”,古代學(xué)者將“仁”作為最高的道德標(biāo)準(zhǔn)?!掇o源》“?人所以為人之理也,愛(ài)人無(wú)私者謂之仁。?果核中實(shí)曰仁,如桃仁、杏仁。?手足痿痹,不能運(yùn)動(dòng)曰不仁。”義項(xiàng)?實(shí)為“不仁”的釋義。《大辭典》處理為“[形]愛(ài)人而無(wú)私的。[動(dòng)]推愛(ài),(例)仁民而愛(ài)物。[名]果核里的實(shí)”,分列詞性,分別釋義,更加科學(xué)規(guī)范?!缎氯A字典》舍棄了現(xiàn)代漢語(yǔ)中不常用的動(dòng)詞義,《現(xiàn)漢》本著同一性的立目原則分為兩個(gè)字頭“仁1:?仁愛(ài):~心|~政|殘暴不~。?(Rén)姓。”“仁 2:(~兒)果核或果殼最里頭較柔軟的部分,大多可以吃:杏~兒|核桃~兒|瓜子~兒|花生~兒◇蝦~兒?!痹趥鞒小洞筠o典》義項(xiàng)概括的基礎(chǔ)上使條目處理更加完善。
同時(shí),《大辭典》雖對(duì)一些表示封建道德的詞語(yǔ)釋義加以完善,但也存在一定的不足,如“鬼”《說(shuō)文》“人所歸為鬼。從人,象鬼頭。鬼陰氣賊害,從厶。凡鬼之屬皆從鬼。”《辭源》“?人死曰鬼。[禮]眾生必死,死必歸土,此之謂鬼。?喻人之陰險(xiǎn)也,見(jiàn)鬼蜮條。?[方言]虔儇慧也。?星名,詳鬼宿條。?姓,黃帝時(shí)有鬼臾區(qū)?!薄洞筠o典》“[名]死人的魂。[形]陰險(xiǎn)?!彪m然義項(xiàng)設(shè)置更加簡(jiǎn)潔,但仍然沒(méi)能標(biāo)明封建迷信的詞義特征,需要在《新華字典》《現(xiàn)漢》中進(jìn)一步完善,“魂”“魄”二字的處理亦然。
其次,作為文化產(chǎn)品的辭書(shū),在義項(xiàng)概括方面不僅受到時(shí)代文化背景的影響,還與編者對(duì)字詞所反映的客觀世界和語(yǔ)言世界的認(rèn)識(shí)密切相關(guān)。在以小農(nóng)經(jīng)濟(jì)為主體的封建專制社會(huì),崇古薄今、重農(nóng)抑商和中央帝國(guó)的觀念嚴(yán)重阻礙了人們思想的解放和科學(xué)技術(shù)的發(fā)展,學(xué)人對(duì)客觀世界的認(rèn)識(shí)多停留在粗淺的感知和形象的比附層面,對(duì)義項(xiàng)的歸納也較少觸及詞義的科學(xué)內(nèi)涵,在新學(xué)背景下發(fā)展起來(lái)的現(xiàn)代辭書(shū)需要在釋義中樹(shù)立科學(xué)觀念,這主要體現(xiàn)在??圃~語(yǔ)的釋義中,如:
“電”《說(shuō)文》《玉篇》《廣韻》“陰陽(yáng)激耀也”,“雷”本作“靁”,《說(shuō)文》《玉篇》“陰陽(yáng)薄動(dòng),靁雨生物者也”,段注“陰陽(yáng)相薄為靁,陰激陽(yáng)為電,電是靁光,按易震為靁,離為電,月令靁乃發(fā)聲,始電。”可見(jiàn),古人對(duì)“電”與“雷”的釋義仍是主觀感性認(rèn)識(shí)和封建思想相結(jié)合,不能準(zhǔn)確解釋其含義?!掇o源》“電:?見(jiàn)電氣條。?明照之意,如請(qǐng)人觀覽曰呈電?!薄半姎猓喝f(wàn)物所具之一種感應(yīng)力也,有陰電陽(yáng)電之分,或稱正電負(fù)電。當(dāng)物體靜止時(shí),陰陽(yáng)二電互得其均勢(shì),故不外顯,一受外界作用而失其均勢(shì)則起現(xiàn)象,謂之發(fā)電,既發(fā)電則必引異性之電以劑于平,其引力甚大而速,能發(fā)極烈之光熱,如雷電,即云際之天然發(fā)電也。今利用之以代人力者,則為人造電,其發(fā)電法分為兩種,由機(jī)械摩擦而生者,如電車、電燈等多用之;由物質(zhì)化合而生者,如電報(bào)、電鍍等多用之?!薄袄祝?電氣蕩激空氣所發(fā)之大聲也,參見(jiàn)電字。?火器裝置炸藥,以轟炸營(yíng)壘船艦者,如地雷、水雷。?與罍通,[漢禮器碑]雷洗孤觴。?姓,古侯國(guó)有方雷氏,后以國(guó)為氏,單姓雷。?推石自高而下也,本作礧。?擊鼓曰雷鼓,亦作攂擂。”伴隨著對(duì)事物科學(xué)知識(shí)的發(fā)展和歐美新學(xué)的引入,《辭源》對(duì)其釋義已基本擺脫了封建思想的影響?!洞筠o典》“電:[名]?宇宙所具的一種感應(yīng)力,分為陰電、陽(yáng)電,或正電、負(fù)電。這兩種電不得其均勢(shì)時(shí)就起發(fā)電作用,生出光熱。?電報(bào)的略稱。[動(dòng)]明察,(例)呈電?!薄袄祝篬名]?電激空氣所發(fā)的大聲。?軍事炸藥,(例)地雷。[動(dòng)]擊打,(例)雷鼓?!薄洞筠o典》不僅科學(xué)闡釋了兩詞意思,還按照辭典編纂宗旨,從常用性出發(fā)分列詞性和義項(xiàng),與《新華字典》《現(xiàn)漢》的處理大致相似,體現(xiàn)出辭書(shū)編纂的現(xiàn)代意識(shí),類似詞語(yǔ)還有“炭 /煤”“血 /氣”等。
當(dāng)然,《大辭典》對(duì)??圃~語(yǔ)的義項(xiàng)概括也并非都科學(xué)恰當(dāng),如“堿”《說(shuō)文》《玉篇》“鹵也”;《廣韻》“鹵也”“水和鹽”;《集韻》“咸也”“鹽在水曰堿”;《正字通》“俗以灶灰淋汁曰堿水,去垢穢”,將“堿”與“鹵”“鹽”“灶灰”等相混同,沒(méi)能給予科學(xué)準(zhǔn)確的解釋?!掇o源》“土內(nèi)所含之一種質(zhì)料,性滑而味咸,可用以浣衣去垢者,就土性而言曰鹵,取而用之則曰堿,凝結(jié)如石者曰堿,今所通用止洋皂,其原料中有堿,故日本人亦稱為石堿?!薄掇o源》的義項(xiàng)概括雖比古代辭書(shū)科學(xué),但作為大型語(yǔ)文辭書(shū)并未從專業(yè)角度概括出該化學(xué)物質(zhì)的組成成分。受此影響,《大辭典》“[名]土內(nèi)所含的一種質(zhì)料,性滑而味咸,可用以浣衣去垢?!绷x項(xiàng)概括過(guò)于籠統(tǒng),未用“[化]”標(biāo)明其使用領(lǐng)域,也與其下詞目“堿土金屬”“堿金屬”“堿性”的釋義不協(xié)調(diào)。早在杞廬主人《時(shí)務(wù)通考》(清光緖二十三年點(diǎn)石齋石印本)卷二十四“化學(xué)”中就對(duì)其進(jìn)行過(guò)介紹,如“物有堿性,能去酸,以紅色力低暮司試之,變藍(lán)者為堿”,但《辭源》《大辭典》都沒(méi)能科學(xué)概括出其義項(xiàng),“酸”“鹽”等化學(xué)物質(zhì)的釋義亦如此,需要后世辭書(shū)加以完善。
再次,漢語(yǔ)虛詞的研究古已有之,但是中國(guó)古代沒(méi)有形成對(duì)語(yǔ)言的科學(xué)描寫(xiě)和分析,辭書(shū)對(duì)虛詞義項(xiàng)的概括也多有不當(dāng),主要特點(diǎn)便是從聲氣的角度解釋虛詞的意思,將語(yǔ)氣詞和其他類型的虛詞相混同,如《說(shuō)文》中“曾:詞之舒也”;“乃:曳詞之難也,象氣之出難”;“乎:語(yǔ)之余也,從兮,象聲上越揚(yáng)之形”;“兮:語(yǔ)所稽也,從丂,八象氣越虧也”;“只:語(yǔ)已詞也,從口,象氣下引之形”等,如:
“乎”段注“意不盡,故言乎以永之,象聲氣上升越揚(yáng)之狀”;《助字辨略》“語(yǔ)已之辭也”“詠嘆之辭”“不定之辭”,都將“乎”簡(jiǎn)單對(duì)應(yīng)于某種語(yǔ)氣,沒(méi)能恰當(dāng)?shù)馗爬ǔ鲈撟值恼Z(yǔ)義內(nèi)涵?!掇o源》分作六個(gè)義項(xiàng)“?疑詞。[論語(yǔ)]君子者乎?色莊者乎??語(yǔ)助詞。[論語(yǔ)]于從政乎何有??呼聲。[論語(yǔ)]參乎,吾道一以貫之。?詠嘆詞,如巍巍乎、蕩蕩乎。?于也。[中庸]所求乎臣。?與呼同?!薄掇o源》從具體語(yǔ)境出發(fā),細(xì)化了“乎”的語(yǔ)義分類,體現(xiàn)出義項(xiàng)概括的現(xiàn)代性。《大辭典》將“乎”分列兩個(gè)字頭“乎 1:[助]?疑問(wèn)的助詞,(例)欺天乎(欺騙上天嗎?)。?叫人的尾聲,(例)童子乎(童子?。。?。?嗟嘆的口氣,(例)蕩蕩乎(廣大?。。?。[前]和“于”字同一用法,(例)舉動(dòng)須合乎規(guī)律?!薄昂?:[助]=呼,(例)于乎=嗚呼?!睆淖诸^的設(shè)立,詞性的劃分和義項(xiàng)的概括等方面較為科學(xué)地闡釋了“乎”的語(yǔ)義內(nèi)涵。但也存在明顯的不足,“前”的標(biāo)注顯然不符合釋義和例證的說(shuō)明,當(dāng)為“后”,這為該字的詞綴用法起到了一定的提示作用?!缎氯A字典》的釋義與之大致相同,《現(xiàn)漢》則分列了三個(gè)字頭,六個(gè)義項(xiàng),“乎1:〈書(shū)〉助詞?表示疑問(wèn)或反問(wèn),跟‘嗎’相同。?表示選擇的疑問(wèn),跟‘呢’相同。?表示揣度,跟‘吧’相同?!薄昂?2:?動(dòng)詞后綴,作用跟‘于’相同。?形容詞或副詞后綴?!薄昂?:〈書(shū)〉嘆詞,跟‘啊’相同?!保ɡ裕┘?xì)化了《大辭典》中“乎1”的助詞義、嗟嘆義和詞綴義,《現(xiàn)漢6》又將“乎 1”“乎 3”合為一個(gè)字頭,嘆詞義修改為表感嘆的助詞,與《大辭典》的分類大致相似。
“或”《說(shuō)文》“邦也,從囗從戈,以守一,一,地也,域,或又從土,于逼切”,徐鉉注曰“今俗作胡國(guó)切,以為疑或不定之意”,可見(jiàn)“或”本為“域”的古體字,“邦國(guó)、地域”之義,之后分化為不同的漢字。對(duì)于今字“或”《助字辨略》“疑辭,猶云無(wú)乃也”,用“疑”來(lái)解釋“或”,未能辨明二字的差異,也未能概括出“或”的義項(xiàng)?!掇o源》分為五個(gè)義項(xiàng)“?不定也。[易]或出或處,或默或語(yǔ)。?有也。[書(shū)]亦罔或克壽。?泛指其人曰或。[孟子]或曰放焉。?誰(shuí)也。[詩(shī)]今此下民,或敢侮予。?助詞。[詩(shī)]無(wú)不爾或承?!痹诖嘶A(chǔ)上,《大辭典》分作三個(gè)詞性,四個(gè)義項(xiàng)“[接]不定,(例)或此或彼。[代]?不定的人,(例)或曰否。?誰(shuí),(例)今此下民,或敢侮予。[副]也許,說(shuō)不定,(例)或者是的。”《大辭典》科學(xué)地歸納出副詞“也許”義是一種進(jìn)步,但“不定”義應(yīng)為表選擇、等同的連詞“或者”義,代詞義應(yīng)統(tǒng)一概括為表泛指的“某人”義才更為科學(xué)?!缎氯A字典》只列出“或者”“某人”兩個(gè)義項(xiàng),《現(xiàn)漢》分作三個(gè)義項(xiàng),義項(xiàng)概括漸趨科學(xué)。
可以看出,《大辭典》在虛詞詞義的概括上比古代辭書(shū)和《辭源》都有所改善,也為后世辭書(shū)的進(jìn)一步完善提供了借鑒,體現(xiàn)出辭書(shū)編纂的現(xiàn)代性。同時(shí),《大辭典》對(duì)虛詞義項(xiàng)的概括也存有不足,因漢語(yǔ)詞類研究不夠充分,辭典詞性標(biāo)注存在不當(dāng),影響到辭典釋義的準(zhǔn)確性。對(duì)某些字詞的虛詞義不夠關(guān)注,造成辭典中的義項(xiàng)遺漏現(xiàn)象,如“寧”作為“寧可”“難道”解的副詞義等。同時(shí),由于對(duì)虛詞研究不夠充分,《大辭典》對(duì)部分虛詞的詞義概括過(guò)于簡(jiǎn)潔,造成理解的困難,還需在后世研究中繼續(xù)充實(shí)完善。
古代辭書(shū)對(duì)義項(xiàng)概括的諸多不當(dāng)多囿于外界客觀條件的限制,在生產(chǎn)力尚不發(fā)達(dá)的封建專制社會(huì),古人無(wú)法沖破封建思想的束縛,也無(wú)法形成對(duì)外部世界的科學(xué)認(rèn)識(shí)和科學(xué)的語(yǔ)言學(xué)研究理念,所以在辭書(shū)義項(xiàng)的概括中形成諸多缺陷。同時(shí),古人在義項(xiàng)概括的方法論上也存在一定的不足,主要體現(xiàn)在義項(xiàng)概括并非是在充分語(yǔ)言材料基礎(chǔ)上的科學(xué)歸納,而是經(jīng)籍解讀中的隨文釋義。這種做法的根本缺陷在于將字詞使用中的具體語(yǔ)境義、臨時(shí)組合義與抽象概括義混為一談,把字詞使用中的上下文意義、小句義或短語(yǔ)義作為義項(xiàng)一并列出,甚至還會(huì)將某字在構(gòu)詞中的復(fù)合詞詞義作為字義解釋,這種情況在古代辭書(shū)中較為普遍,在現(xiàn)代辭書(shū)中有了一定改善。清末以來(lái),尤其是民國(guó)成立后,伴隨著人們對(duì)封建思想的抨擊,對(duì)民主科學(xué)的追求,辭書(shū)義項(xiàng)的概括也逐漸擺脫了闡經(jīng)衛(wèi)道的理念束縛,向普通性的查閱工具開(kāi)始轉(zhuǎn)變,同時(shí)伴隨著人們對(duì)事物科學(xué)認(rèn)識(shí)的發(fā)展,以及對(duì)字詞語(yǔ)言功能的深入挖掘,辭書(shū)在義項(xiàng)概括的科學(xué)性方面也邁出了堅(jiān)實(shí)的步伐,“今于群言龐雜之中,必一一分別其異同,歸納其類似”[3],代表了現(xiàn)代辭書(shū)義項(xiàng)概括的早期思想。王云五辭書(shū)在字詞義項(xiàng)的概括中能夠以現(xiàn)代科學(xué)意識(shí)為指導(dǎo),力求客觀反映詞義的內(nèi)涵,為后世辭書(shū)編纂提供了可資參考的藍(lán)本,同時(shí)限于時(shí)代因素,辭書(shū)在義項(xiàng)概括中還存有不足,需要辯證地分析看待。
字詞義項(xiàng)的概括和分合是一個(gè)事物的兩個(gè)方面,二者相輔相成。義項(xiàng)概括是將散見(jiàn)于不同語(yǔ)境中的字詞意義進(jìn)行抽象歸納,而義項(xiàng)分合則是在義項(xiàng)概括的基礎(chǔ)上,根據(jù)辭書(shū)的編纂宗旨,對(duì)理性義上具有不同區(qū)別特征的詞義分列出不同義項(xiàng),對(duì)于字詞的多個(gè)義項(xiàng)來(lái)說(shuō),不同義項(xiàng)既是在抽象概括基礎(chǔ)上的歸納也是抽象概括的最終表現(xiàn)形式。一個(gè)字或詞或短語(yǔ)在剛產(chǎn)生的時(shí)候大多只有一種意義,在詞義概括時(shí)也只有一個(gè)義項(xiàng),伴隨著語(yǔ)言的進(jìn)一步發(fā)展,字詞的意義在語(yǔ)言使用中不斷豐富,繼而引申派生出不同的語(yǔ)義內(nèi)容,這就需要辭書(shū)編者對(duì)字詞義項(xiàng)進(jìn)行分合。在我國(guó)辭書(shū)編纂史上,《說(shuō)文》率先開(kāi)創(chuàng)了義項(xiàng)分合的體例,其釋義內(nèi)容中的“一曰”“或曰”“又曰”等為義項(xiàng)分合的初始標(biāo)識(shí),如“場(chǎng),祭神道也。一曰田不耕。一曰治谷田也。從土?xí)[聲,直良切?!钡矫鞔o書(shū)《字匯》中穩(wěn)固地形成了用“又”字作為義項(xiàng)分合的界標(biāo),直至清代的《康熙字典》仍以此作為義項(xiàng)分合的標(biāo)志。
上文以《大辭典》為研究對(duì)象,對(duì)比分析了古今辭書(shū)在義項(xiàng)概括上的特點(diǎn),同時(shí)也對(duì)《大辭典》的義項(xiàng)分合有了一定的認(rèn)識(shí),可以看出《大辭典》的義項(xiàng)處理符合辭書(shū)自身的編纂宗旨,雖以《辭源》為基礎(chǔ),但并非簡(jiǎn)單模仿,而是在辯證分析的基礎(chǔ)上給予科學(xué)的歸納,并按照詞性和義項(xiàng)劃分原則加以分合,有著一定的創(chuàng)新性,比同時(shí)期的其他辭書(shū)更為科學(xué),對(duì)后世辭書(shū)的義項(xiàng)概括和分合有一定參考價(jià)值。本節(jié)主要就王系辭書(shū)中的其他成員在義項(xiàng)分合上的特點(diǎn)進(jìn)行分析,歸納王系辭書(shū)義項(xiàng)分合的類型學(xué)思想?!耙话阏f(shuō)來(lái),通俗、普及性質(zhì)的小型字辭書(shū),義項(xiàng)建立從簡(jiǎn)、從淺、從小、從今,具體而又細(xì)膩。中型字辭書(shū)義項(xiàng)則是古今兼顧(中型現(xiàn)代辭書(shū)例外),但古不如大型全面完備,今不如小型具體齊全。大型辭書(shū)則是全面地從形音義三方面反映字詞義源流縱橫的歷史發(fā)展。根據(jù)辭書(shū)類型的不同,義項(xiàng)建立容許有適合于各自特點(diǎn)的伸縮性”[4]。本小節(jié)首先分析普通語(yǔ)文辭書(shū)(《大辭典》《小辭典》《小字匯》)在義項(xiàng)分合上的特點(diǎn),然后分析大型辭書(shū)(《中山大辭典》)對(duì)義項(xiàng)分合的處理情況。
動(dòng)詞“伐”在《辭源》中有“征伐也”“擊也”“功也”“明其功”“自稱其功”“攻殺擊刺”“兵器名”“參星之異名”等8個(gè)義項(xiàng),13個(gè)詞目?!洞筠o典》分列為四個(gè)義項(xiàng)“[動(dòng)]?征討,(例)伐罪。?打擊,(例)伐鼓。?斫斬,(例)伐木。?自夸,(例)孟之反不伐。”字頭下收錄“伐謀、伐毛洗髓、伐生、伐鼓、伐閱、伐善”等六個(gè)詞目?!缎∞o典》的字頭設(shè)立,義項(xiàng)分合和例證設(shè)置與之相同,字下詞目只有“伐謀、伐毛洗髓”兩個(gè),詞目釋義也與之相同?!缎∽謪R》的字頭設(shè)立,義項(xiàng)分合和例證設(shè)置也與之相同?!秶?guó)語(yǔ)辭典》有“征伐”“擊,砍”“攻”“自夸”四個(gè)義項(xiàng);《新華字典》《現(xiàn)漢》有“征討”“砍伐”“自夸”三個(gè)義項(xiàng),舍棄了《大辭典》中的“打擊、敲擊”義,保留了其他三個(gè)義項(xiàng)。
名詞“頭”在《辭源》中有“首也”“最上之等級(jí) ”“ 物 之 端 也 ”“ 首 領(lǐng) 也 ”“ 牲 畜 數(shù) 也 ”“ 一 人 ”“ 一筵”“語(yǔ)助辭”等8個(gè)義項(xiàng),33個(gè)詞目?!洞筠o典》分列出兩個(gè)詞性,五個(gè)義項(xiàng)“[名]?人體最高的部分。?物的兩端,(例)棍的兩頭。?牲畜的個(gè)數(shù),(例)牛五頭。?一群的領(lǐng)袖,(例)工頭。[形]最上的,(例)頭等?!弊诸^下有27個(gè)詞目,《小辭典》中的義項(xiàng)分合與之相同,但只保留了8個(gè)詞目,《小字匯》中“頭”字的義項(xiàng)分合也與《大辭典》一致。相比《辭源》,《大辭典》的釋義更為通俗常用,但也有所不足,《辭源》中的“語(yǔ)助辭,如眉頭、舌頭、山頭”的釋義和例證說(shuō)明了“頭”的后綴用法,被《大辭典》所忽視。同時(shí),因受《辭源》義項(xiàng)分合的影響,《大辭典》的義項(xiàng)處理也過(guò)于籠統(tǒng),《現(xiàn)漢》中共分出了16個(gè)義項(xiàng),顯示出后世辭書(shū)義項(xiàng)分合的細(xì)致程度。
虛詞“殆”在《辭源》中有“危也”“疲也”“疑也 ”“ 近 也 ”“ 始 也 ”“ 助 詞 , 猶 乃 也 ”“ 恐 也 ”“ 幾 也 ”“僅也”等9個(gè)義項(xiàng)。《大辭典》分列兩個(gè)詞性,五個(gè)義項(xiàng)“[形]?危險(xiǎn),(例)病殆。?疲乏,(例)車馬殆煩。[助]?恐怕,(例)殆不可及。?僅,(例)殆存而已。?將近,(例)殆成?!弊诸^下沒(méi)有詞目,《小辭典》《小字匯》的義項(xiàng)分合與之相同?!缎氯A字典》《現(xiàn)漢》只保留了現(xiàn)代詞語(yǔ)中仍在使用的“危險(xiǎn)(例:百戰(zhàn)不殆)”“幾乎(例:敵人傷亡殆盡)”兩個(gè)義項(xiàng)。
可以看出,在王氏普通辭書(shū)的編纂中,《大辭典》《小辭典》《小字匯》字頭義項(xiàng)的分合是一致的,只是在詞目數(shù)量上有所差異。我們對(duì)比了《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典(第五版)》和《現(xiàn)代漢語(yǔ)小詞典(第五版)》,發(fā)現(xiàn)兩部現(xiàn)代權(quán)威辭書(shū)在字詞義項(xiàng)分合的處理方式上與《大辭典》《小辭典》一致,小型辭書(shū)字頭義項(xiàng)與其母本基本一致,只是詞目數(shù)量上有所刪減??梢?jiàn),王氏普通語(yǔ)文辭書(shū)在不同規(guī)模的字詞義項(xiàng)處理上是合理的,對(duì)現(xiàn)代辭書(shū)也有著一定的參照作用。
《康熙字典》“一”字頭下共羅列了18個(gè)義項(xiàng),《辭源》分列出“數(shù)之始也”“同也”“統(tǒng)括之詞”“統(tǒng)一也”“或然之詞”“專也”“純一也”“助詞,乃也”“發(fā)語(yǔ)詞”等9個(gè)義項(xiàng),相對(duì)于《辭源》和其他語(yǔ)文辭書(shū),《中山大辭典》在義項(xiàng)分合上更為細(xì)致,“一”字頭下共分列出58個(gè)義項(xiàng),遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了《康熙字典》和《辭源》,可見(jiàn)《中山大辭典》對(duì)于“單字辭語(yǔ)一一溯其源流,窮其演變,不僅詳釋意義,且表明一字一辭之歷史”[5]的不懈追求。但通過(guò)與后世同類辭書(shū)的對(duì)比也可以看出《“一”字長(zhǎng)編》在義項(xiàng)分合上的不足,臺(tái)灣地區(qū)1968年出版的《中文大辭典》在“一”字頭下列有51個(gè)義項(xiàng);我國(guó)大陸出版的大型字典《漢語(yǔ)大字典》(1986—1990)列有20個(gè)義項(xiàng),即使是日本學(xué)者諸橋轍次歷時(shí)35年編纂的《大漢和辭典》也只有25個(gè)義項(xiàng),經(jīng)過(guò)對(duì)比可以發(fā)現(xiàn)王氏的一些義項(xiàng)在這些辭書(shū)中或不存在,如“陽(yáng)也”“人之真也”“沖虛之德也”等義項(xiàng);或釋義過(guò)細(xì),如將“空也”“無(wú)也”“少之極也”;“始也”“數(shù)之始也”“宇宙萬(wàn)物之始也”等分列義項(xiàng),在義項(xiàng)分合上存在一定的主觀性。
辭書(shū)中字詞義項(xiàng)的安排總是按照一定順序完成的,義項(xiàng)分合是義項(xiàng)排列的前提,釋義內(nèi)容的展現(xiàn)總是以組織有序的義項(xiàng)排列為最終結(jié)果的。本節(jié)即按照現(xiàn)代辭書(shū)研究中的義項(xiàng)排列順序?qū)Σ煌愋偷耐跸缔o書(shū)進(jìn)行對(duì)比分析。
清代學(xué)者朱駿聲在《說(shuō)文通訓(xùn)定聲敘》中指出“其一字而數(shù)訓(xùn)者,有所以通之也,通其所可通則為轉(zhuǎn)注,通其所不通則為假借”“轉(zhuǎn)注者,即一字而推廣其義”,即指“詞義引申”,此句指出了多義字詞不同義項(xiàng)間的區(qū)別和詞義排列的引申理?yè)?jù)。這種按照詞義演變的歷史順序排列義項(xiàng)的做法多適用于大型語(yǔ)文辭書(shū)的編纂,它可以向讀者縱向展現(xiàn)詞義發(fā)展的歷史面貌,便于全面理解和掌握義項(xiàng)之間的聯(lián)系和內(nèi)涵。但是除了因客觀條件的限制使得部分詞語(yǔ)無(wú)法溯源探本外,我國(guó)古代辭書(shū)在義項(xiàng)收錄上多限于漢代以前的字義,對(duì)兩漢以后的字義演變關(guān)注較少,并且辭書(shū)中義項(xiàng)的處理也多是對(duì)已有訓(xùn)釋材料的羅列,另加編者按語(yǔ),對(duì)詞義歷史演變脈絡(luò)梳理不夠,因此古代辭書(shū)的義項(xiàng)處理充其量只能說(shuō)是含混的斷代性歷史排序方法,缺少明確的“依史則”理念。
近代以來(lái),隨著歐洲國(guó)家民族意識(shí)的增強(qiáng)、對(duì)本民族語(yǔ)言的重視和歷史比較語(yǔ)言學(xué)研究的深入,大型歷時(shí)辭書(shū)的編纂成為新興國(guó)家民族文化建設(shè)的重要內(nèi)容,德國(guó)《德語(yǔ)詞典》,英國(guó)《牛津大詞典》,甚至日本《言?!贰洞笱院!返认嗬^組織編纂,這都對(duì)我國(guó)近代學(xué)人的辭書(shū)編纂理念形成了較大沖擊,陸爾奎曾感慨道:“欲知國(guó)家之掌故,鄉(xiāng)土之舊聞,則典籍志乘浩如煙海,徵文考獻(xiàn)反不如寄居異國(guó),其國(guó)之政教禮俗可以展卷即得,由是欲毀棄一切,以言革新”,“友人有久居歐美周知四國(guó)者,嘗與言教育事,因縱論及于辭書(shū),謂一國(guó)之文化常與其辭書(shū)相比例……國(guó)無(wú)辭書(shū),無(wú)文化之可言也。”[6]在這種時(shí)代背景下,一批思想先進(jìn)的近代學(xué)者也開(kāi)始參照西方國(guó)家的辭書(shū)編纂經(jīng)驗(yàn)組織編寫(xiě)新型大型語(yǔ)文辭書(shū),如《新字典》(1912)、《辭源》(1915)、《中華大字典》(1915)、《辭海》(1936)、《中山大辭典》(未完成)、《中國(guó)大辭典》(未完成)等,后兩部辭書(shū)在編纂計(jì)劃中明確提出“參考《牛津大詞典》按歷史順序排列義項(xiàng)”的詞義組織方式,代表著民國(guó)時(shí)期大型辭書(shū)編纂的最高理論成果。
王云五自編纂《大辭典》之后,“于編纂字書(shū)之興趣,日益濃厚,與其對(duì)字之研究無(wú)異。于是繼續(xù)搜羅資料,備增訂《王云五大辭典》之需。計(jì)自民國(guó)十七年迄二十六年八一三以前,九年之間,無(wú)日不從事于此”[5]。1936年春,經(jīng)中山文化教育館提議,決定利用已經(jīng)搜集的六百余萬(wàn)張資料編纂一部空前之大辭典,定名《中山大辭典》,計(jì)劃用40個(gè)月的時(shí)間分40冊(cè)編纂完成。在辭書(shū)體例上,王氏[5]首先指出“《中山大辭典》之編纂體例與英國(guó)《牛津大詞典》大致相同”,全書(shū)“集我國(guó)單字辭語(yǔ)之大成,無(wú)論古典與通俗,辭藻與故實(shí),新知與舊學(xué),固有與外來(lái),靡不盡量收羅”,對(duì)于字詞釋義則“單字辭語(yǔ)一一溯其源流,窮其演變,不僅詳釋意義,且表明一字一辭之歷史”。對(duì)于字詞意義演變歷史的梳理,王氏則“按所見(jiàn)典籍之時(shí)代而定其意義之先后”,并制定了六條古籍年代確定標(biāo)準(zhǔn),同時(shí)還確定了241種真?zhèn)坞y辨古籍的參考順序,為辭書(shū)義項(xiàng)歷史順序的確定提供了參考依據(jù)。
奈何“夫以如是龐大之工作,成于如是忙亂之時(shí)期,誤漏冗濫,豈能幸免”[7],再加之“八·一三”滬戰(zhàn)突發(fā),紙版鉛字盡毀,中山教育館也暫停資助,王氏不忍多年的辛苦工作就此湮沒(méi)世間,力排萬(wàn)難,在香港出版了《“一”字長(zhǎng)編》,雖只留下少數(shù)樣稿,但辭書(shū)中所體現(xiàn)的編纂思想被后世學(xué)者繼承下來(lái)。1962—1968年由臺(tái)灣中國(guó)文化研究所出版印行的《中文大辭典》(16開(kāi)本40冊(cè))對(duì)于“單字之解釋,主要在說(shuō)明其構(gòu)造與本意、各種訓(xùn)義之淵源、形音義之相互關(guān)系、及其疑義異說(shuō)”,在字詞義項(xiàng)安排方面“每字之下,首列本義,引申義次之,假借義又次之,分條以一、二、三等符號(hào)標(biāo)明,列于其讀音之下。引申義及假借義,又以名詞、動(dòng)詞、形容詞、助詞為序,各附例句,以證義訓(xùn)用法。若一義之中,須更分條詳述者,以1.2.3.等符號(hào)標(biāo)明之”,“詞匯解說(shuō),以直接解釋為首,依次及于轉(zhuǎn)義、應(yīng)用,并以同義語(yǔ)類為說(shuō)明,各附載其出典與引例,以往各種辭典之解釋適切者仍采用之”(凡例)。改革開(kāi)放后大陸編纂的《漢語(yǔ)大字典》第一版凡例中指出“多義字一般按照本義、引申義、通假義的順序排列”,第二版完善為“多義字按照本義、引申義、通假義、地名義、姓氏義的順序用???等分項(xiàng)排列;一個(gè)義項(xiàng)下需分小項(xiàng)的,用 1、2、3 等表明;如需再分層次,用 a、b、c等標(biāo)示”,這都體現(xiàn)了《中山大辭典》義項(xiàng)排列歷史原則在海峽兩岸的影響。
除義項(xiàng)排列的歷史原則外,在現(xiàn)代辭書(shū)編纂中,學(xué)者們還總結(jié)出辭書(shū)義項(xiàng)排列的頻率原則和邏輯原則。前者指按照不同義項(xiàng)在語(yǔ)言使用中的頻次加以排列,這種方法使讀者略去對(duì)古義僻義的查閱,能夠快捷地檢索到該條目的常用義項(xiàng),但它不便于展現(xiàn)詞義之間的演變關(guān)系,并且在義項(xiàng)排列的具體操作上對(duì)語(yǔ)料的規(guī)模和時(shí)域都有一定限制。后者指義項(xiàng)按照一定的邏輯類別關(guān)系加以排列,多數(shù)學(xué)者將這種邏輯關(guān)系限定于“以類相從”[8][9]的語(yǔ)義關(guān)系,主要體現(xiàn)為義類詞典的編纂,除此之外我們認(rèn)為還包括按類分列的語(yǔ)法關(guān)系,如俞士汶等學(xué)者編纂的《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法信息詞典詳解》(清華大學(xué)出版社1998年版)。
辭書(shū)義項(xiàng)的排列只是將客觀存在的抽象詞義系統(tǒng)按照某種主觀認(rèn)定的排序規(guī)則將其具體呈現(xiàn)出來(lái),在辭書(shū)編纂中具體使用哪種排序方式要根據(jù)辭書(shū)的編纂宗旨而定,如雅努齊(Lanucci)所述“各種排列順序都是可能的,決定因素在于詞典為誰(shuí)而編,為哪個(gè)用場(chǎng)或哪些用場(chǎng)而編”[10]?!洞筠o典·編輯凡例》雖未對(duì)義項(xiàng)排列方式予以明確說(shuō)明,但從整體上看,《大辭典》義項(xiàng)排列堅(jiān)持以頻率順序?yàn)橹鳎赃壿嬳樞驗(yàn)檩o的原則,對(duì)于不同類型的多義情況,辭書(shū)義項(xiàng)排列方式又有所不同。對(duì)于單性多義詞目而言,辭書(shū)義項(xiàng)排列的頻率原則展現(xiàn)得最為直觀,如:
從上文所舉“叩、煙、擊”不同義項(xiàng)的排列情況可以看出《大辭典》對(duì)單性多義字目的釋義基本遵守頻率順序,對(duì)單性多義詞語(yǔ)的釋義也是如此,如:
【訊問(wèn)】?法官審問(wèn)被告的口供。?和朋友通信。
【安置】?安放。?發(fā)遣犯官到邊遠(yuǎn)地方。?處理。
【君子】?才德出眾的人。?品行端正的人。?在朝做官的人,(例)無(wú)君子莫養(yǎng)小人。?丈夫,(例)未見(jiàn)君子,憂心忡忡。
對(duì)于多性詞目,且不同詞性下只對(duì)應(yīng)一個(gè)義項(xiàng),辭書(shū)義項(xiàng)排列也以頻率原則編排不同的詞性和義項(xiàng),如:
《大辭典》對(duì)這類詞的處理與單性多義詞目相同,也是按照字詞意義的熟悉程度依次排列不同詞性及其義項(xiàng)。
對(duì)于多性多義詞目而言,辭書(shū)義項(xiàng)排列則綜合運(yùn)用了頻率順序和邏輯順序,首先按照頻率順序?qū)ψ衷~的不同詞性加以邏輯分類,然后對(duì)各詞性下的不同義項(xiàng)再按照頻率順序進(jìn)行排列,如:
從上文對(duì)字詞義項(xiàng)排列順序的分析可知,《大辭典》主要按照頻率原則編排義項(xiàng),對(duì)多性條目則兼用頻率原則和邏輯原則。同時(shí),為了方便對(duì)字詞意義演變規(guī)律的把握,《大辭典》部分條目下還使用了義項(xiàng)排列的歷史順序,尤其是“轉(zhuǎn)”“喻”“引”的義項(xiàng)標(biāo)記,如:
【預(yù)算】事前估計(jì),(引)事前估計(jì)財(cái)用出入的額。
【千古】千年,(轉(zhuǎn))?長(zhǎng)久的時(shí)候。?頌揚(yáng)已死的人留名永久。
【雌黃】?[鑛]與雄黃同類的黃色顏料。?古人用黃紙寫(xiě)字,有錯(cuò)誤就塗以雌黃重寫(xiě),(轉(zhuǎn))?改易文字。?譏評(píng)。
【碧玉】?緻密而不透明的石英屬。?青色的美玉。?(喻)貧寒的女子。
《大辭典》對(duì)上述條目都是先指明其最初義項(xiàng)或詞語(yǔ)來(lái)源,然后說(shuō)明詞語(yǔ)的不同引申義,便于讀者更為全面地理解詞義。
《大辭典》義項(xiàng)排列的頻率順序主要源于編者對(duì)字詞意義熟悉程度的心理感知,首先選取日常使用中最為常見(jiàn)的義項(xiàng)和詞性,然后按照熟悉程度、詞性差異和古今區(qū)分依次編排其他義項(xiàng)和詞性。同時(shí)辭典中部分條目下義項(xiàng)排列的歷史順序也是為了更為全面地展現(xiàn)字詞語(yǔ)義發(fā)展演變的歷史脈絡(luò),最終目的在于方便讀者對(duì)字詞意義的理解和掌握,這種做法對(duì)后世辭書(shū)編纂產(chǎn)生了積極的影響。當(dāng)然,由于各方面的限制,具體到不同的詞條可能會(huì)出現(xiàn)義項(xiàng)排列的不規(guī)則現(xiàn)象,這在現(xiàn)代漢語(yǔ)辭書(shū)發(fā)展初期也是難以避免的。
不同字詞的義項(xiàng)派生狀況各異,紙質(zhì)辭書(shū)的排版空間有限,辭書(shū)編者在確定某種義項(xiàng)排列方式之后,不可避免地會(huì)綜合其他排序方式的優(yōu)勢(shì),互相利用,共同為辭書(shū)編纂服務(wù)。說(shuō)到底,辭書(shū)編纂中不論采用何種義項(xiàng)排列方式,其最終目的都是服務(wù)于辭書(shū)編纂宗旨,服務(wù)于讀者的查考檢閱?!洞筠o典》在編纂過(guò)程中較為靈活地運(yùn)用了多種義項(xiàng)排列方式,方便了讀者對(duì)字義義項(xiàng)的理解和掌握,較之古代辭書(shū)是一種進(jìn)步,對(duì)我國(guó)語(yǔ)文辭書(shū)的編纂也是一種積極推動(dòng)。
我國(guó)古代辭書(shū)作為小學(xué)研究的工具,主要為解經(jīng)讀經(jīng)和封建思想的闡發(fā)而服務(wù)。伴隨著社會(huì)文化環(huán)境的轉(zhuǎn)型,學(xué)人語(yǔ)言觀和辭書(shū)觀的轉(zhuǎn)變,王系辭書(shū)在義項(xiàng)概括上更為科學(xué),這主要表現(xiàn)在三個(gè)方面:其一,天文地理和思想道德類詞語(yǔ)在傳統(tǒng)辭書(shū)中較多地呈現(xiàn)出封建迷信色彩,王系辭書(shū)的義項(xiàng)概括多從字詞的使用語(yǔ)境加以歸納,較少做主觀闡發(fā);其二,??圃~語(yǔ)和科技名詞在傳統(tǒng)辭書(shū)中的義項(xiàng)概括較為粗淺,王系辭書(shū)結(jié)合最近的研究成果,盡量給予準(zhǔn)確釋義;其三,虛詞釋義在傳統(tǒng)辭書(shū)中相對(duì)薄弱,王系辭書(shū)將古今虛詞、單音節(jié)與雙音節(jié)虛詞、書(shū)面性與口語(yǔ)性虛詞同時(shí)收錄,在釋義中較多地突出其語(yǔ)法功能,體現(xiàn)出一定的時(shí)代進(jìn)步性。在辭書(shū)義項(xiàng)的分合方面,王系辭書(shū)根據(jù)不同類型辭書(shū)的編纂宗旨,歸納并分合不同數(shù)量的辭書(shū)義項(xiàng)。王系辭書(shū)義項(xiàng)排列的主要特點(diǎn)體現(xiàn)在對(duì)不同辭書(shū)類型的區(qū)分意識(shí),《中山大辭典》明確體現(xiàn)出義項(xiàng)排列的歷史原則,《大辭典》則根據(jù)中型語(yǔ)文辭書(shū)的編纂特點(diǎn)綜合運(yùn)用了邏輯原則和頻率原則,偶爾使用歷史原則,體現(xiàn)出現(xiàn)漢漢語(yǔ)語(yǔ)文辭書(shū)編纂的創(chuàng)新。
注 釋:
①“王系辭書(shū)”出版信息如下:《王云五大辭典》1930年由上海商務(wù)印書(shū)館出版、《王云五小辭典》1932年由上海商務(wù)印書(shū)館出版、《王云五小字匯》1935年由上海商務(wù)印書(shū)館出版、《中山大辭典“一”字長(zhǎng)編》1938由香港商務(wù)印書(shū)館出版、《王云五新詞典》1943年由重慶商務(wù)印書(shū)館出版。