聞人悅閱
很多年前,夜訪東村。冬夜紐約寒風(fēng)刺骨,小公寓里一片凌亂無序,不過暖氣相當充足,主人神情莊重地泡茶給我們喝,我們幾個不知天高地厚的孩子說話沒有顧忌,句句故意挑戰(zhàn)在座一位年長的客人。因為他看上去也很享受這樣的對決,顯然經(jīng)歷過風(fēng)霜,看透了人間世故,但是還愿意耐著性子應(yīng)付年輕人的胡纏蠻攪。也許是寂寞了,也許誰都有放不下的東西,他想跟我們講歷史,可我們聽過就忘了,因為那時候少年人大多覺得今后的時日,只管往前走就好了。這位年長的客人大概或多或少也有這樣的想法,并沒有因為孺子不可教而表現(xiàn)出不耐煩,反而有略微的羨慕,青春的確可羨,因為未來可期。那晚夜終人散,氣氛很是祥和,一開始年長者表現(xiàn)出來的悲觀被茶席和無心無肺的爭論沖淡了,之后,我們各自融入紐約之夜,冷風(fēng)中口中哈出的熱氣在路燈下裊裊上升消失,我們竟然不再覺得寒冷。那是1990年代中后期,記得這樣清楚,是因為那時我們面對歷史時的優(yōu)越感,憑你怎么論述,只要未來不再發(fā)生過去的錯誤就好。
大學(xué)那幾年其實是在紐約東村和格林威治村交界的地帶度過的,說到交界地帶,其實也沒有任何地界標記。有人把14街以南、豪斯頓街以北籠統(tǒng)地稱作村子;有人則嚴格地在格林威治村東西再區(qū)分出東村和西村。東村相較西邊更為凌亂,也略微多姿,一些還沒冒出頭的藝術(shù)家在這區(qū)落腳,帶來各種波西米亞式的桀驁不馴,隨之而來的有各種新鮮有趣,當然也有一些難纏的社區(qū)問題。不過,那時街區(qū)重整計劃已經(jīng)開始,以后的二十年間,各種高級公寓、精品小店和餐廳陸續(xù)不斷冒出頭來,這樣一條物質(zhì)化的路難免讓人錯覺今后世界可以任意用一個精致模具塑造。不管東邊還是西邊,上城還是下城,全都是這城市不可缺的部分,而城市也繼續(xù)著建造史,人們隨之產(chǎn)生奇異的信心,覺得身邊的秩序?qū)⑹怯篮愕摹R膊皇菦]有出現(xiàn)警鐘,比如“9·11”,但這一場災(zāi)難卻讓這城市的人忽然意識到自己原來可以這樣堅定地站在一起,所以在接下來的日子中,一切暫時還是按部就班。
然后,十余年過去了。到了2020,誰也沒有想到這一年會帶來如此多的艱難。我的大學(xué)好友還在紐約,我在香港。一年過去了一半,已經(jīng)一言難盡。新冠疫情之下,世界每個地方都各有各的難處和掙扎;疫情包裹著種種難題席卷而來,徘徊不走,無處可避——世界已經(jīng)改變,那些積累的信心和勇氣正在慢慢地被消耗。與好友無法見面,只好通話,說起當下日常,生活沒法不繼續(xù)下去,總得找一個能夠重新安置彷徨和焦慮的辦法。
不管愿不愿意承認,這一年,使我們焦慮的除了疫情本身,其實還有因為我們身邊產(chǎn)生的距離讓彼此無法靠近,不管是因為病毒需要設(shè)置距離,還是因為觀念立場不同產(chǎn)生的隔閡,總之無法溝通,失去彼此的感覺就像失去了一切,沒有比這更糟糕的。這幾個月,在紐約的朋友經(jīng)歷疫情暴發(fā)、口罩爭議、社交距離下的空曠城市、社會運動,然后嘗試逐漸重拾日常,口罩與非口罩也不再是一個問題,但疫情沒有結(jié)束,社交距離也仍舊存在。在那城市最黑暗的幾個星期,紐約醫(yī)院告急,全城每晚七點同時發(fā)出呼喊,借此向醫(yī)護人員致敬,是這呼喊之聲帶來了一些安慰。朋友告訴我,那幾天,每晚呼聲響起之時,隔著街道,總能看見對面公寓同一個單位窗后出現(xiàn)的一位老人,那位老人也能夠看到她,互不相識的她們,逐漸因為這共同的時刻產(chǎn)生默契,每天遠遠地打一個招呼,投射一個微笑。暫時能做的并不多,而且并不是每個人都振臂高呼發(fā)出聲音,但是站在窗前傾聽,知道彼此的存在,心中有一樣的愿望和善意,對于任何人來說都是重要的吧。因為只有那樣,我們才能夠?qū)窈蟮钠D難仍舊保留不會被打敗的優(yōu)越感。
少年總是不容易失望,遙望那個遠逝的東村之夜,不知為什么突然被那時的勇敢和信心感動,夜色中疾走的少年,仿佛可以在任何時候乘風(fēng)破浪。原來這一年,我們對許多往事戀戀不舍。