亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        韓中關(guān)于“??”和“吃”的慣用語(yǔ)對(duì)比

        2020-07-09 15:57:48李子忱
        鴨綠江·下半月 2020年5期
        關(guān)鍵詞:對(duì)比

        摘要:慣用語(yǔ)與國(guó)家民族的歷史文化息息相關(guān),結(jié)構(gòu)靈活,不斷發(fā)展,故而理解學(xué)習(xí)該國(guó)慣用語(yǔ)是語(yǔ)言學(xué)習(xí)的難點(diǎn)。本文從韓中兩國(guó)日常生活中經(jīng)常出現(xiàn)的詞“吃”出發(fā),將與其相關(guān)慣用語(yǔ)的結(jié)構(gòu)、語(yǔ)義方面對(duì)比分析,總結(jié)出兩國(guó)“??”慣用語(yǔ)的異同點(diǎn)。揭示兩國(guó)各具特色的語(yǔ)言方式和文化差異。

        關(guān)鍵詞:中韓;對(duì)比;慣用語(yǔ);“??”

        韓中兩國(guó)是有著歷史淵源的兩個(gè)國(guó)家,所以在語(yǔ)言、文化等方面都有相通之處又有不同之處。由詞匯構(gòu)成的慣用語(yǔ)也是如此。根據(jù)《世紀(jì)版韓國(guó)語(yǔ)詞典2006》,慣用語(yǔ)是“兩個(gè)以上的詞相配,表示某種特殊意思的句子。像‘?? ??,‘?? ???之類(lèi)?!睉T用語(yǔ)是人們生活中常用的固定短語(yǔ),“吃”又是高頻詞匯,本文主要通過(guò)對(duì)韓漢與“吃”相關(guān)的慣用語(yǔ)的結(jié)構(gòu)和語(yǔ)義特征兩方面進(jìn)行分析對(duì)比,來(lái)發(fā)現(xiàn)韓漢兩國(guó)語(yǔ)言文化的差異。

        一、韓中關(guān)于“吃”的慣用語(yǔ)結(jié)構(gòu)對(duì)比

        1. 韓語(yǔ)關(guān)于“??”的慣用語(yǔ)結(jié)構(gòu)特征

        (1)???(賓語(yǔ)+助詞?/?+動(dòng)詞)

        比重最大。??? ??, ??? ??, ???? ??

        (2)???(主語(yǔ)+助詞?/?+謂語(yǔ))

        此類(lèi)極少。?? ?? ?? ???

        (3)???(大部分為動(dòng)詞短語(yǔ)+冠形詞尾?/?+名詞,其后常加“??”)

        ?? ? ?? ??,? ?? ???

        (4)???

        在句中作狀語(yǔ)。如???? ?? ?? ??? ???? ?????中“?? ??” 在句中作狀語(yǔ)。

        韓國(guó)慣用語(yǔ)具有離合性,尤其是動(dòng)賓型慣用語(yǔ)中可插入程度副詞,擬聲詞,擬態(tài)詞等。如:“?? ??”中可加副詞“??”變成“?? ?? ??”。一部分慣用語(yǔ)可以轉(zhuǎn)換為被動(dòng)型,如“??? ??”變?yōu)椤??? ???”;“?? ??”變?yōu)椤?? ???”等。慣用語(yǔ)中的一些詞替換為其他詞意義不變,如“???? ???”還可說(shuō)“???? ???”;“??? ???”可換為“??? ???”。

        2. 漢語(yǔ)關(guān)于“吃”的慣用語(yǔ)結(jié)構(gòu)特征

        (1)述賓型(動(dòng)詞+賓語(yǔ))。吃老本,吃槍藥,吃軟飯,吃飛利

        (2)連謂型詞組(由兩個(gè)動(dòng)詞性短語(yǔ)構(gòu)成)。吃不了兜著走

        (3)聯(lián)合型(由語(yǔ)法性質(zhì)和構(gòu)造相近或一致的兩部分構(gòu)成)。吃不飽餓不死,吃軟不吃硬,吃涼不管酸

        (4)復(fù)句型(以復(fù)句關(guān)系表達(dá)內(nèi)容或語(yǔ)節(jié)構(gòu)造相同)。吃一遍苦,受二茬罪;吃香的,喝辣的;吃著碗里,看著鍋里

        漢語(yǔ)慣用語(yǔ)在句中既可做成分語(yǔ),又可單獨(dú)成句。如:跟著龍王吃賀雨就是幫兇?。ā独罴仪f的變遷》)中“跟著龍王吃賀雨”做句子主語(yǔ);老倆口一間破草房,吃了上頓沒(méi)下頓。(《黃河?xùn)|流去》三章三)中“吃了上頓沒(méi)下頓”就單獨(dú)成句。漢語(yǔ)慣用語(yǔ)為了更精準(zhǔn)地表達(dá)也具有離合性,慣用語(yǔ)中插入其他成分語(yǔ)義不會(huì)發(fā)生改變,如:吃啞巴虧可以說(shuō)“吃了個(gè)啞巴虧”。

        3. 韓漢語(yǔ)關(guān)于“吃”的慣用語(yǔ)結(jié)構(gòu)特征對(duì)比

        從結(jié)構(gòu)上的對(duì)應(yīng)關(guān)系來(lái)看,???與漢語(yǔ)述賓型對(duì)應(yīng)。從慣用語(yǔ)各個(gè)類(lèi)型所占比重來(lái)看,韓語(yǔ)關(guān)于“??”的慣用語(yǔ)中,賓動(dòng)型慣用語(yǔ)最多,副詞型第二。漢語(yǔ)有關(guān)“吃”的慣用語(yǔ)述賓型最多,復(fù)句型其次。韓語(yǔ)???對(duì)應(yīng)漢語(yǔ)偏正型,但與漢語(yǔ)與“吃”相關(guān)的慣用語(yǔ)沒(méi)有偏正型。韓中兩國(guó)有關(guān)“吃”的慣用語(yǔ)述賓型的比例都是最高的,但由于兩國(guó)語(yǔ)言表達(dá)習(xí)慣的不同,賓語(yǔ)和動(dòng)詞的位置不同。

        其次,韓中兩國(guó)有關(guān)“吃”的慣用語(yǔ)都具離合性,慣用語(yǔ)中可以插入其他成分,唯一的不同是韓語(yǔ)中擬聲詞和擬態(tài)詞可以作為插入成分,而漢語(yǔ)不能。再次,韓語(yǔ)關(guān)于“??”的慣用語(yǔ)如要變成使動(dòng)或被動(dòng)形式可直接作用于動(dòng)詞內(nèi)部,這是韓語(yǔ)發(fā)達(dá)的動(dòng)詞使被動(dòng)體系導(dǎo)致的,而漢語(yǔ)卻不能用。

        二、韓中關(guān)于“吃”的慣用語(yǔ)語(yǔ)義對(duì)比

        1. 同形同義語(yǔ)。

        ???? ??—吃官飯,韓語(yǔ)形式有“當(dāng)公務(wù)員”和“坐牢”的意思,其中“當(dāng)公務(wù)員”與“吃官飯”對(duì)應(yīng)。

        ??? ??—吃苦頭,韓漢形式都表示“遭受了損害或磨難”。

        2. 異形同義語(yǔ)

        ?? ??—吃錯(cuò)了藥,同樣形容人不正常時(shí)韓語(yǔ)用“吃藥”,漢語(yǔ)用“吃錯(cuò)了藥”。

        ? ?? ??—吃悶棍,同樣表示遭到打擊的意思時(shí)韓語(yǔ)用“拳頭”,漢語(yǔ)用“悶棍”,可見(jiàn)兩民族人思考方式的不同。

        韓漢有關(guān)“吃”的慣用語(yǔ)無(wú)同形異義語(yǔ),這里不做探討。

        從以上內(nèi)容來(lái)看,與“吃”有關(guān)的慣用語(yǔ)反應(yīng)了兩國(guó)的固有文化和人們的思考方式。此外,中韓與“吃”有關(guān)的慣用語(yǔ)的意義也有其他異同點(diǎn)。

        一般來(lái)說(shuō),慣用語(yǔ)不指本意,而指其比喻意義?!俺院跅棥辈⒎亲置媪x,而是以此比喻被子彈打中?!??? ? ??”的比喻意是形容簡(jiǎn)單容易。由此可見(jiàn),中韓慣用語(yǔ)普遍具有語(yǔ)義雙重性。

        不僅如此,兩國(guó)慣用語(yǔ)的比喻意義還帶有感情色彩。一般表現(xiàn)為否定意義或諷刺。例如,漢語(yǔ)慣用語(yǔ)“吃錯(cuò)了藥”、“吃軟飯”、“吃老本”、“吃偏飯”等具有諷刺意義;韓語(yǔ)同類(lèi)的有,“?? ??”, “?? ??”等。

        結(jié)論

        韓中兩國(guó)有著悠久的歷史淵源,因此在語(yǔ)言上也有很多交織的地方。

        從共時(shí)性角度看,通過(guò)總結(jié)韓中兩國(guó)慣用語(yǔ)的結(jié)構(gòu)性特征、語(yǔ)義特征發(fā)現(xiàn)兩國(guó)慣用語(yǔ)因民族文化、歷史、語(yǔ)法體系、生活習(xí)慣等不同而有很大不同,卻不乏相似之處。文化是可以相互交流的,語(yǔ)言也是相互影響的。從歷時(shí)性角度看,慣用語(yǔ)是一種靈活的語(yǔ)言結(jié)構(gòu),不是一成不變的,而是一種隨著時(shí)代一起發(fā)展的結(jié)構(gòu),通過(guò)慣用語(yǔ)中新單詞的吸收可以知曉。

        慣用語(yǔ)是一種有生命力、并還在活躍發(fā)展的語(yǔ)言形式。因此,我們可以通過(guò)研究慣用語(yǔ)來(lái)洞察語(yǔ)言體系的發(fā)展。對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)者,研究慣用語(yǔ)有利于了解該國(guó)的文化歷史、人們的固有思維方式等。希望本文能對(duì)語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的外語(yǔ)學(xué)習(xí)有所幫助。

        參考文獻(xiàn):

        [1]馬國(guó)凡,高歌東,《慣用語(yǔ)》,內(nèi)蒙古人民出版社,1982.12

        [2]溫端政,《漢語(yǔ)語(yǔ)匯學(xué)》,商務(wù)印書(shū)館,2005

        [3]溫端政,溫朔彬,《慣用語(yǔ)》,北京:商務(wù)印書(shū)館,2014

        [4]黃伯榮,李煒,《現(xiàn)代漢語(yǔ)》,北京大學(xué)出版社,2016

        [5] ????? ,[??] ??? ????? ???,2006

        [6]??? ??, ,??:???, 2014

        [7]崔羲秀,金蓮蘭《韓國(guó)語(yǔ)常用慣用語(yǔ)手冊(cè)》,延邊大學(xué)出版社,2014

        [8]???,,《中國(guó)朝鮮語(yǔ)研究.2》,2011

        作者簡(jiǎn)介:

        李子忱,延邊大學(xué)研究生,外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)專(zhuān)業(yè)。

        猜你喜歡
        對(duì)比
        關(guān)于楊德豫與黃杲忻版本的露西組詩(shī)譯文對(duì)比分析
        “魚(yú)”不如“漁” “漁”不如“欲”
        語(yǔ)法銜接在英漢法律翻譯中的應(yīng)用
        科技資訊(2016年19期)2016-11-15 10:29:02
        裝配式建筑相關(guān)法律法規(guī)的研究
        小學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)質(zhì)量監(jiān)測(cè)與分析(下)
        俄漢語(yǔ)名詞的對(duì)比分析
        人間(2016年27期)2016-11-11 16:14:05
        俄漢成語(yǔ)中動(dòng)物形象特點(diǎn)分析
        人間(2016年27期)2016-11-11 16:07:33
        影響腳斗士與跆拳道運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目發(fā)展因素的對(duì)比分析
        克里斯托弗·馬洛與陶淵明田園詩(shī)的對(duì)比
        英國(guó)電影中“憤青”與“暴青”對(duì)比研究
        日日躁欧美老妇| 双腿张开被9个男人调教| 日韩精品无码一区二区中文字幕| 久久亚洲AV无码精品色午夜| 白色月光在线观看免费高清| 98久9在线 | 免费| 国产精品免费久久久久影院仙踪林 | 老熟女富婆激情刺激对白| 国产成人aaaaa级毛片| 一级二级中文字幕在线视频| 日本一区二区三区专区| 国产精品丝袜美腿诱惑| 人妻av有码中文字幕| 国产裸体xxxx视频在线播放| 日韩国产欧美| 加勒比一本大道大香蕉| 久久久国产熟女综合一区二区三区 | a级毛片成人网站免费看| 伊人久久亚洲综合影院首页| 国产一级自拍av播放| 精品一区二区三区在线视频| 丰满岳妇乱一区二区三区| 亚洲欧美日韩精品中文乱码| 中文字幕亚洲精品码专区| 蜜桃免费一区二区三区| 人妻无码中文字幕| 色狠狠av老熟女| 日本高清不在线一区二区色| 女人天堂国产精品资源麻豆| 真实夫妻露脸爱视频九色网| 亚洲国产一二三精品无码| 狠狠色狠狠色综合| 人妻激情偷乱一区二区三区| 精品无码一区二区三区小说| 一区二区三区四区黄色av网站| 亚洲国产精品久久久av| 桃花色综合影院| 99国产综合精品-久久久久| 手机免费高清在线观看av| 日韩精品久久久久久久电影蜜臀 | 麻豆国产在线精品国偷产拍|