金惠真
網(wǎng)劇《隱秘的角落》大火后,劇中童謠《小白船》(原名《半月》)也受到關(guān)注?!缎“状菲鋵?shí)是一首有著近百年歷史的朝鮮半島童謠。作者尹克榮也因?yàn)檫@首童謠被人們稱為“半月爺爺”。
1903年,尹克榮出生在首爾一個(gè)文官之家。他7歲那年,朝鮮半島正式淪為日本殖民地。高中畢業(yè)后,尹克榮開始學(xué)習(xí)法學(xué)專業(yè)。但他很快發(fā)現(xiàn)自己不是學(xué)法律的料,遂選擇輟學(xué)。1921年,18歲的尹克榮前往日本留學(xué),并先后在東京音樂學(xué)校和東洋音樂學(xué)校學(xué)習(xí)作曲、聲樂以及小提琴專業(yè)。
在東京留學(xué)期間,尹克榮認(rèn)識(shí)了改變他一生命運(yùn)的重要人物方定煥。當(dāng)時(shí)日本在朝鮮半島實(shí)行奴化政策,半島孩子們?cè)趯W(xué)校里只能學(xué)日語、唱日語歌。“我們民族的孩子只會(huì)唱日語歌,沒有自己的童謠,可悲莫過于此,民族的未來更是堪憂……”這是方定煥經(jīng)常向周邊人說的話。1923年3月,方定煥等人在日本建立半島兒童文化運(yùn)動(dòng)組織“色同會(huì)”,并創(chuàng)刊兒童雜志《孩童》,還指定每年5月1日為兒童節(jié)(注:1946年改為5月5日,并被韓國(guó)政府沿用至今)。被方定煥民族文化發(fā)展思想深深觸動(dòng)的尹克榮,后來也加入“色同會(huì)”,自此投身于朝鮮兒童文學(xué)與童謠創(chuàng)作運(yùn)動(dòng)。1923年7月,“色同會(huì)”在首爾舉行“全朝鮮少年領(lǐng)導(dǎo)人大會(huì)”,尹克榮在會(huì)上發(fā)表了“關(guān)于童謠的實(shí)在論”,強(qiáng)調(diào)童謠創(chuàng)作的重要性和意義。
1923年9月“關(guān)東大地震”后,在日朝鮮人被造謠“放火、投毒、制造暴動(dòng)”,進(jìn)而遭日本軍隊(duì)和警察的大肆屠殺。在此背景下,尹克榮于1924年回到朝鮮半島,在家中開設(shè)“一聲堂”音樂教室,開始教孩子們音樂。他還創(chuàng)立童謠創(chuàng)作組織“達(dá)利亞會(huì)”,并組建兒童合唱團(tuán),積極開展兒童文學(xué)發(fā)展與童謠創(chuàng)作工作。
1924年9月,尹克榮創(chuàng)作完成朝鮮半島歷史上的首部童謠《半月》。優(yōu)美的旋律,加上勵(lì)志的歌詞,讓這首歌很快在朝鮮半島各地傳唱開來,深受人們喜愛。這首歌不久后還傳到中國(guó)東北等地,就連一向鎮(zhèn)壓朝鮮半島歌謠的日本人也哼唱起《半月》。后來,尹克榮回憶創(chuàng)作《半月》的動(dòng)機(jī)時(shí)說道:“想借童謠,給失去國(guó)家、遭受不幸的朝鮮半島兒童帶去希望、勇氣與夢(mèng)想”?!栋朐隆返牡谝还?jié)歌詞這樣寫道:“槳兒槳兒看不見,船上也沒帆。飄呀飄呀,飄向西天”,暗喻民族慘遭殖民蹂躪、失去國(guó)土的朝鮮民眾在風(fēng)雨飄搖中彷徨失措的悲慘命運(yùn)。但他在第二節(jié)最后一段寫道:
“在那遙遠(yuǎn)的地方,閃著金光,晨星是燈塔,照呀照得亮”,寓意“民族命運(yùn)將迎來解放的曙光,要堅(jiān)持走下去”。韓國(guó)媒體對(duì)《半月》的總體評(píng)價(jià)極高:對(duì)于深處日本殖民統(tǒng)治的朝鮮半島民眾來說,《半月》無疑是鼓勵(lì)人們不要放棄希望、要對(duì)民族未來保持信心的勵(lì)志歌曲,是朝鮮半島傳唱近百年、經(jīng)久不衰的民族歌謠。不久后,尹克榮的童謠作品集《半月》出版,里面收錄了多首他作詞、作曲的童謠。
1926年,尹克榮前往中國(guó)東北,開始在龍井市(今吉林省延邊朝鮮族自治州轄內(nèi)地區(qū))東興中學(xué)和光明女子高中等學(xué)校擔(dān)任音樂教師,直到1935年回到首爾。在此期間,他除了教當(dāng)?shù)睾⒆觽儗W(xué)唱童謠、學(xué)習(xí)兒童音樂,還不忘繼續(xù)自己的創(chuàng)作工作。如今韓國(guó)社會(huì)家喻戶曉、膾炙人口的童謠《抓魚歌》就是在這期間創(chuàng)作完成的。1936年,尹克榮再度前往東京生活,并偶然間在當(dāng)?shù)貓?bào)紙上看到《半月》已成為日本各大電視臺(tái)爭(zhēng)相播放的熱門歌曲。之后,他去找電視臺(tái)索要版權(quán)費(fèi),豐厚的版稅足夠支撐他的日常開銷。不久后,他還在日本一家唱片公司擔(dān)任音樂制作人兼歌手,并大獲成功。
1940年,一直希望創(chuàng)建藝術(shù)團(tuán)的尹克榮,放棄日本的音樂事業(yè),轉(zhuǎn)身前往中國(guó)哈爾濱并創(chuàng)建“哈爾濱藝術(shù)團(tuán)”。1941年太平洋戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)后,尹克榮在龍井參加親日組織“間島省協(xié)和會(huì)”并擔(dān)任會(huì)長(zhǎng)。而這段經(jīng)歷,日后讓尹克榮在韓國(guó)社會(huì)一度被指責(zé)為“親日反民族行為人士”。日本投降后,尹克榮于1947年輾轉(zhuǎn)回到韓國(guó),并繼續(xù)從事兒童文學(xué)與童謠創(chuàng)作工作,直到1988年去世。
作為音樂人,尹克榮一生共創(chuàng)作300多首童謠,其中《半月》《抓魚歌》《春信》《正月初一》《朱鹮》等日本殖民統(tǒng)治時(shí)期創(chuàng)作的民族童謠,至今仍被韓國(guó)社會(huì)廣泛傳唱。《半月》不僅是朝鮮半島膾炙人口的童謠,也是中國(guó)人耳熟能詳?shù)母枨?。上世紀(jì)50年代,中國(guó)朝鮮族音樂人金正平、金哲男父子將《半月》歌詞翻譯成中文,并取名為《小白船》。1979年,《小白船》正式被收進(jìn)中國(guó)小學(xué)通用音樂教材?!?/p>
(圖為青年時(shí)期和老年時(shí)期的尹克榮。)