亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        從文體角度分析丁尼生《鷹》的意象

        2020-07-04 16:37:23劉曉東

        劉曉東

        摘 ?要:丁尼生是英國(guó)維多利亞時(shí)代著名的詩(shī)人,寫詩(shī)技藝高超,文字優(yōu)美,把一首首詩(shī)歌像一幅幅畫一樣生動(dòng)鮮活地傳遞給后人,是那個(gè)時(shí)代最受人愛戴的詩(shī)人?!耳棥愤@首詩(shī)就是他的名作,非常鮮明地體現(xiàn)出了丁尼生詩(shī)歌的音樂性和畫面感。本文將從《鷹》這首詩(shī)的文本出發(fā)來探討解析這首詩(shī)的意象。

        關(guān)鍵詞:鷹;音樂性;意象

        1阿爾弗雷德·丁尼生是英國(guó)維多利亞時(shí)代著名的詩(shī)人,是維多利亞時(shí)代的桂冠詩(shī)人,并且保留了這個(gè)頭銜達(dá)42年之久,是那個(gè)時(shí)代最受歡迎的詩(shī)人,享譽(yù)西方。代表詩(shī)作有《尤利西斯》、《伊諾克·阿登》、《悼念集》等。丁尼生的詩(shī)歌想象力非常豐富,題材從生活到神話非常廣泛,形式完美,具有強(qiáng)烈的音樂感,用詞講究。而且丁尼生的詩(shī)是充滿感情的,就像他寫于他的好友哈勒姆去世之后的很多著名的詩(shī)篇。而且丁尼生的詩(shī)也探討了人類的一些具有永恒性的哲學(xué)話題,是集感情和哲理于一身的優(yōu)秀的詩(shī)人。丁尼生擅長(zhǎng)利用浪漫主義詩(shī)人慣用的具有反差感的各種形象,同時(shí)又對(duì)韻律有著高超精準(zhǔn)的把握。 除了在形式上的造詣之外,丁尼生的詩(shī)歌也對(duì)宗教,政治和社會(huì)問題有著很多的關(guān)注,有些詩(shī)歌也體現(xiàn)了人在科學(xué)大發(fā)展下的所處的位置與困惑,這更增添了他的詩(shī)歌的深度和感染力。雖然他的聲譽(yù)隨著維多利亞時(shí)代的逝去而有所衰退,但是作為那個(gè)時(shí)代最優(yōu)秀的詩(shī)人,他用他華麗多彩的詩(shī)篇繼續(xù)震撼激勵(lì)著后人。

        2《鷹》這首詩(shī)很短小,但是卻回味無窮,就像海上的冰山一樣,可見的只有百分之二十,百分之八十是在海下。詩(shī)歌的畫面感特別強(qiáng)烈,是“詩(shī)中有畫,畫中有詩(shī)”的典型,讓人感到身臨其境。它又像一幅畫在你面前展開,給你以視覺的震撼。這首詩(shī)的前三行是靜態(tài)的,后三行是動(dòng)態(tài)的。通過靜態(tài)的畫面老鷹的氣勢(shì),大自然的雄偉都被展現(xiàn)出來。后三行把老鷹速度和力量通過動(dòng)態(tài)的描述出來,把這幅動(dòng)人心魄的畫面留在了讀者的心中,讓人難以忘懷。原詩(shī)如下:

        The Eagle

        He clasps the crag with crooked hands;

        Close to the sun in lonely lands,

        Ringed with the azure world,he stands.

        The wrinkled sea beneath him crawls;

        He watches from his mountain walls,

        And like a thunderbolt he falls.

        這首詩(shī)像丁尼生的其他詩(shī)歌一樣,有多個(gè)中文譯本。下面是黃杲炘先生的譯本。

        他用蜷曲的爪子抓著巉巖,

        背頂著寂寂大地上的太陽,

        那周圍是一片淡淡的藍(lán)天。

        他下面是蠕動(dòng)著的皺海面,

        他棲在墻似的山巖上凝望,

        剎時(shí)間向下?lián)淙パ溉缋纂姟?/p>

        《鷹》這首詩(shī)分為兩部分,每部分三行?;旧嫌玫氖怯⑽脑?shī)歌中非常普遍的“抑揚(yáng)”的格式,發(fā)音先弱后強(qiáng),氣勢(shì)磅礴,把老鷹的威武雄壯非常有節(jié)奏,完整地表現(xiàn)出來。英語中有非常多的詞匯,它們發(fā)音都是一輕一重,所以用英語寫詩(shī),用抑揚(yáng)格就很自然,很方便,這是跟英文的發(fā)音規(guī)律相契合的。也就是說在抑揚(yáng)格的詩(shī)歌里,兩個(gè)音節(jié)為一個(gè)單位,第一個(gè)音節(jié)是非重讀的,第二個(gè)音節(jié)重讀。同時(shí)這首詩(shī)又用了四音部,就是一個(gè)詩(shī)行有四個(gè)音部。

        這首詩(shī)開始用/k/押的頭韻,將老鷹抓懸崖巖石的咔咔聲展現(xiàn)出來,這種頭韻的應(yīng)用簡(jiǎn)潔明了,而且誦讀的時(shí)候一下子就帶入到了老鷹那種有力的扣住懸崖的威嚴(yán)當(dāng)中,這種與聲音的對(duì)應(yīng),渲染烘托了氣氛,增加了語言的表現(xiàn)力。 另外通過clasp,crag,crooked,close這些拗口的詞的使用,使讀者不能順暢地誦讀,自然會(huì)有停頓,產(chǎn)生出了這種特別的韻律。當(dāng)然這些詞本身的意思也體現(xiàn)著生猛,它們直接應(yīng)和著老鷹那兇險(xiǎn)艱苦的環(huán)境,下面是大海,在這怪石嶙峋的懸崖之上,迎著凌厲的大風(fēng)傲然而立,抓緊亂石,就像松樹扎根于巖縫。雖然壞境惡劣,但那股氣勢(shì)卻陡然更盛。而老鷹的這種威武與髙臨也是付出了如此的代價(jià),并不是溫情如水的靜好。這種環(huán)境是令人生畏的,而老鷹卻勾畫出了氣勢(shì)磅礴的生命之歌。同時(shí)丁尼生用“close to the sun”來表明老鷹所處的高度。這里詩(shī)人用了夸張法。老鷹真的是靠近了太陽嗎,顯然不是。地球距太陽大約1.5億公里,按照老鷹的速度飛過去得170年。丁尼生這里用這種夸張的手法是為了突出老鷹世界之巔的氣勢(shì),加強(qiáng)這種感覺,引起讀者豐富的想象和強(qiáng)烈的共鳴。用“close to the sun”來描述,直接讓讀者眩暈,它高出其他所有生物,高高在上,頭頂只有太陽,就像君臨天下的帝王,集雄偉,霸氣,權(quán)威于一身,但讀者也體會(huì)到了高處不勝寒,有一種強(qiáng)烈孤獨(dú)感涌動(dòng)溢出,而對(duì)比老鷹的堅(jiān)挺與無畏,更增添了老鷹的孤膽英雄的氣概。而作者的用詞也緊扣這種氛圍,“l(fā)ands”這個(gè)詞既和詩(shī)的第一節(jié)的“hands”,“stands”押韻,又能進(jìn)一步展現(xiàn)這種空曠延伸的感覺。而用別的同義詞則會(huì)黯淡不少。古人云:“言而無文,行而不遠(yuǎn)”。通過這種語言的技巧,文采的點(diǎn)綴,有力地展現(xiàn)了詩(shī)歌的魅力,就像兩腿姿勢(shì)的有創(chuàng)意的變化,就會(huì)出來絕妙的舞步。“l(fā)onely”和“l(fā)and”結(jié)合,通過頭韻“l(fā)”和“o”,這種孤獨(dú)的韻律感更是凸顯出來。而詩(shī)歌的第一節(jié)雖然是靜態(tài)畫面,但作者所體現(xiàn)出的這種內(nèi)在的張力,就像爆發(fā)前能量的積蓄,比爆發(fā)出來還要有勁度和感染力。剛才提到了“l(fā)ands”,“hands”,“stands”這三個(gè)詞押韻,押韻工整,使韻律協(xié)調(diào),氣勢(shì)貫通,也可以體現(xiàn)出作者在寫作時(shí)也是充滿感情的,這是對(duì)語義的強(qiáng)調(diào),也是對(duì)語勢(shì)的強(qiáng)化。而“hands”,“stands”這兩個(gè)詞的使用直接賦予了老鷹人的特點(diǎn),也對(duì)應(yīng)詩(shī)歌開始的“he”,這種男性化的雄性特征也增添了鷹的豪情與力量,同時(shí)這些擬人化的手法使那么高冷,超然于世外的老鷹與讀者的距離在不知不覺中拉近,就像有了人的情感,人的動(dòng)作,人的靈魂,甚至人的語言,但同時(shí)它自身所獨(dú)有的那些特性還是保留著沒有消散的。用這種擬人的手法來表現(xiàn)老鷹也為第二部分的動(dòng)態(tài)畫面打下了豐富的情感基礎(chǔ)。鷹當(dāng)然沒有“hands”,應(yīng)該用“claws”或“talons”。這個(gè)詞,但作者的這種描述使讀者感到老鷹不僅僅單純是一種飛禽,體現(xiàn)了老鷹更強(qiáng)的選擇性和主觀性。而“hands”的下壓發(fā)音也強(qiáng)調(diào)著老鷹緊抓巖石的用力感,“stands”的發(fā)音也是給人鏗鏘有力,孔武剛健之感。這就是語言的魅力,一種生動(dòng),親近同時(shí)又敬畏仰視的復(fù)雜的情感躍然紙上。通過詩(shī)的第一部分所描繪的靜態(tài)的畫面,老鷹的雄姿被生動(dòng)地展現(xiàn)出來了,讓人震撼。

        詩(shī)的第二節(jié)從第一節(jié)的靜態(tài)畫面轉(zhuǎn)成動(dòng)態(tài)畫面。這種動(dòng)靜結(jié)合使詩(shī)的畫面更具立體感,使色彩也跟著動(dòng)起來,獲得非常好的閱讀體驗(yàn),就像宋代詩(shī)人戴復(fù)古的《江村晚眺》這首詩(shī):“江頭落日照平沙,潮退漁船閣岸斜。白鳥一雙臨水立,見人驚起入蘆花?!鼻懊嫒涠际庆o態(tài)畫面,落日、平沙、漁船、白鳥、江水。最后一句用了一個(gè)“驚”字使畫面由靜轉(zhuǎn)動(dòng),也“驚”起了讀者的暢想,讓人回味無窮。 《鷹》這首詩(shī)的第一節(jié)“clasp”,“stand”都是靜態(tài)的動(dòng)詞,給人以蓄力待發(fā),等待時(shí)機(jī)的感覺,充斥著內(nèi)斂的力量感。而第二節(jié)的“crawl”,“watch”“fall” 則是動(dòng)態(tài)動(dòng)詞,這幾個(gè)動(dòng)詞是有連貫性的,大海的 “crawl”,老鷹的“watch”,最終俯沖而“fall”,一氣呵成,氣貫長(zhǎng)虹。這種俯沖對(duì)應(yīng)大海的遲鈍,形成一種反差美。在描述大海的時(shí)候作者還用到了“wrinkled”,在非常有氣勢(shì)的詩(shī)歌里,大海通常都是波瀾壯闊,聲勢(shì)雄壯的。而在這首詩(shī)里大海被描述出像皺紋一樣。這一方面暗示了觀海的視角是自上而下的,是高聳入云的,這也正是老鷹的視角。同時(shí)又用這種充斥著柔弱感的大海突出了老鷹威武陽剛。而作者用用了“crawls”來形容大海的向前涌動(dòng),通過這種緩慢的動(dòng)作更突出了大海的柔弱無力感,同時(shí)也通過這種擬人的使用動(dòng)詞的手法,使大海像有靈有肉的生命一樣活靈活現(xiàn)。接下來詩(shī)人用“watch”來描寫老鷹的注視,比“l(fā)ook at”和“see”都要更準(zhǔn)確,因?yàn)樵谟⒄Z中“watch”雖然和“l(fā)ook”一樣都是指有意識(shí)的看,并且強(qiáng)調(diào)看的結(jié)果,但是“watch”往往指的是仔細(xì)地盯著看事物的變化,符合老鷹用它那敏銳的目光從山巔俯視下面的塵世。所以丁尼生用詞是很講究和準(zhǔn)確的。最后詩(shī)人用了動(dòng)詞“falls”和前面兩行的“crawls”和“walls”是押韻的。詩(shī)人在詩(shī)中運(yùn)用的多種韻律,使詩(shī)歌的音樂性自然地凸顯出來,在被生動(dòng)描繪出來的畫面的襯托下,更加讓人感覺到震撼。在老鷹“watch”的過程中,老鷹突然像一道閃電一樣下落,詩(shī)人用了“thunderbolt“這個(gè)詞,結(jié)合前面的場(chǎng)景給讀者一種猝然突兀之感,而 “fall”這個(gè)詞的發(fā)音和詩(shī)歌開頭的clasp,crag,crooked,close不同,發(fā)音利落順滑,給人一種無所阻礙,猛然下降的感覺。對(duì)比之前的安如磐石,巍然不動(dòng),此時(shí)則迅疾如雷,真是動(dòng)若脫兔,靜若磐石。侵掠如火,不動(dòng)如山。這種反襯,使老鷹的形象更加鮮活飽滿。就像“懸崖百丈冰,猶有花枝俏”那樣,給讀者以深深的美學(xué)震撼。這個(gè)動(dòng)詞“fall”也使這首詩(shī)的結(jié)尾呈現(xiàn)出開放性結(jié)尾的特征,讀者會(huì)因?yàn)樽约旱男愿瘢瑢W(xué)識(shí),價(jià)值觀的不同而有不同的理解。在某種程度上這是沒有結(jié)局的結(jié)局,給讀者相當(dāng)大的想像與思考的空間,并帶入各種生活理念,生活感悟和生命的脈絡(luò)。老鷹的下落是因?yàn)樵趹已马敹俗r太久力有不逮,再加上年老虛弱墜落下來,還是在注視間發(fā)現(xiàn)了獵物,下來抓它,抑或是飛下來巡視自己廣闊的領(lǐng)土,就像國(guó)王一樣,傳威四方。俗話說:“一千個(gè)人心中有一千個(gè)哈姆雷特”。所以對(duì)同一個(gè)老鷹的形象,讀者順著詩(shī)人的創(chuàng)作自己也成了創(chuàng)造者,插上想象的翅膀飛向不同的結(jié)局。不過此境此景結(jié)合詩(shī)人的經(jīng)歷,似乎有著比較合理清晰的解釋。在詩(shī)人最好的朋友哈萊姆去世之后,詩(shī)人有大量的詩(shī)作是紀(jì)念他的,或者有他的影子。丁尼生對(duì)哈萊姆的友誼是非常熾烈與純粹的。在《鷹》這首詩(shī)中,這只雄鷹,這只空中之王,威武無畏,超然于世,出眾超拔,似乎就是哈萊姆的化身,帶有詩(shī)人對(duì)哈萊姆的欣賞之情,也通過老鷹展現(xiàn)了詩(shī)人在這份友誼面前自己的心態(tài)與心情。而后隨著老鷹的下落,正印證了“全則必缺,極則必反”。隨著老鷹往地上跌落的過程,詩(shī)人的心情與心態(tài)也跟著急劇下墜。這種對(duì)應(yīng)的象征正是詩(shī)人對(duì)故友的紀(jì)念與懷念。

        總之,這首詩(shī)雖然只有簡(jiǎn)短的六行,但是充滿著形象的鮮明,用詞的張力,韻律的流暢,深沉的意境,不愧是那個(gè)時(shí)代最著名桂冠詩(shī)人的名作。

        參考文獻(xiàn)

        [1] ?Alfred Tennyson. Selected Poems[Z]. Franklin Classics. 2018.

        [2] ?Christopher Ricks. Alfred Tennyson[M]. University of California Press. 1989.

        [3] ?黃杲炘. 英國(guó)抒情詩(shī)選 [Z]. 上海譯文出版社. 1997

        [4] ?李靜. 淺析丁尼生詩(shī)歌《鷹》的音樂性及象征性[J]. 遼寧經(jīng)濟(jì)職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào). 2011.

        [5] ?李元洛. 詩(shī)美學(xué)[M]. 人民文學(xué)出版社. 2016.

        免费人成视频欧美| 国产成人精品曰本亚洲| 国产av一区二区三区传媒| 日本九州不卡久久精品一区| 亚洲va成无码人在线观看| 国产黄页网站在线观看免费视频 | 99国产精品久久久蜜芽| 永久免费视频网站在线| 国产一区二区三区免费在线播放| 久久久精品电影| 国内少妇人妻丰满av| 免费观看又色又爽又湿的视频| 蜜芽亚洲av无码精品色午夜| 综合亚洲二区三区四区在线| 国内精品久久人妻性色av| 亚洲先锋影院一区二区| 91国视频| 亚洲人成人77777网站| 亚洲中文字幕在线观看| 亚洲人成网网址在线看| 亚洲最全av一区二区| 亚洲自拍偷拍一区二区三区| 亚洲第一页在线免费观看| 国产高潮精品一区二区三区av | 无码av无码天堂资源网| 国产午夜福利久久精品| 色综合久久久久综合体桃花网| 亚洲国产熟女精品传媒| 免费视频一区二区三区美女| 日本在线中文字幕一区二区| 国产成人精品无码一区二区老年人| 99re免费在线视频| 欧美高大丰满freesex| 性高朝久久久久久久| 熟女熟妇伦av网站| 尤物网址在线观看| 人与动牲交av免费| 国产麻豆精品一区二区三区v视界 妺妺窝人体色www看美女 | 啪啪网站免费观看| 欧美激情αv一区二区三区| 色爱区综合五月激情|