陳瀟
【摘 要】《告別豐島園》展示了戰(zhàn)爭(zhēng)中被遺棄在中國(guó)的日本孤兒在返回日本之后的生活遭遇和情感狀態(tài),亦體現(xiàn)出女性獨(dú)立自尊的生命情懷。在對(duì)“家”的焦慮、追尋和重新審視的過(guò)程中,主人公不僅實(shí)現(xiàn)了女性自我物質(zhì)和精神上的獨(dú)立,亦促使身邊的人實(shí)現(xiàn)了對(duì)自我的重塑,其以一種自立、自由、自尊、豁達(dá)、樂(lè)觀的人生觀念和態(tài)度為支撐,積極地面對(duì)生命中的重大轉(zhuǎn)變和由其所引發(fā)的對(duì)原有“家”概念的沖擊與瓦解,而貫穿小說(shuō)始終的對(duì)“家”認(rèn)同的探索和重建,則與主人公自我價(jià)值的實(shí)現(xiàn)相依存,成為小說(shuō)獨(dú)特的價(jià)值所在。
【關(guān)鍵詞】孟慶華;《告別豐島園》;“家”概念
中圖分類(lèi)號(hào):I206文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A ? ? ? ? ? ? ?文章編號(hào):1007-0125(2020)19-0192-03
孟慶華的《告別豐島園》2012年由中國(guó)青年出版社出版,是一部女性自述體性質(zhì)的小說(shuō),作品展示了戰(zhàn)爭(zhēng)中被遺棄在中國(guó)的日本孤兒返回日本之后的生活遭遇和情感狀態(tài)。20世紀(jì)90年代中期,年近50歲的女主人公隨同身為日本遺孤的丈夫返回陌生的日本,身陷語(yǔ)言不通、沒(méi)有工作的窘境之中,為了擺脫經(jīng)濟(jì)上的困頓和精神上的壓抑,她不惜冒險(xiǎn)違背日本法律的規(guī)定,尋求種種辦法找工作,打掃廁所、當(dāng)保姆、去居酒屋陪酒、教授漢語(yǔ),在這過(guò)程中,她不僅改變了自己和家人的生活條件,更使得自己在異國(guó)獲得了生命的尊嚴(yán),與此同時(shí),在日本生活的形形色色的日本人和中國(guó)同胞的經(jīng)歷亦使得她產(chǎn)生了對(duì)人性和生命的思考,而中日兩國(guó)的生存經(jīng)驗(yàn)也給其提供了審視本土文化和異國(guó)文化的空間。小說(shuō)始終以第一人稱(chēng)展開(kāi)敘述,作品內(nèi)容忠實(shí)于女主人公獨(dú)特的生命體驗(yàn),在人生態(tài)度探索和中日社會(huì)認(rèn)知兩方面都提供了新鮮、獨(dú)到的見(jiàn)解,文本中體現(xiàn)出的獨(dú)立自尊的生命情懷是女性意識(shí)表現(xiàn)上的一種突破,而貫穿小說(shuō)始終的對(duì)“家”認(rèn)同的探索和重建,則成為小說(shuō)獨(dú)特的價(jià)值所在。
小說(shuō)中的“家”不僅僅指單一層面上的“家庭”,它既是國(guó)家、民族和文化層面上的“大家”,也是包含著夫妻之間、父母和子女之間關(guān)系,并在此中生活和成長(zhǎng)的“小家”。女主人公既歸屬于民族、國(guó)家等“大家”,亦無(wú)法脫離其掛念的由家人和日常生活所組成的“小家”。在作品中,對(duì)“大家”和“小家”的展示和感悟相互交織,兩者的地位和重要性隨著主人公生活經(jīng)歷和人生態(tài)度的轉(zhuǎn)變而轉(zhuǎn)變。當(dāng)搬到一個(gè)新的居住國(guó),環(huán)境和文化都是陌生的,自己的“小家”此時(shí)就顯得格外親切,“大家”的概念退居次位,“小家”的重要性得以凸顯。當(dāng)異國(guó)生活逐漸穩(wěn)定,對(duì)異國(guó)文化的接觸愈加頻繁和深入,那么,與故國(guó)文化的對(duì)比和思考就會(huì)逐漸增加,“大家”的地位便會(huì)提高。無(wú)論“大家”和“小家”兩者的關(guān)系如何變化,異國(guó)生活的沖擊無(wú)疑都會(huì)給主人公帶來(lái)對(duì)“家”的認(rèn)同危機(jī),在對(duì)“家”的焦慮、追尋和重新審視的過(guò)程中,她不僅實(shí)現(xiàn)了女性自我物質(zhì)和精神上的一種獨(dú)立,亦促使身邊的人實(shí)現(xiàn)了對(duì)自我的重塑。在這里,女主人公不再靠傳統(tǒng)的“出走”方式表達(dá)對(duì)社會(huì)和家庭的反抗,而是以一種自立、自由、自尊、豁達(dá)、樂(lè)觀的人生觀念和態(tài)度為支撐,積極面對(duì)生命中的重大轉(zhuǎn)變和其所帶來(lái)的對(duì)原有的“家”認(rèn)同的沖擊和瓦解,在思考和探索的過(guò)程中,女主人公既獲得了物質(zhì)上的獨(dú)立和精神上的滿足,又用自身的實(shí)踐影響著他人,促進(jìn)了他們對(duì)自我價(jià)值的重塑。雖然這種女性自我的獨(dú)立和對(duì)他人的重塑仍具有局限性,不能夠完全解決異國(guó)文化沖擊和家庭生活失衡給主體帶來(lái)的困惑和焦慮,但不可否認(rèn)的是,這是具有異國(guó)生存經(jīng)驗(yàn)的女性追尋自我、實(shí)現(xiàn)自身價(jià)值的一種新的突破。
一、“大家”的探索與身份認(rèn)同的重構(gòu)
在《告別豐島園》中,主人公在日本生活時(shí)對(duì)“大家”的探索過(guò)程亦是其審視自我身份、重建文化認(rèn)同的過(guò)程。小說(shuō)開(kāi)篇即言:“十五年來(lái),我的先生老祖,跟我說(shuō)的最多的一句話就是‘我這一輩子呀,最大的心痛就是,不知道自己的生命起源在哪兒,也不知道自己死后該葬在何處……你說(shuō),我有兩個(gè)祖國(guó),可兩個(gè)祖國(guó)都待我像外人,在日本吧,一張口就是中國(guó)味兒的日語(yǔ),日本人從心里就把我當(dāng)成了中國(guó)人?;氐街袊?guó)呢,我又莫名奇妙地變成了日本鬼子。就好像是我對(duì)中國(guó)人民犯下了滔天罪行一樣……我想,這些話就是他心里永遠(yuǎn)也抹不去的遺憾吧?!雹僖蛱囟ǖ臍v史和政治遺留問(wèn)題產(chǎn)生了“戰(zhàn)爭(zhēng)遺孤”這一特殊的群體,而他們的存在則顛覆傳統(tǒng)的“國(guó)家”與“民族”概念,“老祖”對(duì)自我身份認(rèn)同的迷茫源于其在已經(jīng)接受了“中國(guó)”的國(guó)家與民族概念后,又不得不重建這些概念的無(wú)奈。人的國(guó)家認(rèn)同是隨著人出生時(shí)被賦予的國(guó)家身份而具備認(rèn)同的前提的,當(dāng)主體被賦予新的國(guó)家身份,便會(huì)與原有的國(guó)家認(rèn)同產(chǎn)生矛盾,從而導(dǎo)致主體對(duì)自我身份的質(zhì)疑,陷入邊緣化的困境中?!袄献妗边x擇回到日本生活并且加入日本國(guó)籍,但國(guó)籍的變更不能使他獲得真正意義上的國(guó)家和民族歸屬感,而許多同“老祖”一樣選擇變更國(guó)籍的日本遺孤及其家屬也迷失在了國(guó)家和民族概念的明確與認(rèn)同中。女主人公卻通過(guò)保留國(guó)籍的方式獲得并穩(wěn)固了對(duì)國(guó)家、民族的認(rèn)同感和歸屬感。其實(shí),在日本生活仍保留中國(guó)國(guó)籍會(huì)帶來(lái)諸多不便,但她多年來(lái)還是堅(jiān)持不入日本籍,為的就是“留根”,這實(shí)際上體現(xiàn)的是其對(duì)國(guó)家認(rèn)同感的自覺(jué)追索。在小說(shuō)中,國(guó)籍不僅僅是法律或政治上的一個(gè)代表,它更多地象征著女主人公在異國(guó)某種精神和情感上的寄托,這種寄托使其在一定程度上免于因沒(méi)有歸屬感而產(chǎn)生困惑及焦慮,亦為其在面對(duì)異國(guó)生活的種種困難時(shí)提供了支撐和向?qū)У淖饔谩?/p>
在面對(duì)異國(guó)文化時(shí),女主人公則采取了一種“虛心學(xué)習(xí)”和“客觀審視”的態(tài)度,她以一個(gè)“局外人”的身份在生活中觀察思考日本民族種種規(guī)章制度、審美取向、行事作風(fēng)、風(fēng)俗習(xí)慣等背后所體現(xiàn)的文化觀念,并在生活中對(duì)這些文化觀念加以汲取,比如接受日本人的審美取向;學(xué)習(xí)日本女子的身材管理、穿著打扮和對(duì)年齡的態(tài)度;對(duì)他們遵守信用、講究禮儀的品質(zhì)加以贊賞,亦對(duì)他們排斥、疏離的對(duì)外態(tài)度加以審視。如丹尼爾·施瓦茨所言:“跨文化的經(jīng)歷為反思和學(xué)習(xí)提供了絕佳的機(jī)會(huì),除了改變?nèi)藗兊男袨榉绞酵猓€通過(guò)對(duì)比的方式幫助人們意識(shí)到自己行為中的一些隱性因素?!倍爱?dāng)人們進(jìn)入一個(gè)新的文化環(huán)境或社區(qū),甚至一個(gè)新的班級(jí),他們表現(xiàn)出更多的對(duì)新、舊團(tuán)體的價(jià)值的反思,包括他們的身份、目標(biāo)和責(zé)任等?!雹谠谥袊?guó)文化背景下成長(zhǎng)的女主人公已經(jīng)形成了一套相對(duì)固定的行為準(zhǔn)則、審美傾向和價(jià)值判斷標(biāo)準(zhǔn),因丈夫獲得異國(guó)生活的經(jīng)歷使其不得不面對(duì)異質(zhì)文化差異所帶來(lái)的沖擊,此種經(jīng)歷增強(qiáng)了她對(duì)身份、價(jià)值、文化觀念等問(wèn)題的思考,而這些思考不僅有益于其判斷采取何種方式適應(yīng)新的生存環(huán)境,還促使其更好地接受異質(zhì)文化中某些特有的道德觀念與價(jià)值傾向,跨文化經(jīng)驗(yàn)也為其審視本國(guó)文化與異國(guó)文化中不易被察覺(jué)的“隱性因素”提供了可能,使其能夠比較客觀全面地看待日本文化中的優(yōu)劣之處,并對(duì)自身成長(zhǎng)文化中的不足之處加以反思。實(shí)際上,“身份既有著自然天成的因素,也有著后天建構(gòu)的成分,特別是在當(dāng)今這個(gè)全球化的時(shí)代,一個(gè)人的民族和文化身份完全有可能是雙重的甚至是多重的?!雹鄱袄献妗背跞肴毡緯r(shí)悶悶不樂(lè)甚至不愿出門(mén)社交的狀態(tài)正與他糾結(jié)于單一的國(guó)家、民族文化身份認(rèn)同有關(guān),不同于其逃避現(xiàn)實(shí)的做法,女主人公積極地以敏銳的觀察力探尋異國(guó)文化中值得借鑒與學(xué)習(xí)的地方,以及不易被本土人民所察覺(jué)的國(guó)民劣根性,不論是保留中國(guó)國(guó)籍還是學(xué)習(xí)日本文化,實(shí)際上都是女主人公對(duì)于包含國(guó)家、民族和文化的“大家”的認(rèn)同感、歸屬感的主動(dòng)探索與追求,在這個(gè)過(guò)程中,女主人公亦實(shí)現(xiàn)了自我社會(huì)身份與文化身份的重新建構(gòu)。
二、自我獨(dú)立與他者價(jià)值的實(shí)現(xiàn)
在中國(guó),“家庭”是社會(huì)的基本構(gòu)成單位,在社會(huì)的各個(gè)層面發(fā)揮作用,從親屬關(guān)系看,家人是第一位的。而日本則是一個(gè)縱向社會(huì),“家庭”與社會(huì)是截然分開(kāi)的,與中國(guó)人對(duì)親密無(wú)間的家庭關(guān)系的追求不同,日本人雖然也重視人情,但是又注意與他人之間保持一定距離,并將此視為完美的人際關(guān)系。這些“小家”層面上基本價(jià)值觀念的差異,對(duì)女主人公原有的家庭結(jié)構(gòu)和親屬關(guān)系造成了巨大沖擊。波伏娃的《第二性》中認(rèn)為,女性往往將男性視為主體,否認(rèn)自我。在搬到日本之前,女主人公與丈夫之間的關(guān)系在一定程度上也是以男性為主導(dǎo),女性處于依附地位,當(dāng)丈夫決定去日本生活時(shí),她也表示支持和贊同。而到異國(guó)后生活環(huán)境的變化促使這種關(guān)系產(chǎn)生變化,原本以女方的“容忍”和“依附”而維護(hù)的平衡被打破,女方克服語(yǔ)言不通、民族歧視等困難出門(mén)工作,解決家庭的收支問(wèn)題,提出“我們需要改變現(xiàn)狀,我們需要錢(qián),我們需要工作”④的清晰認(rèn)知,男方則因無(wú)法克服這些困難而留守在家。“國(guó)際跨文化心理學(xué)會(huì)創(chuàng)始人之一約翰·貝利將文化適應(yīng)劃分為融合、同化、分離和邊緣化四個(gè)類(lèi)型。融合主要表現(xiàn)為文化適應(yīng)中的個(gè)體既重視保持傳統(tǒng)文化, 也注重與其他群體進(jìn)行日常的交往;同化是指?jìng)€(gè)體不愿意保持他們?cè)瓉?lái)的文化認(rèn)同,卻與其他文化群體有頻繁的交往;分離則指?jìng)€(gè)體重視自己原有文化,希望避免與其他群體進(jìn)行交流;邊緣化是指?jìng)€(gè)體既不能保持原來(lái)文化,又不被其他群體所接受?!雹菰谖谋局?,“我”積極地融入并適應(yīng)在日本的生活,而“老祖”陷入“既不是中國(guó)人又不是日本人”的困惑中逃避現(xiàn)實(shí),被社會(huì)邊緣化,兩者的對(duì)比在一定程度上體現(xiàn)了女性對(duì)男權(quán)地位的一種顛覆,也對(duì)傳統(tǒng)家庭結(jié)構(gòu)中的兩性關(guān)系進(jìn)行了解構(gòu)。后來(lái)女主人公成功的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)和鼓勵(lì)促使其丈夫獲得在大使館工作的機(jī)會(huì),并逐漸擺脫沒(méi)有工作所帶來(lái)的焦慮,實(shí)現(xiàn)其自身在異國(guó)的社會(huì)價(jià)值,這體現(xiàn)了女性自我的實(shí)現(xiàn)對(duì)于男性實(shí)現(xiàn)自我的作用和意義,女性由依附到獨(dú)立,以及由此帶來(lái)的男性由獨(dú)立到依附再到獨(dú)立的這種兩性關(guān)系的變化過(guò)程,所折射出的正是女性的地位和價(jià)值。
日本傳統(tǒng)的家庭制度稱(chēng)為“家”,它不僅是血親單位,也是家族成員的生活共同體、命運(yùn)共同體。相較于中國(guó),在經(jīng)濟(jì)高度發(fā)展的社會(huì)背景下,日本家庭成員關(guān)系已經(jīng)不那么緊密。如在日本,孩子長(zhǎng)大成人以后便需要脫離家庭,自食其力,受日本家庭觀念的影響,女主人公與子女的關(guān)系也發(fā)生了轉(zhuǎn)變。林祁認(rèn)為,“所謂幸福的女人,生下來(lái)認(rèn)父母為家,長(zhǎng)大了認(rèn)丈夫?yàn)榧摇<以?,幸?家不在,不幸。維系‘家是女性的自覺(jué)。”⑥這種關(guān)系體現(xiàn)在女主人公與子女的相處方式上便是其對(duì)子女各方面的關(guān)注與擔(dān)憂。女主人公作為三個(gè)孩子的母親,在他們初到日本時(shí),總是擔(dān)心他們能否適應(yīng)異國(guó)生活,對(duì)他們的人身安全、學(xué)習(xí)、情感和工作選擇亦充滿憂慮,在大兒子“海洋”身上更是花費(fèi)心血。她為了“海洋”能如愿上大學(xué),甘愿不辭辛苦,甘愿以老充嫩,甘愿低三下四,甘愿和監(jiān)視自己的人周旋。作為母親,她覺(jué)得在孩子的人生之路上不能不聞不問(wèn),不能袖手旁觀,不能裝聾作啞,她想要幫“海洋”脫離苦海,幫他選擇最好的人生。而實(shí)際上兒女對(duì)異國(guó)文化適應(yīng)的速度和程度遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了她,她對(duì)“海洋”的關(guān)愛(ài)與照顧都成了切切實(shí)實(shí)的傷害。孩子們的這種適應(yīng)和獨(dú)立使女主人公處于一種“被動(dòng)”的地位,迫于無(wú)奈,她不得不放棄對(duì)子女的管束,但當(dāng)她逐漸適應(yīng)日本的生活,有了自己的工作和朋友圈,并且在觀念上接受了一些日本文化而產(chǎn)生改變時(shí),自我的獨(dú)立和對(duì)自我價(jià)值的追尋意識(shí)又使她在對(duì)待子女的問(wèn)題上由“被動(dòng)”轉(zhuǎn)為“主動(dòng)”,認(rèn)識(shí)到子女有能力選擇并為自己的生活負(fù)責(zé)。這種由“關(guān)注”到“放手”的過(guò)程,由“被動(dòng)”到“主動(dòng)”的轉(zhuǎn)變背后,體現(xiàn)的正是女主人公自我人格的完善,她不再將自己限制于“小家”的范圍之中,通過(guò)勞動(dòng)使自己在異國(guó)獲得社會(huì)地位,解決家庭收入問(wèn)題,幫助丈夫重新獲得存在價(jià)值,以自立、自尊和自由的人生態(tài)度面對(duì)跨文化帶來(lái)的影響,實(shí)現(xiàn)了對(duì)“家”概念的解讀與建構(gòu),以及女性自身的獨(dú)立。
三、女性意識(shí)及文本寫(xiě)作的局限性
女主人公雖不再靠傳統(tǒng)的“出走”方式表達(dá)對(duì)社會(huì)和家庭的反抗,而是以一種自立、自由、自尊、豁達(dá)、樂(lè)觀的人生觀念和態(tài)度為支撐,積極面對(duì)生命中的重大轉(zhuǎn)變和其所帶來(lái)的對(duì)原有的“家”認(rèn)同的沖擊和瓦解,并在思考和探索的過(guò)程中使自己獲得物質(zhì)上的獨(dú)立和精神上的滿足,且用自身的實(shí)踐影響他人,促進(jìn)了他們對(duì)自我價(jià)值的重塑。但這種女性自我的獨(dú)立和對(duì)他人的重塑仍具有局限性,不能夠完全解決異國(guó)文化沖擊和家庭生活失衡給主體所帶來(lái)的困惑和焦慮,尤其體現(xiàn)在“小家”層面,她雖然在一定程度上實(shí)現(xiàn)了物質(zhì)和精神上的獨(dú)立,并且顛覆了原有的夫妻關(guān)系,但她仍然選擇讓自己處于從屬地位,以“容忍”來(lái)維護(hù)家庭的平衡。而對(duì)待子女,她也無(wú)法做到完全“放手”,對(duì)他們的婚姻仍堅(jiān)持自己固有的態(tài)度和看法。
對(duì)于作者的寫(xiě)作而言,雖然這是一部自述性質(zhì)的小說(shuō),作者完全忠實(shí)于女主人公的生命體驗(yàn),使文本具備很高的真實(shí)性,但是在文本中,隱含作者在面對(duì)國(guó)家認(rèn)同、文化認(rèn)同、自我認(rèn)同等問(wèn)題時(shí)并沒(méi)有實(shí)現(xiàn)對(duì)文本人物的超越,作者在寫(xiě)作的時(shí)候亦沒(méi)有突破人物的思想限度,多維度審視文本中所展現(xiàn)的問(wèn)題。此外,在對(duì)文本中的某些人物進(jìn)行刻畫(huà)時(shí),作者以一種主觀化和情緒化的態(tài)度對(duì)人物加以道德倫理上的批判和否定。
注釋?zhuān)?/p>
①孟慶華.告別豐島園[M].北京:中國(guó)青年出版社,2012,1.
②林曉東,丹尼爾·施瓦茨.從跨文化的角度審視反思[J].教育研究,2005(4).
③王寧.流散文學(xué)與文化身份認(rèn)同[J].社會(huì)科學(xué),2006(11).
④孟慶華.告別豐島園[M].北京:中國(guó)青年出版社,2012,15.
⑤杜穎.日本遺孤的跨文化適應(yīng)性研究[J].邊疆經(jīng)濟(jì)與文化,2018(6).
⑥林祁,林紅.“他者”的文化與文化的“他者”——日本華僑女作家孟慶華<告別豐島園>的文本解讀[J].華僑大學(xué)學(xué)報(bào),2014(1).
參考文獻(xiàn):
[1]李玲.人應(yīng)當(dāng)對(duì)自己的生存負(fù)責(zé)[J].文藝報(bào),2012-4-6.
[2]王艷芳.論新世紀(jì)臺(tái)灣女性自傳性小說(shuō)敘事話語(yǔ)的嬗變——兼及大陸與海外相關(guān)創(chuàng)作個(gè)案[J].中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊,2011(12).