關鍵詞 權利要求 用語 清楚 保護范圍
作者簡介:黃霞,國家知識產(chǎn)權局專利局專利審查協(xié)作廣東中心。
中圖分類號:D923.4 ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?文獻標識碼:A ? ? ? ? ? ?? ? ? ? ? ?DOI:10.19387/j.cnki.1009-0592.2020.04.118
我國《專利法》第26條第4款規(guī)定:“權利要求書應當以說明書為依據(jù),清楚、簡要地限定要求專利保護的范圍”,當一件專利申請具有授權前景時,我們往往會關注除了新穎性、創(chuàng)造性之外的其他可能缺陷,而權利要求書清楚與否就屬于其中比較重要的關注點。那么如何判定權利要求書是否清楚呢?下面筆者結合在實質審查過程中的一些經(jīng)驗對權利要求清楚與否的判定進行一些思考探討。
如果一件專利申請確定要被授予專利權,我們應當確保其權利要求書是清楚的,因為這不僅關系到申請人或專利權人的權益,也關系到社會公眾的權益。
從申請人或專利權人的角度來看,權利要求書的相關內容限定了申請人所要求保護的權利范圍、專利權人所能夠享有的權利范圍,它的清楚與否對于申請人或專利權人權利的行使影響重大。如果后續(xù)還可能涉及到相關侵權判定,則權利要求書的相關內容也是其判定的主要依據(jù),對于法院在確權和侵權判定中能否做出準確而合理的結論也是非常重要的。所以權利要求書清楚地限定保護范圍,不僅是申請人獲得專利權的必要條件,也是專利權人保護和行使自身權利的根本。
從社會公眾的角度來看,公開的專利權文件既是他們可以學習的無價產(chǎn)品,也是他們需要避免侵犯的有價產(chǎn)品。專利權的授予就意味著它已經(jīng)有了歸屬者,而專利權只有被清楚地限定了保護范圍,社會公眾也才能在自身的專利申請或者實際生產(chǎn)中,合理地避開已有歸屬者的相關專利權,并且在避免侵權的基礎上,更加合理有效地利用社會資源,這在某種程度上也算是達到了社會共贏。
無論對于申請人、專利權人或者社會公眾,清楚的權利要求書都至關重要。在我國制定的相應的審查標準和要求中,針對權利要求書的書寫也提出了明確的要求,其中就包括了權利要求書應當以說明書為依據(jù),清楚、簡要地限定要求專利保護的范圍。
充分了解了以上的立法本意,在實質審查過程中,我們該如何判定權利要求清楚與否呢,下面結合《指南》和一些案例作出具體分析。
《指南》第二部分第二章第3.2.2節(jié)指出:權利要求中不得使用含義不確定的用語,除非這種用語在特定技術領域中具有公認的確切含義,沒有公認含義的用語,如果可能,應選擇說明書中更為精確的措辭替換該用語。
案例1,一種從高錫鎢精礦中綜合回收錫鎢的方法,……,爐渣經(jīng)破碎、磨細、水浸后再采用硫磷混酸浸出回收鎢。
在本案例中,“硫磷混酸”并不是所屬技術領域中具有公認確切含義的用語,所屬技術領域的技術人員無法確定其是否指的就是硫酸和磷酸的混合酸,從而導致該權利要求的保護范圍無法清楚界定,因此該權利要求是不清楚的。
案例2,一種型焦的生產(chǎn)方法,……原料煤經(jīng)高溫煉焦……。
在本案例中,對于非所屬技術領域的技術人員來說,“高溫煉焦”容易被劃定為不清楚的表述,因為“高溫”屬于含義不確定的用語,無法明確“高溫”所指代的溫度范圍,所以容易認為該用語導致權利要求的保護范圍不清楚。而事實上,在煉焦領域中,所屬技術領域的技術人員知曉分高溫煉焦(900~1100℃)、中溫煉焦(660~750 ℃)和低溫煉焦(500~580 ℃),所以所屬技術領域的技術人員能夠明確“高溫煉焦”的含義,進而確定其保護范圍,因此該權利要求是清楚的。
以上兩個案例充分說明,權利要求書中對于一些含義不確定的用語,一般是不允許存在的,但是如果在特定技術領域中其具有公認的確切含義,所屬技術領域的技術人員能夠明確其保護范圍,則允許存在。在某些專利申請文件中,所屬技術領域的技術人員所理解的技術術語的含義不是那么明顯,或者申請人有時候也可能用特殊的方式來使用技術術語,在這些情況下,往往就需要借助于公眾可獲取的來源,以確定對所爭議技術術語的含義的理解,其中公眾可獲取的來源就包括:說明書全文,審查過程中的相關文件、與技術術語含義有關的一些書籍證據(jù)等等。
《指南》第二部分第二章第3.2.2節(jié)指出:權利要求中不得出現(xiàn)“例如”“最好是”“尤其是”“必要時”等類似用語,當權利要求中出現(xiàn)某一上位概念后面跟一個由上述用語引出的下位概念時,應當要求申請人修改權利要求,允許其在該權利要求中保留其中之一,或將兩者分別在兩項權利要求中予以限定。
案例3,一種萃取分離鋯和/或鉿的方法,……在萃取步驟中,萃取級數(shù)為1~50級,例如3~40級……。
在本案例中,先將萃取級數(shù)限定為“1~50級”,然后再由“例如”引出一個更窄的級數(shù)范圍“3~40級”,顯然,級數(shù)范圍在該權利要求中是無法明確劃分的,“例如”的使用導致該權利要求限定出了兩個不同的保護范圍,因此該權利要求是不清楚的。
案例4,一種自行車,……設有另外的減震裝置。
根據(jù)權利要求 1 所述的自行車,……所述另外的減震裝置優(yōu)選為彈簧-空氣阻尼減震裝置。
在本案例中,從屬權利要求中雖然出現(xiàn)了“優(yōu)選”一詞,但在該權利要求中的“優(yōu)選”前后并沒有出現(xiàn)上下位概念,其中的“優(yōu)選為……”在含義上實質就是“為……”的意思,即“優(yōu)選”的使用并沒有真正導致該權利要求限定出了兩個不同的保護范圍,因此該權利要求是清楚的。
以上兩個案例充分說明,權利要求書中對于一些可能會直接引出不同保護范圍的用語,一般是不允許存在的,但是如果該用語最終并沒有導致該權利要求限定出不同的保護范圍,比如該用語前后并沒有出現(xiàn)上下位概念,可以明確其保護范圍,則允許存在。
《指南》第二部分第二章第3.2.2節(jié)指出:在一般情況下,權利要求中不得使用“約”“接近”“等”“或類似物”等類似的用語,當權利要求中出現(xiàn)了這類用語時,應當針對具體情況判斷使用該用語是否會導致權利要求不清楚,如果不會,則允許。
案例5,一種基于權利要求1所述的雙區(qū)熔池熔煉爐冶煉鉛錫的方法,……D、煙化揮發(fā):電爐還原熔煉后產(chǎn)生的貧爐渣,鉛、錫含量都小于3%,使用煙化爐進行揮發(fā)熔煉,加入硫化劑,使爐渣中的Pb、Sn等金屬以硫化物的形態(tài)揮發(fā)進入煙化爐煙氣中……。
在本案例中,所屬技術領域的技術人員知曉爐渣中的成分比較復雜,如果權利要求中只表述“使爐渣中的Pb、Sn等金屬以硫化物的形態(tài)揮發(fā)進入煙化爐煙氣中”,那么所屬技術領域的技術人員就無法明確“Pb、Sn等金屬”中除了Pb、Sn外,還包括了哪種或哪些金屬,它們也以硫化物的形態(tài)揮發(fā)進入了煙化爐煙氣中,即“等”的使用導致該權利要求的保護范圍無法清楚界定,因此該權利要求是不清楚的。
案例6,一種組合物,其由A、B、C、D等四種物質組成。
在本案例中,雖然也出現(xiàn)了“等”,但是其明確記載了“等四種物質”,從權利要求的整體表述來看,可以明確“由A、B、C、D等四種物質組成”與“由A、B、C、D四種物質組成”在含義上實質是相同的,并沒有導致該權利要求限定出不同的保護范圍,因此該權利要求是清楚的。
以上兩個案例充分說明,權利要求書中對于一些不精確的模糊用語,一般是不允許存在的,但是結合權利要求整體來看,如果該用語的使用并沒有導致該權利要求限定出不同的保護范圍,則允許存在。
綜合以上案例可以總結得出,判定權利要求清楚與否的根本在于權利要求的保護范圍是否有被清楚界定。而權利要求清楚與否的判定又是實質審查過程中非常重要的一環(huán),我們在實踐中應當結合具體案例具體分析,做到有理有據(jù)。當權利要求中出現(xiàn)含義不確定、不精確的用語,或者可能會直接引出不同保護范圍的用語時,我們應當立足于所屬技術領域的技術人員,通過認真反復推敲,來確定其是否能夠存在,如果能夠明確該權利要求的保護范圍,則應當允許它們的存在。
總之,權利要求書清楚是為了能夠使專利申請獲得一個準確的保護范圍,從而利于后續(xù)專利權的穩(wěn)定。在實質審查過程中,我們應當從專利法的立法本意出發(fā),對專利法進行深刻地思考、解讀,立足于所屬技術領域的技術人員,合理判定權利要求是否清楚,除了準確無誤地指出權利要求中的不清楚以明確其保護范圍,維護公眾的權益之外,也不能過度質疑權利要求,而是本著公正審查、善意審查的態(tài)度,客觀準確地維護申請人的權益,這樣才能真正有利于專利行業(yè)和諧穩(wěn)定的發(fā)展。
參考文獻:
[1]中華人民共和國國家知識產(chǎn)權局.中華人民共和國專利法[M].北京:知識產(chǎn)權出版社,2010.
[2]中華人民共和國國家知識產(chǎn)權局.專利審查指南[M].北京:知識產(chǎn)權出版社,2010.
[3]郭偉娟.淺談有關權利要求清楚的審查[J].中國發(fā)明與專利,2014(5):83-86.
[4]陳勇.試論權利要求中的詞語清楚[J].中國發(fā)明與專利,2013(8):83-86.