趙 云
(云南財經(jīng)大學國際語言文化學院,昆明 650221)
學界對于少數(shù)民族大學生三語習得環(huán)境中母語和方言干擾產(chǎn)生英語語音學習偏誤的現(xiàn)象早有認識,并努力探尋解決方法。學界從語言學、教育學、心理學、行為學等諸方面作了各種有益的嘗試,但收效甚微。事實上,有關(guān)專家提出的許多對策,如利用多媒體音頻視頻節(jié)目加強語言沉浸、或是反復(fù)聽音辨音練習、或是釋放母語與英語對立的心理情緒等方法,但都沒有走出英語語音教學“口耳相傳,聽讀模仿”的傳統(tǒng)實質(zhì)。這種傳統(tǒng)教學方法的最大缺點就是,由于人耳聽辨的主觀性,師生對于語音的標準缺乏客觀的評判,“看”不到發(fā)音偏誤的實質(zhì),也就無從矯音,反復(fù)練習錯誤的音只會増加偏誤。為此,學者將物理聲學實驗運用英語語音教學,嘗試用一些物理手段揭示語音的實質(zhì),期望感覺、聽覺、視覺有效結(jié)合,最終達到矯正英語語音學習偏誤的目的。本研究也正是基于此意,運用實驗語音學的方法,利用Praat語音軟件分析白族大學生英語/r/音位發(fā)音情況,分析語音頻譜圖揭示學習者典型的語音偏誤,實現(xiàn)語音“可視化”,讓學習者確切地“看”到偏誤所在,探討英語語音學習對策,有效提高少數(shù)民族大學生英語語音習得能力。
在英語中,/r/音位是一個比較特殊的音位。從發(fā)音特征看,它具有元音特征,因為在其產(chǎn)生過程中,氣流在口腔中幾乎沒有阻礙,但從分布情況看,它又屬于輔音范疇,因為它只能與元音構(gòu)成音節(jié)。難怪英國語言學家D.Jones在《英語語音學大綱》中或?qū)⑺鼩w入摩擦音,或又歸入無摩擦持續(xù)音。事實上,在英美人實際發(fā)音中,/r/音位確實因分布不同而表現(xiàn)出不同的語音形式。
/r/音位的字母拼寫形式通常有r、rr、rh、wr等,如:read、roll、river、prince、great、arrive、hurry、rhetoric、rhyme、write、wrong等。/r/音位可出現(xiàn)在詞首,如ride、right、rhythm、wrap等;也可出現(xiàn)在詞中,如very、interaction、arrow等;又可出現(xiàn)在詞尾,也可作為美式英語卷舌音的標志,如fire、car等。
在嚴式國際音標中[r]是顫音專用符號,英語寬式國際音標沿用符號“r”以表示/r/的各種音位變體,是古英語[r]為顫音的一種反映。但隨著現(xiàn)代英語語音的發(fā)展演變,除英格蘭北部和蘇格蘭一些地區(qū)/r/還有顫音的表現(xiàn)外,大多地區(qū)英語中,/r/代表的實際讀音并不是顫音。
D.Jones將/r/歸入“英語中最常見的摩擦輔音[r]?!盵1]然而,無論是英式英語還是美式英語,/r/的發(fā)音都聽不出摩擦,因此人們多將它歸入“無擦通音”(approximant),或譯作“近音”,也叫無摩擦延續(xù)音(frictionless continuant)。實際是一個齒齦后音,發(fā)音時舌身像向上卷起,舌中部凹陷,舌尖向前指向齒齦后部,但不接觸,軟腭上升,氣流從舌面通過,氣流通道較寬松,送氣用力較弱,伴有聲帶震動。一般用嚴式國際音標[?]表示這個音,如read實際讀[?ed]、ride讀[?aid],root讀[?u?th]。
然而,在dr輔音組合中,/r/音位表現(xiàn)確實是一個摩擦音。因為這個音首發(fā)/d/時,舌頭和齒齦形成封閉,連著發(fā)/r/音時除阻緩慢,因此產(chǎn)生摩擦,由于這并非典型摩擦,語言學家還是用嚴式國際音標[?]表示這個摩擦音,如dry讀[d?ai]。
而在吐氣的/p/t/k/后面,/r/則表現(xiàn)為清化的摩擦音[?。],如:prince發(fā)音為[ph?。ins],try讀[th?。ai],cream讀[kh?。i?m]。
/r/另一個常見變體表現(xiàn)為閃音[?],多表現(xiàn)在兩個元音之間的/r/,如very、sorry、hurry、carry等。發(fā)音特點是舌尖與上齒齦及硬腭交界之處有一次接觸,但接觸很輕很快,一閃而過。
/r/的“兒化”變體則是美式英語中的一個特殊變體。在英式英語里分布在元音后不發(fā)音的r在美式英語中會有“兒化”的表現(xiàn),如:bird一詞英式讀[b??d],美式讀[b?d],或標記為 [b??,d],[2]這也成了區(qū)分英式和美式發(fā)音的一個重要特征。一些學者如趙忠德認為美式英語的“兒化”音是r前面的元音形成的元音變體,而我們認為這應(yīng)該是/r/音位的變體。因為美式英語的“兒化”音是與拼寫中的r字母相對應(yīng),如果拼寫中沒有r字母,則發(fā)音中不會加入“兒化”音。如果有人將famous[feim?s]讀成[feim?s]是沒有根據(jù)的。因此美式英語里的“兒化”音應(yīng)該看作是/r/音位的變體。
白族大學生英語發(fā)音受母語負遷移現(xiàn)象客觀存在,又由于白語方言的差異,這種負遷移在不同白語方言區(qū)又表現(xiàn)出不同特點。據(jù)我們調(diào)查發(fā)現(xiàn),與大理方言區(qū)和碧江方言區(qū)白族學生的英語發(fā)音比較,劍川方言區(qū)白族學生關(guān)于英語/r/音位的偏誤更為典型、更為頑固,這與劍川白語方言有密切聯(lián)系。大理方言和碧江方言雖沒有/r/音位,但有卷舌元音[e?],碧江方言還有很接近的卷舌摩擦音[?]和[?]音,對于英語/r/音位有一定正遷移作用。而劍川方言中既沒有/r/音位,也沒有卷舌元音或輔音,學生僅靠聽音根本無法辨析和體會英語/r/音位的各種變體,因此在實際發(fā)音中呈各種偏誤更為突出和典型。
第一種偏誤:將無摩擦的/r/音卻讀成帶摩擦的[?]音。如圖1,rate[?eit]讀成[?eit]:
圖1 rate 的標準音[?eit](上圖)和偏誤音[?eit](下圖)的波形圖及寬帶語圖比較
雖然兩個音聽感上非常接近,但偏誤音[?eit]寬帶語圖左上區(qū)內(nèi)亂紋顯示有摩擦,而標準音語[?eit]圖上卻是相對干凈的,顯示r無摩擦。劍川方言區(qū)白族學生將[?]讀為[?]的偏誤比其他地區(qū)白族學生更明顯,且更頑固,是因為劍川方言區(qū)白族學生在學習第二語言漢語時,由于母語里沒有[?]這類音,因此學習漢語過程特別強化了[?]音的卷舌特征和摩擦特性,等到學習第三語言英語時,[?]的特性由于漢語學習的反復(fù)強化已形成固化現(xiàn)象,反而對英語[?]的學習產(chǎn)生了負遷移,導(dǎo)致多數(shù)學生將英語的[?]音發(fā)成漢語的[?]音。
第二種偏誤:將/r/音讀成[l]或[lw]音。發(fā)[l]或[lw]音時,舌尖和齒齦后不摩擦卻成阻,氣流是從舌頭兩邊流出的,屬于邊通音。如圖2,rest[[?est]讀成[lwest?]:
圖2 rest的標準音[?est](上圖)和偏誤音[lwest?](下圖)的波形圖及寬帶語圖比較
偏誤音[lwest?]寬帶語圖左上區(qū)內(nèi)的亂紋和橫紋顯示出了[lw]音有阻礙且有元音特征,而且此類偏誤的產(chǎn)生還有一定的條件,在[u][?][?]等元音前的/r/多發(fā)成[l],如:rule[?u?l]讀成[lu?],rod [??d]讀成[l?d?],road [???d]讀成[l??d?]。而在[a][i][e][?][?]等元音前的/r/則發(fā)成[lw],如:right[?ait?]讀成[lwait?],red[?ed]讀成[lwed?]。這就是劍川方言區(qū)白族學生的典型偏誤,而說漢語及說其他方言白族同學則多表現(xiàn)為[?]偏誤。由于劍川方言里沒有/r/音位,學生從舌位相近的[l]來遷移是可以的,但由于“看”不到舌位的細微差別及氣流的流通方式,導(dǎo)致發(fā)音產(chǎn)生偏誤。
第三種偏誤:直接缺失/r/音位。這類發(fā)音偏誤主要出現(xiàn)在詞尾帶字母r或詞中帶有字母r的元音組合。劍川方言區(qū)白族學生讀這一類詞時會直接放棄讀帶r的部分,如:fire一詞,學生讀如[fai],既非英式音[fai?],也非美式音[fai?,],如圖3:
圖3 fire的美式發(fā)音[fai?,](上圖)和偏誤音[fai](下圖)的波形圖及寬帶語圖比較
美式發(fā)音[fai?,]的語圖中右后區(qū)橫紋顯示元音[ai]后,還有一個元音尾巴,而偏誤音[fai]沒有類似的尾巴。
第四種偏誤:將dr[d?]組合讀成[ts]音。劍川方言里既沒有帶濁音的[d?],因白族學生發(fā)[?]已經(jīng)存在一定難度,而將[d?]發(fā)成[d]和[l]兩個音顯然更麻煩,因此同為舌尖音又簡潔的塞擦音[ts]自然成了替代品,如圖4,drive[d?aiv]讀成[tsaiv]:
圖4 drive的標準音[d?aiv](上圖)和偏誤音[tsaiv](下圖)的波形圖及寬帶語圖比較
標準音[d?aiv]寬帶語圖左上區(qū)橫紋和亂紋顯示有[dr]的濁塞和摩擦特征,而偏誤音[tsaiv]語圖的亂紋顯示有摩擦音而沒有濁塞音,語圖直觀顯示差別巨大。
第五種偏誤:將吐氣的/t/和清化的/r/組合[th?。]讀成[tsh]。劍川方言里也沒有[th?。]這樣的復(fù)輔音,如同dr組合的發(fā)音困難,因白族學生發(fā)[?]已經(jīng)存在一定難度,而發(fā)成[th]和[?。]兩個音顯然也麻煩,因此同是舌尖音、同為吐氣特征的塞擦音[tsh]自然成了替代品,如圖5,try[th?。ai]發(fā)成[tshai]:
圖5 try的標準音(上圖)和偏誤音[tshai](下圖)的波形圖及寬帶語圖比較
標準音[th?。ai]寬帶語圖左上區(qū)的橫紋和亂紋顯示有摩擦也有濁音,而偏誤音[tshai]寬帶語圖的亂紋顯示只有摩擦,沒有[?]的濁音特征,語圖直觀顯示差別也巨大。
綜上,語音偏誤,有的可以認為是少數(shù)民族口音的問題,熟悉英語的人可以聯(lián)系發(fā)音猜測字詞語義,而我們認為是英語不標準而已,可是有的語音偏誤,已然導(dǎo)致語義分歧,完全導(dǎo)致交流失敗,如將The room is nice.“這房間很好”發(fā)成The loom is nice.“這織布機很好”,意思就全變了;road“大路”讀成load“加載”,就更無法交流了。因此,不能單純以少數(shù)民族讀英語有口音為借口忽略,甚至放任類似偏誤的存在。
針對以上劍川方言區(qū)白族大學生英語/r/發(fā)音偏誤,我們提出運用實驗語音學的方法實現(xiàn)英語語音矯音對策:結(jié)合實驗語音學通過實驗儀器軟件分析語音的原理,教師指導(dǎo)學生將自己的發(fā)音錄入電腦,利用語音軟件分析,直觀顯示語音頻譜圖,對比已有的標準音頻譜圖,揭示偏誤;學生結(jié)合舌位動態(tài)視頻的發(fā)音方法和發(fā)音舌位知識,反復(fù)聽音辨音,調(diào)整發(fā)音并錄入電腦,利用軟件分析觀察和比較語圖,結(jié)合視覺、聽覺和舌位感官,選擇正確發(fā)音練習,并且可以再次利用電腦驗證發(fā)音進行自我評價,最終達到矯正發(fā)音偏誤的目的。
第一,利用視頻舌位圖講解發(fā)音部位和發(fā)音方法。一般對漢族學生進行英語/r/發(fā)音偏誤矯音時,很多教師會指導(dǎo)學生利用漢語中的[?]音或[?]音實現(xiàn)語音正遷移影響,但劍川白語方言沒有[?]、[?]之類的音可以利用,為避免學生學習第二語言漢語時已經(jīng)產(chǎn)生的[?]音固化現(xiàn)象對英語[?]音的學習產(chǎn)生負遷移,我們選擇白語和漢語都有的[t]音的發(fā)音舌位講解[?]的發(fā)音特征。如圖6:
圖6 利用白語[t]舌位圖講解英語[?]的舌位變化
先將舌尖指向齒齦后形成[t]的閉塞,然后把閉塞放松,舌位后縮翹起,即可得到[?],這樣可有效避免白族學生因為學習漢語時過分強調(diào)漢語[?]的摩擦性而對英語[?]的非摩擦性產(chǎn)生負遷移。但要注意舌尖一定不能碰到齒齦或硬腭,氣流從舌面正前方流動,而不是側(cè)邊,否則又發(fā)成[l]
第二,對比標準音音頻譜圖反復(fù)發(fā)音矯音。課堂上教師指導(dǎo)學生通過語圖比較直觀簡單地揭示發(fā)音存在的偏誤。如圖1,標準音[?eit]寬帶語圖顯示左上角沒有摩擦,但偏誤音有很明顯的陰影,顯示發(fā)音有偏誤。教師在課堂上利用舌位視頻動態(tài)圖指導(dǎo)學生體會發(fā)音舌位及觀察標準音與偏誤音的語圖差異,學生課后自己特定時間地點利用電腦輔助,自行自主矯音錄音反復(fù)觀察和練習,最終得到矯正的[?]音,如圖7,學生的矯正音已經(jīng)非常接近標準音:
圖7 rest標準音(上圖)和矯正音(下圖)的波形圖及寬帶語圖比較
鑒于前人在民族大學生英語語音教學上的諸多嘗試收效甚微,我們提出在傳統(tǒng)教學方法基礎(chǔ)上,將實驗語音學的方法引入民族大學生的英語語音學習應(yīng)是一個非常有益的嘗試。
一方面,隨著現(xiàn)代民族大學生學習能力的提高和學習條件的改善,我們認為這種矯音方法具有很強的實踐性,原因如下:
第一,大學生相比中學生已有一定基礎(chǔ)知識儲備,對于人體結(jié)構(gòu),語音的物理特征等有一定的了解,對于教師分析聲學語圖、解釋英語發(fā)音部位,發(fā)音方法,語音的音高、音頻、共振峰之類的專業(yè)知識時有一定的接受能力。同時,大學生自主學習能力比中學生強,對于在中學階段形成的英語語音偏誤有強烈的自我矯正意識,如果能在學習方法上給予一定的指導(dǎo),學習成績可以得到顯著提高。
第二,隨著科學技術(shù)的發(fā)展,越來越多的語音分析研究軟件得到開發(fā),語音“看得見”成為現(xiàn)實。與早期的語音實驗手段相比,現(xiàn)代開發(fā)的語音分析軟件設(shè)計簡單易學,既使錄音環(huán)境不是很好,語圖仍然可以辨識,文科生也能看懂一些基本的語圖。軟件的獲取途徑也相對方便,諸如Praat、Cooledit、Speech Analyzer等語音分析軟件都可以通過互聯(lián)網(wǎng)免費獲取。
第三,傳統(tǒng)教學法“要求學生主動地進行大量的讀和聽,學生必須通過自己的努力來解決自學中的難題,而學生目前對此茫然?!盵3]即便是情景視頻教學也未走出聽音模仿傳統(tǒng),學生無法發(fā)現(xiàn)自己偏誤的實質(zhì),自主矯音難以實現(xiàn)。而我們運用實驗語音學的方法可以通過軟件分析學生發(fā)音問題所在,通過語圖對比實現(xiàn)人機互動,并且在機器的耐心“陪練”之后,還可以通過語圖看到矯音的效果,顯然可以減少學生的茫然感,增長學習自信心。
第四,傳統(tǒng)課堂是一個教師教多個學生,而民族大學生都有各自不同的母語干擾特點,教師不可能針對每個人作一次又一次的發(fā)音示范和聽音矯音。而利用計算機可視化語音軟件矯音過程中,主要是學生和電腦互動練習,教師只是起到輔導(dǎo)作用,這樣可以有效彌補一個教師對多個學生教學在精力和時間上的不足,也可以減少學生因和教師互動較少自主學習時產(chǎn)生的無助感。
第五,各地高校的基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)也都趨于完善,一般都建有計算機機房,一些語言??圃盒_€建有多媒體語音實驗室等,經(jīng)濟條件允許的大學生還自備手提電腦,學校網(wǎng)絡(luò)也對學生開放,諸如此類學習條件的改善也為實驗語音學方法引進英語語音教學提供了可能和便利條件。
與此同時,我們也注意到雖然運用實驗語音學的方法進行民族大學生英語語音矯音效果很明顯,但目前這種教學方法在實際應(yīng)用中并沒有得到普及。這也是有原因的:一是現(xiàn)有的可視化語音分析軟件大多是為專業(yè)的物理聲學實驗或者音樂制作設(shè)計的,而不是為英語語音教學設(shè)計的,因此在錄音操作設(shè)計、語圖顯示、數(shù)據(jù)提取等方面的設(shè)計還有待完善;二是可視化語音分析軟件生成的舌位圖、波形圖或頻譜圖等雖然能直觀生動地顯示語音信息,但對師生又提出一些新的物理學、生理學等方面的專業(yè)要求。然而,目前除了個別有前瞻眼光的高校,大多數(shù)高校還沒有啟動英語教師實驗語音學的相關(guān)培訓(xùn)和指導(dǎo)工作,如果教師自己都讀不懂語圖,那自然也無法指導(dǎo)學生。因此開發(fā)適合英語語音教學的可視化軟件和加強英語教師的專業(yè)培訓(xùn),是今后英語語音可視化教學發(fā)展的趨勢。
盡管將實驗語音學的方法運用到英語語音教學中還沒有普及,但我們?nèi)匀荒芸隙ㄋ谖磥碚Z音教學改革中的潛力和作用。如果可視化英語語音教學成為可能,必將改善少數(shù)民族學習者的英語語音面貌,為學習者進一步提高口語表達能力和交際水平打下堅實的基礎(chǔ)。