[摘 要]本文從原始音樂素材的選擇、改編作品的整體效果和改編作品難度的把握三個方面,對多聲部視唱作品的改編進行論述。并以《尼爾:機械紀(jì)元(NieR:Automata)遊園施設(shè)》多聲部改編作品為例,舉實例進行多聲部視唱作品改編探究。在選擇素材方面主要選擇不同音樂體裁的多聲部或和聲豐富的單聲部作品。改編作品的整體效果方面傾向于音樂風(fēng)格、和聲與原作品保持統(tǒng)一。改編作品難度的把握方面,既要保證難度適宜,又要保證改編后的音樂作品具有一定的音樂性。目的是盡可能還原原作品中的樂思,幫助學(xué)生在學(xué)習(xí)多聲部視唱的同時理解原作品。
[關(guān)鍵詞]多聲部;視唱;改編
“視唱練耳課程是所有音樂學(xué)科中最基礎(chǔ)的一門。它主要的任務(wù)是幫助學(xué)生提高音樂聽覺能力,并積極引導(dǎo)學(xué)生將這種基本的音樂能力運用到演唱、演奏和創(chuàng)作中。為以后的音樂學(xué)習(xí)和藝術(shù)實踐打下堅實的基礎(chǔ)?!盵1]“在視唱練耳的學(xué)習(xí)中,訓(xùn)練學(xué)生的多聲部視唱是發(fā)展學(xué)生立體音樂思維、聽覺水平和音樂理解表達能力的重要一環(huán),具有不可替代的作用?!盵2]
隨著音樂的發(fā)展,音樂體裁的不斷擴大,音樂所表達的內(nèi)容與以往的音樂內(nèi)容相比發(fā)生了巨大的變化,變得更加復(fù)雜與多元化。為幫助學(xué)生更好地學(xué)習(xí)視唱練耳課程,需要新的視唱作品加入其中,適應(yīng)音樂潮流的變化。使用現(xiàn)有的音樂作品進行改編創(chuàng)作成為視唱練耳作品是相對高效便捷的解決方式之一。并且學(xué)生通過對這首改編視唱作品的學(xué)習(xí),能更好地幫助學(xué)生理解原曲作者的意圖。
在本次多聲部視唱作品的改編實踐探究中,筆者以探究如何改編多聲部視唱作品更能符合當(dāng)代音樂教育多聲部視唱練耳訓(xùn)練為目標(biāo),以《尼爾:機械紀(jì)元(NieR:Automata)遊園施設(shè)》多聲部改編作品為例。從原始音樂素材的選擇、改編作品的整體效果和改編作品難度的把握三個方面分別進行論述。
1、謹(jǐn)慎選擇多聲部改編的原素材
在多聲部音樂改編這個大方向上,幾乎所有音樂素材都可以被用作多聲部改編。主調(diào)音樂類型的素材,如流行歌曲,聲樂藝術(shù)歌曲以及一些民間民族小調(diào)等,為之增加復(fù)調(diào)性的二聲部或增加多聲部的和弦和聲伴唱。復(fù)調(diào)音樂類型的素材,如合唱,器樂復(fù)調(diào)作品以及室內(nèi)樂交響樂,運用原有多聲部的特點,控制視唱難度將音樂材料改編為適合人聲演唱的多聲部作品。相似的這些改編作品既可以用作視唱教學(xué)的素材,又可以用作練耳教學(xué)的材料?!暗俏覀儾荒芎雎缘囊稽c是視唱練耳課程的具體任務(wù)還包括了培養(yǎng)學(xué)生對音樂風(fēng)格,甚至具體到對某個作曲家風(fēng)格的領(lǐng)悟理解能力?!盵3]如果將原作品進行較大程度的二度創(chuàng)作改編,則有可能會影響學(xué)生對原作的理解。甚至在將來學(xué)生在學(xué)習(xí)原作品的演奏或演唱時,會存在一定的誤導(dǎo)可能性。綜上符合多聲部改編的音樂素材大致有以下兩點。
(一)選取不同體裁的多聲部作品作為改編的原始素材
不同體裁的多聲部作品包括交響樂、室內(nèi)樂、合唱、多聲部藝術(shù)歌曲等。此類音樂作品都由作曲家精雕細(xì)琢精心編配的多聲部音樂。從多聲部教學(xué)練習(xí)的角度看,通過多聲部視唱訓(xùn)練學(xué)習(xí)此類音樂作品再合適不過。但由于許多器樂作品都是為器樂量身定制,無論是作品的音域音高范圍還是旋律和聲節(jié)奏,都不一定適合人聲的演唱。這種過于簡單或者或過于復(fù)雜的音樂素材的拿來直接使用,也難以達到良好的有規(guī)劃的多聲部視唱教學(xué)的要求。所以此類音樂作品就可以進行一定程度的改編,加入一定視唱的難度或者簡化一定的旋律節(jié)奏和聲的難度,使作品適合多聲部視唱教學(xué)的訓(xùn)練。
(二)選取和聲豐富的單聲部作品作為改編的原始素材
多聲部視唱訓(xùn)練的優(yōu)勢之一是能幫助學(xué)生更好的學(xué)習(xí)和聲,提高學(xué)生對和聲色彩的辨識能力。采用有復(fù)雜和聲的主調(diào)音樂作品改編,例如一些耳熟能詳?shù)牧餍幸魳?、影視配樂和游戲配樂等,對視唱練耳的教學(xué)內(nèi)容來說,學(xué)生在視唱練耳學(xué)習(xí)中更有信心更有興趣,極大促進教學(xué)進度,豐富了多聲部視唱作品教學(xué)內(nèi)容。雖然許多單聲部素材經(jīng)過改編都可以成為很好的多聲部視唱作品,并在多聲部視唱教學(xué)中也能幫助學(xué)生完成大部分多聲部內(nèi)容的訓(xùn)練。但直接用原作品單聲部視唱的形式進行教學(xué)與用改編后多聲部視唱的形式進行教學(xué)對比,對這部作品本身的學(xué)習(xí)與理解方面是沒有很明顯的區(qū)別的。首先原本單聲部作品本身沒有多聲部旋律橫向縱向之間的對位。其次原作品的作者已經(jīng)把所有音樂上的想法都用單聲部的形式呈現(xiàn)出來。雖然再進行多聲部改編有其視唱練習(xí)意義,但是對于幫助學(xué)生理解領(lǐng)悟原作品的收益和意義并不是很大。更建議是將類型的作品歸在單聲部視唱訓(xùn)練中進行。
2、注重原作品音響效果的整體還原
改編的形式多種多樣,在多聲部作品這個音樂體裁中為改編和二度創(chuàng)作提供了更寬更廣的空間。雖說這樣的改編作品對多聲部訓(xùn)練也起到積極的作用,但是為了讓學(xué)生更好地理解原作品作者的意圖,應(yīng)在聽覺效果上盡可能接近原作品的音響效果。讓學(xué)生在練習(xí)多聲部視唱時就建立與原作相符合的聽覺感受,這也是完成視唱練耳的教學(xué)任務(wù)的關(guān)鍵之一。音色方面除了本身就是聲樂作品的合唱、藝術(shù)歌曲等,用于改編的音樂素材很大的一部分是器樂作品。在音色上本就不一樣。弦樂類樂器的音樂作品相對好處理,因為弦樂的聲音比較接近人聲,改編主要考慮音域和演唱難度為主。木管類樂器相對打擊樂和某些鍵盤樂器,他的旋律線條更加明顯,改編難度相對較小。除此之外的器樂作品在改編多聲部視唱中仔細(xì)考量使用。但音色的可控性相對較小。相比各種器樂作品,多聲部視唱僅有男聲女聲兩種音色特質(zhì)的聲音相互組合完成。在多聲部改編作品中,還原原作音響效果的關(guān)鍵還與音樂風(fēng)格以及和聲配置有關(guān)。
(一)改編作品的音樂風(fēng)格與原作品相統(tǒng)一
音樂風(fēng)格是指音樂作品在整體上所呈現(xiàn)出的一種有代表性的面貌。常見的音樂風(fēng)格不下十幾種。不同的音樂風(fēng)格之間,表達的音樂情感相差甚遠(yuǎn)。致使當(dāng)一首音樂作品呈現(xiàn)出來時,就能通過聽覺判斷作品的音樂風(fēng)格。但音樂作品中也存在兩種或兩種以上的混合音樂風(fēng)格,這是作曲者在音樂創(chuàng)作上的嘗試??偠灾?,音樂風(fēng)格是被作曲家賦予在音樂作品中的一個重要元素,影響著音樂發(fā)展、作品創(chuàng)作手法和音樂語匯的使用等。為了達到視唱練耳教學(xué)需要,在使用不同音樂作品素材進行改編時應(yīng)保持改編后的音樂作品與原作品的音樂風(fēng)格一致,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)視唱練耳的過程中能夠更容易理解原作品。
《尼爾:機械紀(jì)元》這部作品的故事背景設(shè)定在很遙遠(yuǎn)的未來。講述的是真正的人類早已滅絕,地球已經(jīng)被摧毀成一片廢墟。在這個滿目瘡痍的土地上只剩下外星人侵略地球時留下的機械生命體和人類為了抵御外星人所制造的人造人。機械生命體和人造人永遠(yuǎn)都不知道他們的造物主早已不在,仍然在這片廢墟中相互對抗?!哆[園施設(shè)》作為《尼爾:機械紀(jì)元》的游戲音樂作品,其音樂所描繪的景象正是荒無人煙的游樂園場景。原作品中使用了風(fēng)琴音色給整個音樂作品鋪上一層荒誕而又神秘的色彩。使用了一個類似弦樂的音色放在最底下將低音一直若有若無地持續(xù)。高音區(qū)使用具有顆粒感的八音盒音色,這是一個充滿童趣的音色,對描繪游樂園的音樂來說,使聽者對音樂產(chǎn)生強烈的代入感。以半音進行的發(fā)展手法表現(xiàn)了廢墟的游樂場中帶有一絲鬼魅的氛圍。在改編中作者根據(jù)這種略顯荒誕悲傷的影視配樂的音樂風(fēng)格。利用鋼琴音色顆粒感強的特性,模仿八音盒的演奏。整體的音域偏高,而且不斷上揚。這種缺失低頻的聲音效果帶人進入這空無一人的廢墟中,產(chǎn)生神秘又怪異的感覺。雖然沒有像原作一般有一個低音在支撐,但不影響聽者對這個音樂作品的理解。這與原作給人的氛圍感是相統(tǒng)一的,音樂風(fēng)格上也是做到了統(tǒng)一。
(二)改編作品的和聲與原作品相對一致
和聲在音樂作品中的地位好比畫作中的色彩。和聲的使用影響著作品的整體風(fēng)格。從17世紀(jì)開始,隨著主調(diào)音樂的發(fā)展,和聲的作用愈趨重要。在聲部的組合中,統(tǒng)一和聲即將各聲部組合成為一個協(xié)調(diào)的整體。在樂曲的結(jié)構(gòu)中,和聲進行、調(diào)性布局等的選擇都成為影響樂曲曲式結(jié)構(gòu)的重要因素。在內(nèi)容的表現(xiàn)中,和聲的色彩和織體的使用,都成為表現(xiàn)音樂內(nèi)容、塑造音樂形象的關(guān)鍵因素??偠灾?,在改編中改變和聲結(jié)構(gòu)會很大程度影響原作音樂風(fēng)格。不利于學(xué)生理解原作,不利于視唱練耳教學(xué)。
如譜例所示,其中使用到的和弦和聲都是為了還原原作品的和聲效果。在不影響主旋律的情況下,用第二個聲部做了一個輔助性的旋律和聲,第三第四聲部使用和弦音做了和聲鋪墊。這樣使音樂的整體效果更加的豐滿,具有更強的藝術(shù)表現(xiàn)力。保持改編作品的和聲與原作品相對一致的同時四個聲部相互聯(lián)系但又不盡相同,達到了多聲部視唱訓(xùn)練的目的。
3、注重作品難度與音樂性的融合
多聲部的視唱訓(xùn)練本身具有一定的難度。就條件因素來說,多聲部視唱訓(xùn)練相比單聲部視唱訓(xùn)練多了一個參加人數(shù)的要求。雖然說可以借助樂器的輔助例如鋼琴,彈一個聲部唱另一個聲部。但是這也有一定的限制,一心兩用演唱者不能很好地專注于視唱。并且鋼琴與人聲的音色有所區(qū)別,不能達到最完美的練習(xí)效果。在多人練習(xí)多聲部視唱時,由于每個人的能力不同、音域不同,導(dǎo)致多聲部視唱在創(chuàng)編時就需要仔細(xì)斟酌各部分的演唱難度。不僅要使練習(xí)達到一定的訓(xùn)練效果,而且還不能過于簡單。在作品的音樂性上也和作品的難易程度相關(guān)聯(lián)。選擇相對適中的難度既保證音樂性,又確保曲子難度不會太低以至于達不到多聲部訓(xùn)練的效果。除此之外,鋼琴伴奏的編寫也是作品改編中要注意的一部分。它既可以幫助演唱者肯定演唱時的音準(zhǔn)音高,又可以推動音樂的情緒,還可以用于補充一些人聲能力范圍以外的內(nèi)容。比較討巧的一點是,鋼琴可以負(fù)責(zé)原作品中較快較難的部分。鋼琴伴奏使用恰當(dāng)可以在整體難度與音樂性上作為一個很好的平衡工具。
如譜例所示,每個聲部幾乎都沒有做很大的跳進,也沒有超出一般人的音域。這樣一方面兼顧音樂性,另一方面兼顧演唱難度。與原作不同的是在第二聲部的改編時使用復(fù)調(diào)的手法,增加了演唱難度,符合多聲部訓(xùn)練的需求。第三聲部的旋律線是使用原作品弦樂的旋律線條,與一二聲部形成對比。通過改編原曲弦樂部分,極力還原原作品的音響效果的同時確保演唱起來不會變得太難。原曲中貫穿在整個段落的三連音律動,改編時用鋼琴進行復(fù)刻還原。并且鋼琴部份沒有使用太過復(fù)雜的織體,降低鋼琴的戲劇性的動態(tài)。在穩(wěn)定節(jié)奏律動的同時使演唱者更集中于聲部之間的配合和聽眾更關(guān)注人聲的演唱,在一定的視唱難度上保持作品的音樂性。
結(jié) 語
總之,筆者認(rèn)為在使用音樂素材改編為多聲部視唱作品時,慎重選擇多聲部改編的原始素材、作品難度與音樂性的融合以及音響效果的整體還原這三個部分是比較重要的。在選擇原素材時要根據(jù)到多聲部訓(xùn)練的目標(biāo),選擇的改編原素材應(yīng)具有實用價值與現(xiàn)實意義。如選擇一些經(jīng)典的音樂作品,讓學(xué)生接觸到更多優(yōu)秀的作品等。改編后的作品是否兼顧了音樂性與多聲部視唱的訓(xùn)練難度。視唱作品作為音樂作品提供學(xué)生學(xué)習(xí)認(rèn)識音樂的途徑之一,要確保視唱作品具有一定的藝術(shù)性音樂性。改編后的音響效果盡可能貼近原作,為學(xué)生理解原作提供幫助。以上觀點希望能給使用改編視唱作品進行教學(xué)或正在進行多聲部視唱練耳作品創(chuàng)編改編的老師同學(xué)提供小小思路上的參考。本文旨在拋磚引玉,希望能有更多的學(xué)者專家參與到多聲部視唱練耳改編探究中來。
注釋:
[1]鄭 敏.視唱練耳教學(xué)研究札記[M].西安:西安師范大學(xué)出版社,2018:126.
[2]方新佩.多聲部音樂創(chuàng)作研究[M].蘇州:蘇州大學(xué)出版社,2018:24—25.
[3]張 琦.新視唱形態(tài)研究-視唱中曲式及相關(guān)音樂特性分析[M].上海:上海三聯(lián)書店,2013:65.
[收稿日期]2019-10-21
廣西藝術(shù)學(xué)院研究生教育創(chuàng)新資助項目(2019XJ32)。
[作者簡介]農(nóng)魏嘉(1993— ),男,廣西藝術(shù)學(xué)院碩士研究生。(南寧 530022)
(責(zé)任編輯:崔曉光)