(1.華東師范大學(xué) 教育學(xué)部,上海 200062;2.江蘇海事職業(yè)技術(shù)學(xué)院,南京 211170)
跨文化人際交往是指文化背景不同的行為源和反應(yīng)者之間的交際[1]。學(xué)者Samovar和porter認(rèn)為“無論什么時(shí)候,當(dāng)信息發(fā)出者是某位文化的成員,而信息接收者是另一種文化成員”時(shí),就是跨文化人際交往[2]。隨著全球化浪潮的不斷蔓延,國(guó)家之間在經(jīng)濟(jì)和教育上交流越來越多,跨國(guó)公司陸續(xù)建立,留學(xué)熱持續(xù)高溫,跨文化適應(yīng)成為國(guó)內(nèi)外學(xué)者關(guān)注的課題。目前跨文化人際交往研究關(guān)注的對(duì)象主要為境內(nèi)外留學(xué)生,如陳向明教授使用扎根理論法研究留美中國(guó)學(xué)生跨文化人際交往,考察人際互動(dòng)中的交往特征、價(jià)值觀念、行為方式,以及交往過程中在價(jià)值觀念以及行為方式上的變化[3]。另有研究發(fā)現(xiàn)在華留學(xué)生與中國(guó)學(xué)生很難發(fā)展親密的友誼,兩者交往停留在淺顯層面,多表現(xiàn)為點(diǎn)頭之交,沒有深入的思想交流[4]。這和復(fù)旦大學(xué)碩士研究生對(duì)韓國(guó)留學(xué)生的研究結(jié)果一致,其研究發(fā)現(xiàn)中韓學(xué)生互動(dòng)頻率低、交往程度淺,交往過程中人際關(guān)系緊張,易產(chǎn)生誤會(huì)[5]。已有研究顯示,刻板印象、語言能力、文化距離以及惰性心理都會(huì)成為影響跨文化人際交往水平的重要因素。
《外派海員類對(duì)外勞務(wù)合作經(jīng)營(yíng)資格管理規(guī)定》第2條中對(duì)外派海員有明確定義:外派海員是境內(nèi)企業(yè)派遣到外國(guó)籍或港澳臺(tái)地區(qū)籍的船舶上提供勞務(wù)并進(jìn)行管理的中國(guó)海員[6]。從這一定義能看出外派海員處境的特殊性,海員來自世界各地,不同文化背景的人交織在一起,就像一個(gè)小型“聯(lián)合國(guó)”,要想融入其中,困難可想而知。許多外派海員正是因?yàn)闊o法忍受文化差異造成的孤獨(dú)感而選擇了放棄,堅(jiān)持下來的海員也時(shí)常感到與其他海員之間因文化背景差別太大而造成的隔膜和不適[7]。
國(guó)內(nèi)對(duì)外派船員的研究主要集中在外派船員的心理健康方面。如學(xué)者謝鳴[8]對(duì)上海外高橋口岸的600名國(guó)際海員(其中包括外國(guó)外派船員)進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)問卷調(diào)查,以問卷表的形式記錄其自覺癥狀、工作環(huán)境等因素,發(fā)現(xiàn)國(guó)際海員的心理健康狀況在軀體化、強(qiáng)迫癥狀、抑郁、焦慮、偏執(zhí)等因子上與普通人群組成的常模存在較大差異。這說明海員的心理健康指數(shù)較低,這與其他學(xué)者的研究結(jié)果呈現(xiàn)一致性。張曉[9]采用癥狀自評(píng)量表對(duì) 1246 名遠(yuǎn)洋海員心理健康情況進(jìn)行調(diào)查,結(jié)果顯示,遠(yuǎn)洋船員的陽(yáng)性總檢出率高于正常人群。作為心理健康的重要影響因素,外派海員的跨文化人際交往情況卻沒有得到重視。研究聚焦外派海員跨文化人際交往的現(xiàn)狀及其影響因素,可為提升其跨文化人際交往能力提供依據(jù)。
本文將北京XYS船舶有限公司的海員作為研究對(duì)象,共有56名外派海員實(shí)習(xí)生參與研究。其中訪談對(duì)象6名,由于海員職業(yè)的特殊性,6名均為男性,年齡在24~26歲之間。本文對(duì)受訪者做匿名處理,分別賦予其編號(hào)A—F以保護(hù)受訪者隱私,6名受訪對(duì)象的基本情況見表1。問卷調(diào)查對(duì)象為50人,其中,航海技術(shù)專業(yè)24人,輪機(jī)工程(管理)專業(yè)18人,電氣工程專業(yè)7人,其他專業(yè)1人;學(xué)歷為研究生的2人,本科生21人,??粕?5人,高中及以下學(xué)歷為2人;英語口語掌握程度熟練的7人,比較熟練的19人,英語水平一般的22人,不熟練的2人。
表 1 訪談對(duì)象基本情況一覽表
1.訪談提綱
訪談提綱主要涉及外派海員個(gè)人簡(jiǎn)要介紹、跨文化人際交往的經(jīng)歷(包括困難)、對(duì)經(jīng)歷的解釋與建構(gòu)、跨文化教育接受情況。在確定基本框架后,與兩名外派海員實(shí)習(xí)生進(jìn)行半結(jié)構(gòu)交談,在此基礎(chǔ)上對(duì)訪談的問題進(jìn)行細(xì)化。
2.調(diào)查問卷
為了進(jìn)一步驗(yàn)證訪談結(jié)果,研究設(shè)計(jì)調(diào)查問卷,主要涉及英語水平、交往的程度評(píng)價(jià)、交往內(nèi)容、交往人群以及影響交往的主要因素等。
本文采用質(zhì)性研究為主、量化研究為輔的研究方法。深度訪談6名外派海員,旨在調(diào)查外派海員實(shí)習(xí)生的跨文化交往及交友特征及他們對(duì)于這段經(jīng)歷的理解。另外,采用滾雪球的方式通過網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)進(jìn)行問卷發(fā)放,研究共發(fā)放50份調(diào)查問卷,回收率及有效率均為100%。
主要采用扎根分析法對(duì)訪談資料進(jìn)行整理和分析。初步分析步驟是:轉(zhuǎn)錄與核驗(yàn)、意義還原與斷句、第三人稱轉(zhuǎn)化與簡(jiǎn)化、開放編碼、核心編碼,接著進(jìn)行資料的歸類和深入分析。在深入分析階段本研究將類屬分析和情景分析相結(jié)合,具體表現(xiàn)在:首先對(duì)一名外派海員實(shí)習(xí)生進(jìn)行案例分析,接著通過幾個(gè)主題對(duì)所有外派海員實(shí)習(xí)生的跨文化人際交往狀況進(jìn)行類屬分析。另外,對(duì)所收集的量化數(shù)據(jù)進(jìn)行初步的統(tǒng)計(jì)分析,主要目的是對(duì)深度訪談結(jié)果進(jìn)行進(jìn)一步反思和佐證。
在本研究所調(diào)查的6名實(shí)習(xí)生中,C的故事最具有代表性,他的經(jīng)歷可以為其他實(shí)習(xí)生的情況穿針引線,同時(shí)體現(xiàn)本文接下來討論的主題。因此,以外派海員實(shí)習(xí)生C為例完整地、動(dòng)態(tài)地呈現(xiàn)其跨文化人際交往經(jīng)歷。實(shí)習(xí)生C來自湖北武漢,2015年進(jìn)入武漢某海事職業(yè)技術(shù)學(xué)院,他于2018年2月21日第一次上船。
(1)人員流動(dòng)頻繁難有好朋友
在交友方面,他覺得船上是“鐵打的營(yíng)盤流水的兵”,不存在好朋友。船上人員流動(dòng)很快,沒有人會(huì)在同一條船上做一輩子,所以船上的朋友只是短暫的,他覺得在某一特定的時(shí)間段內(nèi)彼此能聊得來、沒有矛盾的都叫所謂的朋友。他實(shí)習(xí)的時(shí)候主要跟水手或者機(jī)艙的人員交往,跟一個(gè)緬甸的水手關(guān)系較為密切。平時(shí)船靠港的時(shí)候危險(xiǎn)性比較高,他認(rèn)為朋友的表現(xiàn)是彼此協(xié)調(diào)、互相關(guān)照,時(shí)刻注意到對(duì)方的安全。
(2)做不到“入鄉(xiāng)隨俗”
對(duì)有些風(fēng)俗難以接受。他和朋友幾乎沒有正面沖突,但水手開玩笑時(shí)會(huì)豎起中指。剛開始他很吃驚,因?yàn)樗挠^念里如果是好朋友的話就不應(yīng)該做出這么粗魯?shù)呐e動(dòng)。吃飯時(shí),他看到水手用手抓飯,一般不會(huì)一起吃,只會(huì)不動(dòng)聲色地快速吃完后走開,他接受不了成年人用手抓飯吃。
(3)發(fā)自肺腑卻遭到拒絕排擠
在船上,他和一個(gè)烏克蘭籍二副因?yàn)橐痪湓挵l(fā)生過矛盾。他對(duì)二副說:“I will treat you as well as my girlfriend.”二副聽了非常生氣,懷疑他的性取向有問題。他解釋也不奏效,二副一直耿耿于懷,從那之后他們之間就有隔閡了。二副看他不順眼,找他麻煩,那幾個(gè)月他過得很煎熬。他覺得在中國(guó)的文化里這么說很正常,只是表示雙方關(guān)系很親近。所以在他看來,這是文化差異。
(4)交友觀的變化
他在船上和岸上的交友觀不同。他覺得在船上責(zé)任感很重要,因?yàn)榇瑔T是風(fēng)險(xiǎn)系數(shù)比較高的工作,所以他的朋友一定要有責(zé)任意識(shí)。其次,他的朋友一定要開朗,因?yàn)榇鲜莻€(gè)封閉的空間,交往的趣味性很重要。而在岸上交朋友就沒有那么多條條框框,每個(gè)人主要對(duì)自己、對(duì)自己的家庭負(fù)責(zé)即可,對(duì)朋友不需要有那么多的責(zé)任意識(shí)。他在船上工作時(shí)間久了,在家基本上不交朋友。
1.交流不深入:外派海員實(shí)習(xí)生跨文化人際交往的普遍特征
根據(jù)受訪者對(duì)跨文化人際交往的描述,“交流不深入”是普遍存在的情況。本研究問卷調(diào)查結(jié)果顯示,58%的外派海員實(shí)習(xí)生對(duì)“我和外國(guó)同事除了工作之外,沒有過多交往”這一表述同意或基本同意。實(shí)習(xí)生C認(rèn)為船上的朋友只能算是同事,他們之間并沒有深入交流,他想跟外國(guó)人無話不談,但是做不到,有一些東西因?yàn)檎Z言差異不知道如何去表達(dá),特別是深層次的東西。
對(duì)于“如何算是深入交流”,實(shí)習(xí)生A和E將“談及個(gè)人隱私”作為重要標(biāo)志:
一個(gè)人如果向你談他的家人、他的隱私,可以向我傾訴他的苦水,這就表明他已經(jīng)向你敞開心扉了。(實(shí)習(xí)生A的訪談?dòng)涗?
(我和他們的交流)一般不深入,偶爾一兩次會(huì)涉及比較深層次的東西,比如家庭、愛情、錢、未來、工作。我跟他們也就是一般朋友,不會(huì)分享自己的隱私。(實(shí)習(xí)生E的訪談?dòng)涗?
這反映出中西方隱私觀念的不同,一定程度上阻礙外派海員的跨文化人際交往。隱私被界定為“個(gè)體或群體防范外來‘接觸’和干擾的一種保護(hù)觀念和機(jī)制”,又分為個(gè)體隱私和群體隱私。群體隱私在中國(guó)文化中的地位極端重要,而個(gè)人隱私常常被用來交換以建立友誼關(guān)系。中國(guó)人與同行的人打招呼、聊天傾向于打聽家庭、經(jīng)濟(jì)收入等“私事”,那是因?yàn)橥械哪吧耸菨撛诘呐笥眩瑯O有可能成為“圈內(nèi)人”,圈內(nèi)人自然是互知底細(xì),不必隱瞞[10]。上述實(shí)習(xí)生A和C的訪談?dòng)涗浺搀w現(xiàn)出兩人對(duì)外國(guó)同事向自己袒露家庭、個(gè)人經(jīng)歷、愛情等“個(gè)人隱私”的期望。然而相比之下,西方人則注重個(gè)人隱私,強(qiáng)調(diào)人與人之間的安全距離,不愿提及個(gè)人私事[11]。
除此之外,語言能力和時(shí)間因素也是“交流不深入”的主要原因。交流中使用自己比較熟悉的語言符號(hào)才能自如地表達(dá)情感,而英語作為交流的橋梁,對(duì)于雙方而言都不是比較熟悉的語言。他們?cè)跍贤ㄟ^程中需要努力地進(jìn)行語言轉(zhuǎn)換,維持英語的交談使雙方一直處于緊張狀態(tài)。情感的表達(dá)與流露需要在一個(gè)輕松的環(huán)境中,需要以熟悉的語言系統(tǒng)為依托。有學(xué)者通過數(shù)據(jù)分析得出結(jié)論:隨著韓國(guó)留學(xué)生漢語水平的提高,人際交往障礙會(huì)逐漸減小,語言水平越低則交往障礙越大[5]。另外,外派海員實(shí)習(xí)生一個(gè)合同期是6個(gè)月,受訪者也提到“我們最多也只是6個(gè)月的朋友”“鐵打的營(yíng)盤流水的兵”,船上人員的流動(dòng)性使其無法與外國(guó)人建立長(zhǎng)久的關(guān)系。
2.等級(jí)分明:外派船員實(shí)習(xí)生跨文化人際交往的特殊形態(tài)
“等級(jí)”是指事物的高低次序,在外派海員跨文化交往中主要表現(xiàn)為職位的高低以及國(guó)家間貧富差距、國(guó)際地位的不同,這兩者影響個(gè)體對(duì)交往群體的選擇以及對(duì)待跨文化沖突的態(tài)度。
本文的訪談對(duì)象是高級(jí)船員實(shí)習(xí)生,其上有高級(jí)船員(輪機(jī)員、駕駛員、船長(zhǎng)),其下有普通船員(水手、機(jī)工)。外派船員在船上的跨文化人際交往表現(xiàn)出等級(jí)分明的特點(diǎn),與上司的交往有兩種截然不同的選擇:一種是因?yàn)槁毼槐3志嚯x感,另一種是因?yàn)槁毼划a(chǎn)生交往意愿。而對(duì)于自己的下級(jí)普通船員絕大多數(shù)表現(xiàn)出不理睬,拒絕與其交往。有四位實(shí)習(xí)生談到了自己的做法:
船上還有非常大的一個(gè)群體,是我們的領(lǐng)導(dǎo)。船上的等級(jí)是非常分明的。領(lǐng)導(dǎo)只是在自己的圈子里玩,下班之后也不會(huì)主動(dòng)來找我們,所以我們和他們的交往也是比較少的。(實(shí)習(xí)生A的訪談?dòng)涗?
我基本不理睬普通船員,他們讓我拿工具,我就不拿,跟他們基本上沒有交流。跟師傅交流的比較多一點(diǎn),主要是工作上的交流。在休息時(shí)間主要是和相同級(jí)別的船員一起玩。船上還有乘客,乘客挺友善的,我們會(huì)帶他們參觀船,會(huì)一起吃飯。(實(shí)習(xí)生C的訪談?dòng)涗?
二副、大管輪他們對(duì)我也挺好的,但是我們不算是朋友,就是很普通的交往。他們是我們的上級(jí),我跟他們也會(huì)保持一定的距離,只是表面上有一些交往,并沒有深入交流。(實(shí)習(xí)生D的訪談?dòng)涗?
國(guó)家的貧富差距、國(guó)際地位不同,在跨文化交往中會(huì)出現(xiàn)一種“權(quán)力關(guān)系”,這使雙方處于不對(duì)等狀態(tài),除了國(guó)家的因素之外,個(gè)人因素也導(dǎo)致自卑感[12]。
我主要是和XXX(國(guó)家名)人在一起吧,不會(huì)和XXX(國(guó)家名)人在一起玩。他們學(xué)歷比較低,思想也比較落后,有點(diǎn)看不起他們,在心里面鄙視他們。(實(shí)習(xí)生E的訪談?dòng)涗?
歐洲人像XXX(國(guó)家名)人,他們自視高人一等,明顯感覺到他們覺得自己國(guó)家人比較優(yōu)秀,感覺有時(shí)瞧不起我們亞洲人,并不只是針對(duì)中國(guó)人,他們瞧不起所有亞洲人,覺得亞洲人不如他們歐洲人。那些歐洲人明顯是不和XXX(國(guó)家名)人交往的,但對(duì)中國(guó)人相對(duì)還好一些,畢竟我們中國(guó)還比較強(qiáng)大。(實(shí)習(xí)生D的訪談?dòng)涗?
在權(quán)力關(guān)系中,一方面,每個(gè)參與者都力圖減少其他參與者的自主余地和自主性,從而使得其行為具有較大可預(yù)測(cè)性;另一方面每個(gè)參與者都在力圖系統(tǒng)地保護(hù)自己的自主領(lǐng)域和自由余地,而且盡可能地?cái)U(kuò)大自己的自主領(lǐng)域和自由余地,以減少自己行為的確定性[13]。在跨文化人際交往中,權(quán)力關(guān)系在面臨文化沖突時(shí)最終指向達(dá)成怎樣的行為共識(shí)——該遵從誰的文化、怎樣的文化。在一個(gè)由來自不同國(guó)家、不同職位的個(gè)體組成的群體中,國(guó)家背景力量強(qiáng)的個(gè)體或者領(lǐng)導(dǎo)層所屬的文化圈子往往占據(jù)優(yōu)勢(shì)。例如,A在訪談中提到,領(lǐng)導(dǎo)層的文化是主流文化。當(dāng)船上的領(lǐng)導(dǎo)層文化與自身文化發(fā)生沖突時(shí),往往傾向于選擇服從領(lǐng)導(dǎo)層文化的行為方式。比如,在燒烤活動(dòng)中,A發(fā)現(xiàn)外國(guó)同事“各顧各的”,不主動(dòng)烤東西給領(lǐng)導(dǎo)吃,雖然他想先烤好給領(lǐng)導(dǎo),但是看到這種情景就抑制住了內(nèi)心的想法,他選擇觀察模仿身邊人的做法??梢姡珹是通過模仿習(xí)得主流文化規(guī)范,而對(duì)自身原本的規(guī)范選擇抑制。
3.小團(tuán)體:外派船員實(shí)習(xí)生跨文化人際交往中的支持與對(duì)抗形態(tài)
船員處境特殊,他們來自世界各地,不同文化背景的人交織在一起,就像一個(gè)小型“聯(lián)合國(guó)”,在這個(gè)小型“聯(lián)合國(guó)”中,形成了一個(gè)個(gè)“小團(tuán)體”。“小團(tuán)體”往往以國(guó)別為劃分依據(jù),正如本研究問卷調(diào)查結(jié)果顯示,在遇到困難的時(shí)候,絕大多數(shù)外派船員(52%)會(huì)選擇向船上的中國(guó)人傾訴;相比之下,只有6%的外派船員實(shí)習(xí)生會(huì)向船上的外國(guó)人傾訴。這也是“小團(tuán)體”給跨文化人際交往中的個(gè)體帶來的支持力量。外派船員實(shí)習(xí)生C表示中國(guó)人在一起比較有歸屬感:
下班時(shí)間跟外國(guó)人雖然在一起交流,但會(huì)覺得沒有一種歸屬感,感覺交流時(shí)對(duì)自己的心理觸動(dòng)不大;跟中國(guó)人在一起的時(shí)候感覺挺好的,我們?cè)谝黄鹜?、一起吃,覺得沒有和這個(gè)世界隔絕。第二條船上都是中國(guó)人,一起講中文,歸屬感比較強(qiáng)一點(diǎn),就不那么想家了。(實(shí)習(xí)生C的訪談?dòng)涗?
其次,“小團(tuán)體”也表現(xiàn)出對(duì)抗性。E在船上曾經(jīng)受到一位船員的欺負(fù),被欺負(fù)之后就只能忍氣吞聲,無法直接表達(dá)對(duì)抗情緒,因?yàn)楹ε率艿健靶F(tuán)體”的集體欺壓。受訪者A也提到:
最常見的就是會(huì)和自己國(guó)家的人在一起形成小團(tuán)體。我的一個(gè)朋友就和XXX(國(guó)家名)的小團(tuán)體發(fā)生過矛盾,因?yàn)槟莻€(gè)家伙性格比較強(qiáng)硬。XXX(國(guó)家名)小團(tuán)體里面有老大,還挺強(qiáng)勢(shì)的,然后他們還發(fā)生了肢體沖突。我跟他們倒沒有肢體沖突,主要是語言沖突。船上就我們兩個(gè)中國(guó)人,我們倆都是實(shí)習(xí)生,也沒什么權(quán)力,只能互相安慰、苦苦掙扎了。(實(shí)習(xí)生A的訪談?dòng)涗?
總的來說,“小團(tuán)體”的存在對(duì)于外派船員的生存來說有利有弊,會(huì)給外派船員帶來歸屬感,但使他們?nèi)菀桩a(chǎn)生“惰性心理”,因?yàn)閭€(gè)體傾向于選擇比較輕松的語言及文化環(huán)境進(jìn)行交往。正如蘭州大學(xué)劉莎[14]的研究所述:外來者傾向于用自己固有的文化方式來行事,不愿改變?cè)兴季S模式和行事習(xí)慣,因此會(huì)尋找相同文化群體進(jìn)行接觸,而這樣的行為取向阻礙了外派海員的跨文化人際交往。
4.互惠型交友:外派海員實(shí)習(xí)生的交友取向
社會(huì)交換理論認(rèn)為,人際交往是一個(gè)社會(huì)交換的過程,人們之間所有的活動(dòng)都是交換,是一種經(jīng)濟(jì)交易,當(dāng)你與他人交往時(shí),你會(huì)希望獲得某種利益,作為回報(bào),也帶給他人利益。交換的東西涉及物質(zhì)、精神財(cái)富等[15]。在訪談中,每個(gè)受訪者都談到了友誼的條件,其中多數(shù)人提到對(duì)方對(duì)自己的關(guān)心和幫助?!盀槲姨峁椭笔怯颜x的必要條件,以下受訪者的訪談?dòng)涗浧尉f明了這一點(diǎn):
他非常有經(jīng)驗(yàn),對(duì)我的培訓(xùn)比較系統(tǒng)化,他給了我很大的幫助。他給我講了很多東西,無論是專業(yè)方面還是平常生活方面。感覺他比較真誠(chéng)吧,他業(yè)務(wù)能力比較強(qiáng),這個(gè)方面比較重要,跟他在一起我能進(jìn)步。(實(shí)習(xí)生B的訪談?dòng)涗?
有一次我過生日的時(shí)候,銅匠跟大廚商量專門給我一個(gè)人做了個(gè)烤鴨,放在我房間。他是偷偷給我做的,沒有經(jīng)過船長(zhǎng)的同意,我覺得他們挺關(guān)心我的。我們之前玩得也挺好的,但是從那件事開始我覺得我們是很好的朋友,他們把我當(dāng)作朋友。船上就我一個(gè)中國(guó)人,他們玩的時(shí)候都會(huì)叫上我,怕我落單。(實(shí)習(xí)生D的訪談?dòng)涗?
比如說你工作比較辛苦的時(shí)候,他們會(huì)主動(dòng)讓你休息,主動(dòng)關(guān)心你,這讓我感覺就是朋友了;船上的大廚做飯非常不好吃,我的領(lǐng)導(dǎo)每次一上岸就會(huì)帶我下船去吃一些好吃的。這些是最簡(jiǎn)單的例子。(實(shí)習(xí)生E的訪談?dòng)涗?
以上片段中提到了很多作為朋友必須具備的特質(zhì),比如業(yè)務(wù)能力強(qiáng)、樂觀開朗、樂于助人。之前提到過外派船員實(shí)習(xí)生與外國(guó)人達(dá)不到精神上的交流,可以看出交往停留在“互惠”層面,是一種缺乏理解的“互惠型”交往。哈貝馬斯建立交往行為理論體系,將焦點(diǎn)轉(zhuǎn)向理解論,提出交往是以我們的“生活世界”為背景,個(gè)體使用語言或者非語言符號(hào)作為理解相互狀態(tài)和各自計(jì)劃的工具,以期行動(dòng)上達(dá)成共識(shí),相互理解是交往的核心,而語言具有相當(dāng)重要的地位。[16]增加對(duì)彼此文化背景的了解,走向基于相互理解的跨文化人際交往是需要努力的方向。
5.應(yīng)對(duì)文化沖突:外派海員實(shí)習(xí)生跨文化人際交往的必經(jīng)之路
文化差異影響群體的交往方式,在跨文化人際交往過程中,文化差異常常會(huì)引起群體間的沖突。本研究問卷調(diào)查結(jié)果顯示,48%的外派海員在跨文化人際交往中會(huì)因?yàn)槎Y儀習(xí)慣的不同而產(chǎn)生負(fù)面情緒,44%的海員曾因?yàn)閮r(jià)值觀不同和外國(guó)人發(fā)生沖突,46%的海員認(rèn)為生活習(xí)慣的差異會(huì)阻礙跨文化人際交往。
實(shí)習(xí)生F在跨文化人際交往中遇到了飲食習(xí)慣差異的困擾:
船上的印度人吃飯用手抓,他們整天吃雞肉,吃咖喱飯。我們幾個(gè)中國(guó)人就在那邊看著,和他們說話他們不怎么聽得懂,看表情覺得怪怪的。還有我吃飯時(shí)候會(huì)發(fā)出聲音,老外也覺得怪怪的。有一次我跟老外一起吃飯,他說了句讓我很尷尬的話:你讓我抓狂。(實(shí)習(xí)生F的訪談?dòng)涗?
實(shí)習(xí)生C因?yàn)槿穗H距離的差異和一位同事關(guān)系破裂:
在中國(guó),如果我想對(duì)你好可能會(huì)這樣調(diào)侃“我對(duì)你就像對(duì)我女朋友那樣”,這在我國(guó)文化里應(yīng)該算是一個(gè)正常表達(dá),如果你這樣對(duì)我說,我應(yīng)該會(huì)感到很高興。但是,我對(duì)一個(gè)烏克蘭二副說這句話,他就非常生氣,他懷疑我的性取向有問題并一直耿耿于懷。我那幾個(gè)月都很煎熬?。?實(shí)習(xí)生C的訪談?dòng)涗?
文化差異導(dǎo)致中國(guó)與外國(guó)船員在相處過程中的正面沖突或者隱性沖突,一定程度上阻礙跨文化人際交往。在對(duì)待文化差異的態(tài)度上,對(duì)比以往研究可以發(fā)現(xiàn)跨文化人際交往中的文化差異對(duì)交往質(zhì)量的影響呈遞減趨勢(shì),這幾位外派海員都能夠意識(shí)到文化差異的存在,并能夠理性看待、包容理解。
當(dāng)時(shí)就感覺,這就是差異吧。文化對(duì)人的影響真的很大,我們生活在不同的體制里,人與人之間確實(shí)是有差距的。(實(shí)習(xí)生B的訪談?dòng)涗?
這就是文化的不同,我們都知道這一點(diǎn)。這與個(gè)人無關(guān),這就是我們根深蒂固的思想,所以我們就沒有對(duì)這個(gè)問題進(jìn)行深入討論。我只想知道你們的文化,你的歷史是什么樣子的,也想讓你知道一下我們是什么樣子的。我們也不是小孩子了,也不會(huì)說誰對(duì)誰錯(cuò)。(實(shí)習(xí)生A的訪談?dòng)涗?
我又不好意思說別人,因?yàn)槿思业娘L(fēng)俗就是這樣。我不能以我的標(biāo)準(zhǔn)去衡量其他人,我要站在別人的立場(chǎng)上去考慮事情,他們國(guó)家他那個(gè)地區(qū)都是這個(gè)習(xí)慣,如果說他們他們肯定會(huì)不高興呢,彼此包容。(實(shí)習(xí)生D的訪談?dòng)涗?
外派海員實(shí)習(xí)生跨文化人際交往特征表現(xiàn)為:交流不深入、等級(jí)分明、存在“小團(tuán)體”現(xiàn)象、交友取向?yàn)椤盎セ菪汀?。而英語交際不熟練、文化沖突成為影響外派海員實(shí)習(xí)生跨文化人際交往的主要障礙。基于此,本文提出以下建議。
目前外派海員資格考試在語言能力方面要求較低,且沒有針對(duì)外派海員的英語交際能力設(shè)置準(zhǔn)入門檻。學(xué)校在課程設(shè)置方面對(duì)英語交際能力的重視不夠,部分學(xué)校開設(shè)外教課,采用情境對(duì)話的教學(xué)形式,但學(xué)員參與機(jī)會(huì)較少,且缺乏針對(duì)外派海員的專門培訓(xùn)。因此,需要提高外派海員英語交際能力的準(zhǔn)入門檻,以考試為導(dǎo)向,提升外派海員口語交際能力,為跨文化人際交往掃除基本障礙。
在研究過程中,受訪者表示在學(xué)校教育階段沒有接受過系統(tǒng)的跨文化教育,并且職前培訓(xùn)也沒有涉及跨文化交際的相關(guān)課程,他們對(duì)于異國(guó)文化的了解主要是通過電影、網(wǎng)絡(luò)、雜志等媒介。因此,外派海員的跨文化教育需要引起足夠重視。
在跨文化人際交往過程中,48%的外派海員在跨文化人際交往中會(huì)因?yàn)槎Y儀習(xí)慣的不同而產(chǎn)生負(fù)面情緒,44%的海員曾因?yàn)閮r(jià)值觀不同和外國(guó)人發(fā)生沖突,46%的海員認(rèn)為生活習(xí)慣的差異會(huì)阻礙跨文化人際交往。因此,在課程內(nèi)容方面,需要涉及不同國(guó)家種族的生活習(xí)慣、價(jià)值觀念、政治與宗教等方面的文化差異。另外,需要關(guān)注受教育者理解和接受程度,促進(jìn)文化習(xí)俗從“單向?qū)搿钡健半p向理解”。外派海員A表示自己以前就知道很多外國(guó)人有宗教信仰,但是在交往過程中還是發(fā)生了沖突:
我們兩個(gè)在信仰問題上發(fā)生過分歧。他覺得世界上有上帝,但是我覺得沒有上帝。我們倆后來就開始爭(zhēng)論,聲音越來越大就吵了起來。他說我這是謬論,我說他是無稽之談。
同樣的,C在談到緬甸人“手抓飯”時(shí)說:
我看他們用手吃飯,只會(huì)不動(dòng)聲色,我平常吃飯比較慢,如果看到他用手吃飯,我就會(huì)吃得很快,然后從他的面前消失。我又不能讓他消失,所以我自己消失算了。
C知道是由于文化差異引起的,但是對(duì)這種文化還是表示不理解。可見,雖然現(xiàn)在對(duì)于異域文化有了一定的了解,但是沒有做到“理解”,仍然成為跨文化人際交往的阻礙因素,因此跨文化教育要將文化差異從“文化知識(shí)”向“文化理解”層面過渡。有學(xué)者提出“文化移情”的概念,移情是指在承認(rèn)文化差異存在的合理性,消除文化差異與環(huán)境背景的分離狀態(tài),設(shè)想自己處于他人的立場(chǎng)中,對(duì)文化差異進(jìn)行充分理解,從而因體驗(yàn)他人的經(jīng)驗(yàn)而產(chǎn)生愉悅感,經(jīng)歷這個(gè)過程之后,還能恢復(fù)原來的心理狀態(tài),看到自己原有的文化。[17]
人際關(guān)系對(duì)外派海員心理健康有重要影響,而目前缺少對(duì)外派海員交際的必要指導(dǎo)與干預(yù)。建議多方合作,協(xié)助外派海員克服跨文化交際中的困難??贪逵∠?、偏見以及歧視存在于群體交往中,構(gòu)成跨文化交往障礙,也是個(gè)人難以跨越的鴻溝。劉宏和趙欣[18]通過實(shí)證考察發(fā)現(xiàn)“延伸交往”可以為群體間融合交互提供新的思路?!把由旖煌辈⒎侵苯咏煌?,而是當(dāng)個(gè)體看到群體成員與外群體成員建立了友誼并成為朋友時(shí),人們對(duì)外群體的態(tài)度可能發(fā)生積極的轉(zhuǎn)變。這也為外派海員跨文化人際交往提供啟示,通過“延伸交往”的前鋪,可以減少外派海員的交往阻力。因此,一方面相關(guān)職能負(fù)責(zé)人應(yīng)加強(qiáng)與外派海員實(shí)習(xí)生的交流、溝通與心理建設(shè),另一方面為外派海員與船上領(lǐng)導(dǎo)、同事的交往搭起良好互動(dòng)的橋梁。