王獻(xiàn)葆
青海民族大學(xué),青海 西寧 810007
“一個時代的客觀社會生活,決定了那個時代的語言內(nèi)容;也可以說,語言的內(nèi)容足以反映出某一時代社會生活的各面影。社會的現(xiàn)象,由經(jīng)濟(jì)生活到全部社會意識,都沉浸在語言里。”[1]近年來的中國社會中,互聯(lián)網(wǎng)經(jīng)濟(jì)一直呈現(xiàn)高速發(fā)展的趨勢,使得網(wǎng)絡(luò)語言文化也在不斷地蓬勃發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)詞語層出不窮,并且大多數(shù)的它們也成為了我們社會生活的日常用語。
2019年12月6日,作為“漢語盤點(diǎn)2019”活動的重要組成部分,國家語言資源監(jiān)測與研究中心在北京發(fā)布“2019年中國媒體十大流行語”,其中“我太南了”入選。“我太南了”這句流行語深深地在我們當(dāng)今的時代留下烙印,投射著當(dāng)今社會的影像。而這里的“南”字,也已經(jīng)與漢語中的基本詞義大有不同。
“南”字在甲骨文中出現(xiàn)之初屬于象物字,也就是講六書的人所說的象形字。這類字的字形像某種實(shí)物,他們所代表的詞就是所像之物的名稱。[2]“南”從字形看像一種鐘形樂器,上端有鈕可以懸掛,本是指鐘镈之類樂器,類似于古廟中的大鐘。因?yàn)樗淖x音和語言中表示方位的東西南北的“南”發(fā)音相同,便作為假借字來使用,和假借字“東”“西”一樣,也都是作為方位詞來使用。郭沫若在《甲骨文字研究》中是這樣說的:“由字之形象而言,余以為殆鐘镈之類樂器……鐘镈皆南陳,故其字孳乳為東南之南?!?/p>
“南”字在漢語中主要是作為方位名詞使用,與“北”相對。如《說文解字》中的“南,草木至南方有枝任也”,《新說新語·言語》中的“阮仲容步兵居道南,諸阮居道北”,《詩經(jīng)·周南·樛木》中的“南有樛木,葛藟累之”。在古代漢語中“南”也會用作動詞和副詞,如《過秦論》中的“因遺策,南取漢中,西舉巴蜀,東割膏腴之地”,這里的“南”是一個動詞性的語素,表示向南走、向南移動的意思。在曹操的《短歌行》中有一句“月明星稀,烏鵲南飛”,這里的“南”作為一個副詞使用,表示向南。與之相同的還有《周禮·地官·大司徒》中的“日南,則景短多暑。日北,則景長多寒”。
與此同時,“南”字在漢民族的傳統(tǒng)中,也包含了一層文化意蘊(yùn)。中國古代對座位的朝向是很有講究的,人們認(rèn)為南面是太陽的方向,認(rèn)為南面日光充足,雨水充沛,能夠讓生物生長茂盛。故認(rèn)為坐北朝南的位置最好,身份高貴的古代帝王在召見群臣時,便一定要面向南而坐,以顯示他的尊貴。如“南面之尊”就是天子之位;“南面稱孤”是自立為王的意思。再如,《論語》中有云:“雍也可使南面?!币馑季褪钦f,冉雍這個人,可以讓他當(dāng)領(lǐng)導(dǎo)。除了尊貴之外,因?yàn)槟厦娴纳鏃l件好,“南”也被認(rèn)為是生命的象征,如古今在祝福長者長壽時會用到的“壽比南山”一詞,充分體現(xiàn)了它的文化內(nèi)涵。[3]
葛本儀先生認(rèn)為:“詞義的演變開始往往都源于語言運(yùn)用中的臨時變化,人們在言語交際過程中,由于表達(dá)的需要,往往會創(chuàng)制一些新的語言成分。”[4]這些臨時性的變化,大多是語言使用者為了實(shí)現(xiàn)當(dāng)下交際的表達(dá)性和有效性,要使這些臨時變化從言語成分轉(zhuǎn)化為語言成分,必須要被社會上的人們認(rèn)可,被社會所約定。
“南”字詞義的演變與“難”字密切相關(guān)。這句話來源于快手平臺中一位網(wǎng)絡(luò)紅人的短視頻,作者在視頻中表現(xiàn)出憂愁的情緒,并說:“我太難了!老鐵,最近我壓力很大!”在經(jīng)濟(jì)高速發(fā)展的今天,年輕人都背負(fù)著各種各樣的壓力,而這句“我太難了”,道出了諸多網(wǎng)友的心聲,于是紛紛開始借用,以隨時發(fā)泄心中的不滿。由“難”變成“南”,則來源于網(wǎng)絡(luò)的一則笑話:
北極熊問企鵝:“你怎么不來找我玩???”
企鵝說:“我太南了!”
其中這個“南”字一語雙關(guān),一方面是方位詞,對于生活在北極的北極熊來說,生活在南極的企鵝在很遠(yuǎn)的南面;另一方面也表達(dá)了“我太難了”的含義。由此,“南”字新義產(chǎn)生,“我太南了”和同義的“我太難了”一起流行于網(wǎng)絡(luò)。
“南”由同音字“難”演變而來,是較為常見的諧音修辭法。語言從不脫離文化而獨(dú)立存在,諧音修辭法與漢民族含蓄的民族文化心理密切相關(guān),它自出現(xiàn)以來就一直保持著旺盛的生命力,已經(jīng)深深地滲透在中華文化中。漢語中的諧音修辭大多是為了趨吉避兇,易俗為雅,這在古今漢語中都有所體現(xiàn)。在王維的《送元二使安西》中“渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新”,其中的“柳”字便是“留”的諧音,一來講明時節(jié),二來預(yù)示即將到來的離別。除“柳”之外,古詩文中還有“晴”代替“情”“絲”代替“思”“蓮”代替“憐”等很多諧音修辭。在現(xiàn)代生活中諧音也較為常見,像是結(jié)婚時都準(zhǔn)備紅棗代表“早(棗)生貴子”;車牌號、樓層等都避免“4”的出現(xiàn),因?yàn)閿?shù)字“4”的諧音是漢字“死”,所以被看作是個不吉利的數(shù)字;再如網(wǎng)絡(luò)文化中出現(xiàn)的“藍(lán)瘦香菇”(難受想哭)、“灰機(jī)”(飛機(jī))、“快落”(快樂)等都是方言的諧音演變而來。
要理解一個句子,我們必須懂得比在每個語言平面上分析這個句子還要多得多的知識,還必須懂得構(gòu)成句子的各個詞、各個語素的所指和意義。[5]雖然“我太南了”和“我太難了”的意思完全是一樣的,但是“南”并不完全包含“難”字本身所有的詞義。“難”作為形容詞使用,可表示做起來費(fèi)事的、不好的;作為動詞使用表示使人感到困難;作為副詞使用表示不容易、不大可能。在“我太南了”這句話的語境中,語言使用者表示最近壓力太大,因?yàn)樯顗毫栴}使他感到太難了,是受到外部刺激而使得主語“我”感到困難。即從客體刺激物“生活”的“難”導(dǎo)向主體感受者“我”的“難”。
(1)掉線了、飯糊了、男老師被叫“媽”了……網(wǎng)課老師:我太南了(廣州日報2020年2月21日)
(2)武漢下雪飛機(jī)被凍飛機(jī):我我我太南了!(中國青年網(wǎng)2020年1月9日)
例(1)這則新聞是因春節(jié)期間國內(nèi)發(fā)生新冠肺炎疫情,全民居家隔離,老師在上網(wǎng)課的過程中發(fā)生的狀況,老師的直播頻頻陷入尷尬,艱難的直播之路讓網(wǎng)課老師感到自己的處境十分困難。例(2)因?yàn)槲錆h降溫下雪,機(jī)場中的每架飛機(jī)起飛前都要除冰,平均一架除冰時間半個小時,等待除冰的飛機(jī)很多,造成了多架飛機(jī)延誤的情況。這里便將被凍的飛機(jī)擬人化,并表達(dá)出因?yàn)樽约罕粌鲎?dǎo)致乘客不能按時起飛而感覺到自己很困難的情緒。
所以說,“南”字并不是用作形容詞來形容人或物“難以討好”“難搞”之類的,如果把“南”的用法理解成“我這個人很難搞”“某人很難接觸”“物理題很難”等,其實(shí)與“南”的真正含義相差甚遠(yuǎn)。如:
(3)這道物理題很難(此處的“難”是形容詞,主語為“物理題”,表示做起物理題來很費(fèi)勁)
(4)這道物理題做了一個小時也沒做出來,我太難了?。ㄒ粋€小時也沒做出來這件事情作為客體刺激物,導(dǎo)向“我”這個感知主體,使我感覺到困難。這里的“難”便可以用“南”代替,發(fā)揮動詞性功能)
所以,“南”字的新義在使用中是作為一個動詞性的語素存在,削弱了“難”字本身的語義多重性,只取“難”字本身動詞的含義和用法。它的主語也不局限于“我”,可以是任何人,也可以是擬人化之后的物。如例(2),可以改成“被凍飛機(jī)太南了”,這也是“南”字詞義演變的重要一步,對象從指人轉(zhuǎn)向指非人,可以用來泛指和形容各種事物,只要其具備“感到困難”的處境。[6]
在產(chǎn)生初期,“南”字帶有明顯的[+消極][-正常]的語義,這也和造詞時語言使用者的思維活動密不可分,因?yàn)槿藗兊恼J(rèn)識情況和思維規(guī)律,決定著詞的根本面貌?!澳稀弊中铝x的語言使用者多為年輕一代,年輕人在表達(dá)“我太南了”這句話的同時,也包含著很多潛臺詞,如,我很累,對生活的現(xiàn)狀很無奈、無助等,均表達(dá)較為消極的情緒,也是“喪文化”的一種表現(xiàn)形式,反映出當(dāng)前年輕人的精神特質(zhì)和集體焦慮。后在使用頻率增加,使用范圍擴(kuò)大的情況下,越來越多人用來隨口一說,把它當(dāng)作一個用于隨時情緒紓解的句式,“南”字的這種隱含義便逐漸減弱并脫落,成為一個接近中性的字,僅僅用來表現(xiàn)出一種較為夸張的效果。[7]
新詞的形成是以某一個原有的詞演變而來的。這種現(xiàn)象往往都是由于某種主觀或客觀條件的作用,在一個原有詞的基礎(chǔ)上,經(jīng)過人們的聯(lián)想、引申、改造,甚至伴有著語言成分自身的變化和調(diào)整,從而演變出來一個新的成分,再經(jīng)過社會成員的共同認(rèn)可后,就形成為一個新詞。[8]于是,隨著“我太南了”在網(wǎng)絡(luò)上的流行,也衍生出多個與“南”字相關(guān)的網(wǎng)絡(luò)流行語。中國傳統(tǒng)的博弈游戲“麻將”,其中有“南”牌,網(wǎng)友將麻將的“南”疊在一起,用以形容“南上加南”,表達(dá)在艱難地做某件事情的情況下,又迎來意外之外的艱難,即“難上加難”的含義。甚至有網(wǎng)友利用漢字本身的造字法,按照象形字的特點(diǎn),將“南”字進(jìn)行拆分,強(qiáng)調(diào)其中半包圍結(jié)構(gòu)下的類似于人民幣符號“¥”的部分,將“南”字與人民幣即金錢強(qiáng)行聯(lián)系在一起,結(jié)合流行的形容詞的詞義,表示“生活之所以很南(難),都是出于對金錢的渴望”。
其中最引人注意的衍生詞便是“向南而生”。“向南而生”也成為繼“我太南了”之后的又一大與“南”字相關(guān)的常用流行語,“向南而生”中的“南”與“我太南了”中的“南”不同,這里它作為一個名詞性的語素存在。一方面它包含本意方位名詞“南”,另一方面網(wǎng)友將“艱難”“困難”的含義也注入其中,成為一個雙關(guān)語。告訴我們應(yīng)該向難而生,不應(yīng)向生活中的任何困難屈服,發(fā)揮不服輸?shù)木?,勇敢向前走,即使撞破南墻也不回頭,永不撤退,永不離場。衍生的“南”有著明顯的雙關(guān)語的特征,利用語音、語義的聯(lián)系,使得同一個詞語同時關(guān)顧表里兩種不同的內(nèi)容,表面上言此、實(shí)際上指彼的修辭格。[9]雙關(guān)修辭多用于廣告語中,可使語言表達(dá)得含蓄、幽默,而且能加深語意,給人以深刻印象。例如,國產(chǎn)品牌特步運(yùn)動鞋的廣告:特步,非一般的感覺。其中的“非”字一層意思說這個鞋和普通的鞋不一樣,指個性十足;另一層意思是諧音“飛”,說明鞋子輕巧舒適,穿起來健步如飛。這則廣告語便利用語音雙關(guān),給人留下了很深的印象,甚至現(xiàn)在一提到特步運(yùn)動鞋,便能想起這句極具特色的廣告語。
(5)泉州未來向南而生|看紫帽崛起引領(lǐng)城南發(fā)展未來(騰訊新聞2019年2月26日)
(6)向“南”而生他們篤定前行(中國航空報2020年1月12日)
這兩則新聞標(biāo)題的“南”一方面作為方位名詞,指代泉州的城南新城和南下的揚(yáng)州;一方面暗指向著困難出發(fā),不懼前路,努力發(fā)展進(jìn)步,向我們傳達(dá)了一種積極向上的能量。而且在漢民族的傳統(tǒng)文化本身,“南”也是作為生命的象征,面南向陽,太陽是萬物生存之本,“向南而生”也是“向陽而生”?!跋蚰隙笔窃谙蛭覀儌鬏斠环N正能量精神,是一種勇氣和信念。
在“南”字的詞義演變的過程中,無論是作為動詞還是作為名詞,它的基本語義都含有“困難”的意思,但在具體的使用中,與單純的“困難”還是有一定的差別,即使是作為名詞,也不能與“困難”一詞畫等號。它的使用是有限制的,對語境和使用主體有特殊的要求。雖然“南”的語義多樣,但是詞義的衍生、隱含義與色彩義的變化等方面,基本都是圍繞著“困難”一詞而產(chǎn)生的修辭關(guān)聯(lián)。
語言是一種社會現(xiàn)象,它隨著社會的發(fā)展而不斷變化。所以,詞匯的發(fā)展原因除了本身的內(nèi)因之外,也會與社會有著密切的關(guān)聯(lián)。一是人的主觀世界對語言的需求;二是外部客觀世界的變化,社會的變化會折射到語言中;三是語言本身的內(nèi)因。[10]“南”字的演變也不外乎是這幾種原因。
詞義的演變與社會發(fā)展的現(xiàn)狀密切相關(guān),語言使用者對“南”字有著強(qiáng)烈的心理認(rèn)同感。“南”字新義的使用主體是年輕一代,其困窘的生存現(xiàn)狀從一個側(cè)面反映了轉(zhuǎn)型發(fā)展中的陣痛。在國家經(jīng)濟(jì)高速發(fā)展的今天,通貨膨脹從未停止,他們在成家立業(yè)的年齡面對著高房價、就業(yè)難的困境下,沒有幾個人能生活得自由瀟灑。他們羨慕國外青年能有機(jī)會選擇一年作為人生的間隔年,去做一些自己感興趣的事情,為找工作前做好準(zhǔn)備,以便更好地融入社會。但是,自己卻只能剛進(jìn)入大學(xué)就忙著通過各種考試,拿到各種資格證,以尋求可能的實(shí)習(xí)機(jī)會,讓自己能夠在高速發(fā)展的社會里有一席之地。
“南”字的出現(xiàn),引起了語言使用者強(qiáng)烈的心理認(rèn)同感,體現(xiàn)出他們對現(xiàn)狀的焦慮與不安,“我太南了”便成為了大家用以隨時發(fā)泄的口頭禪。在發(fā)泄完,還是要面對生活的困難,站起來打敗挫折,勇往直前,“向南而生”就這樣出現(xiàn)了,雖然年輕人的生活是迷茫的,但是,他們也擁有不服輸?shù)木瘛?/p>
近幾十年來,我國互聯(lián)網(wǎng)基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)、移動通訊技術(shù)的發(fā)展突飛猛進(jìn),網(wǎng)絡(luò)連接速度大幅提升,為通訊與各類網(wǎng)絡(luò)應(yīng)用提供了極其雄厚的物質(zhì)與技術(shù)基礎(chǔ)?;ヂ?lián)網(wǎng)經(jīng)濟(jì)的高速發(fā)展促進(jìn)了人們聯(lián)系的快捷,各種信息交流、資源共享得以能在以往不可想象的速度進(jìn)行著。
根據(jù)模因理論,語言被復(fù)制、傳播而成為模因,而像“南”這樣被廣泛傳播的強(qiáng)勢模因,會在使用過程中產(chǎn)生明顯的修辭效應(yīng),利用人的視覺和聽覺產(chǎn)生深刻印象,并在自覺和不自覺中加以仿效。[11]“南”字新義首次出現(xiàn)是在網(wǎng)絡(luò)自媒體短視頻平臺,新義的創(chuàng)造者便是利用鮮明的有戲劇性沖突的形象吸引注意力,而互聯(lián)網(wǎng)環(huán)境下傳播者多為年輕用戶,熱衷于對這些新事物進(jìn)行傳播,同時互聯(lián)網(wǎng)的裂變性,也使得為其大范圍傳播提供了條件。因此,“南”字利用互聯(lián)網(wǎng)的便利,以驚人的速度生長和發(fā)展,很快成為了全民的表達(dá)方式,在微信、微博、抖音、快手等互聯(lián)網(wǎng)平臺中隨處可見。
漢語詞匯現(xiàn)代化主要在普通話層次進(jìn)行,其方式主要有借用、創(chuàng)造新詞和舊詞新用三種。而舊詞新用具有很強(qiáng)的活力,主要表現(xiàn)為詞義的新變和時代特征的突出。語言使用者通過網(wǎng)絡(luò)的力量,將很多舊的詞語、句子等都賦予它新的含義,并進(jìn)行大規(guī)模的傳播和擴(kuò)散。詞語新義也大多為舊時的詞義引申而來,會根據(jù)語境使用主體等客觀現(xiàn)象發(fā)生改變。詞義變化既包括概念意義的變化,也包括附加意義的變化。
如今諸多流行語都是將舊詞賦予新的含義,舊詞新用已然成為網(wǎng)絡(luò)文化的一個新潮流。如同年火爆網(wǎng)絡(luò)的帶有幸運(yùn)兒新義的“錦鯉”、帶有嫉妒羨慕新義的“檸檬”、帶有“懟”“撩”“搞”等多重新義的“盤”都是舊詞新用。就像“南”字所引申的“向南而生”這個詞語,首先,它本身有作為方位詞的含義,再者作為“難”的同音字,表示“困難”;其次,它將“南”字本身的文化意義融入其中,它在漢文化中代表著太陽和生命,它的文化意義和新產(chǎn)生的積極向上的詞義之間有內(nèi)在聯(lián)系,從而被廣泛傳播和使用,意義逐漸泛化,使“南”最終成為一個流行的新詞。
通過對“南”字的新義的形成、語義、演變原因等多方面的分析和探討,可以看出“南”屬于舊詞新用,含義也并不局限于與“南”字同音,在不斷的演變過程中,語言使用者根據(jù)語境等多種需要不斷賦予它新的意義和文化內(nèi)涵。對“南”字這類網(wǎng)絡(luò)流行語進(jìn)行研究,可以有效了解人類語言的共性,揭示社會現(xiàn)狀對語言的影響,讓我們更好地探索語言的變化規(guī)律。
沈陽師范大學(xué)學(xué)報(教育科學(xué)版)2020年5期