李旭 袁淑艷
摘要:《圣經(jīng)》是西方文學(xué)的源頭,西方作家的文學(xué)創(chuàng)作中蘊藏了豐富的《圣經(jīng)》情結(jié)。??思{是一位深受基督教影響的作家,在其小說中多次運用《圣經(jīng)》原型安排情節(jié)、塑造人物,??思{的代表作《我彌留之際》中仿照了《圣經(jīng)》中《出埃及記》的情節(jié)與結(jié)構(gòu),借用了原罪與救贖的主題,以耶穌與夏娃為原型,塑造了卡什和艾迪等形象,然而又不同于《圣經(jīng)》,是對《圣經(jīng)》原型的異化和改寫。
關(guān)鍵詞:??思{ 《圣經(jīng)》原型 《我彌留之際》 異化
《圣經(jīng)》是西方文學(xué)的源頭,《圣經(jīng)》的故事結(jié)構(gòu)、語言、典故對后世作家的創(chuàng)作產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響,??思{出生于具有基督教傳統(tǒng)的家庭,在南方基督教文化背景中成長、生活和創(chuàng)作。他的祖輩和父輩都是傳統(tǒng)的基督教徒,他曾對人說基督教的傳說是每一個基督徒,特別是像他那樣的南方鄉(xiāng)下小孩成長背景的一部分?!妒ソ?jīng)》對福克納日后的創(chuàng)作產(chǎn)生了重要影響。
一、福克納的《圣經(jīng)》情結(jié)
??思{的家庭是一個傳統(tǒng)的基督教家庭,福克納的曾祖父默里“是一個在宗教原則上絕無還價可講的人。他的原則之一就是每天早餐前,每個人從小孩到大人都必須準(zhǔn)備好一段《圣經(jīng)》摘錄,并流利地背誦。不然的話,就別想吃早飯”。??思{的外祖母是虔誠的基督教徒。福克納小的時候,外祖母經(jīng)常住在女兒家中照料外孫們,她經(jīng)常帶小威廉去教堂,并且給他講《圣經(jīng)》的故事。
??思{的母親也是虔誠的基督徒,受清教思想影響酷愛讀書,??思{上學(xué)之前母親就已教會他讀書識字。他母親看的書中有不少文學(xué)和哲學(xué)的經(jīng)典著作,從《圣經(jīng)》、柏拉圖、亞里士多德直到康拉德。這種家庭潛移默化的影響讓??思{喜愛《圣經(jīng)》,并養(yǎng)成了閱讀《圣經(jīng)》的習(xí)慣。所以《圣經(jīng)》及相關(guān)的神話故事影響了??思{的思維方式和世界觀,甚至影響到他的創(chuàng)作。他在作品中大量運用基督教的傳說故事和《圣經(jīng)》典故,從而極大地增強(qiáng)了作品的文化層次,豐富了小說的內(nèi)容,加深了它們的意義。因此,在??思{眾多的家族小說中,濃厚的宗教色彩和象征可謂俯拾皆是。他對清教主義的原罪說、耶穌受難為拯救世人的說法和人生來就要贖罪的說法都非常熟悉?!妒ソ?jīng)》故事的情節(jié)結(jié)構(gòu)、人物塑造、原罪與贖罪主題在??思{的多部作品中都有所體現(xiàn)。
二、《我彌留之際》中的《圣經(jīng)》原型的異化
“原型”一詞出自希臘文“archetypos”,最基本的文學(xué)原型就是神話。弗萊認(rèn)為文學(xué)原型是在不同時代、不同體裁的作品中以意象、主題、人物、情景等多種不同形態(tài)作為象征或象征群反復(fù)出現(xiàn),成為特定的文化環(huán)境中約定俗成的聯(lián)合群體。他從《圣經(jīng)》和《希臘神話》這些古代神話故事及其在后世的種種置換變形過程的描述和分析中,引申出貫穿整個西方文學(xué)史的敘述結(jié)構(gòu)原則是三種先后出現(xiàn)的神話或原型象征模式,即古代神話模式、傳奇模式和寫實、現(xiàn)代主義或自然主義模式。通過對原型理論的文學(xué)轉(zhuǎn)化和運用,弗萊把一部作品構(gòu)織成一個由意象組成的敘述表層結(jié)構(gòu)和一個由原型組成的深層結(jié)構(gòu),并通過原型的凌亂提示去發(fā)掘作品的真正含義。??思{在《我彌留之際》引用了《圣經(jīng)》中的原型,極大地加深了作品的深度。
(一)對《圣經(jīng)》故事結(jié)構(gòu)的改寫及變形
福克納一些小說的故事結(jié)構(gòu)引用了《新約》中耶穌的故事,《圣經(jīng)》中耶穌的經(jīng)歷本身很有戲劇性,具有豐富的人生內(nèi)涵和文學(xué)價值。福克納的很多小說都借鑒或引用了《圣經(jīng)》故事的情節(jié)與結(jié)構(gòu),并通過藝術(shù)的加工進(jìn)行了改造和變形。美國學(xué)者祖克斯基( Theodore Ziolkowski)指出:“盡管形式與內(nèi)涵不可能完全割裂,但作家們可以將耶穌故事看作一個神話或虛構(gòu),按自己的意愿自由改動與創(chuàng)造?!痹诟?思{筆下,其創(chuàng)作的小說雖然延續(xù)了受難與救贖的主題,但班吉、喬克里斯默斯、卡什等耶穌形象及凱迪、艾迪等夏娃形象早已失去了《圣經(jīng)》中最初的寓意。
《我彌留之際》引用了舊約中夏娃、亞當(dāng)偷食禁果,被上帝放逐的故事,以及《出埃及記》的敘述結(jié)構(gòu)及耶穌受難的故事。小說中的艾迪雖然所占篇幅不多,但卻是全文的核心,她以《圣經(jīng)》中的夏娃為原型,夏娃偷食禁果,受到上帝的懲罰,被逐出伊甸園。而艾迪像夏娃一樣受到牧師惠特菲爾德的誘惑,與之通奸,生下朱厄爾,犯下了原罪,為了向安斯贖罪,她為安斯生下了杜威德爾和瓦達(dá)曼。艾迪的故事比夏娃更為復(fù)雜,夏娃心地單純,對丈夫亞當(dāng)一往情深、忠貞不渝;艾迪卻是因孤獨嫁給安斯,婚后不久就失望后悔把自私的安斯當(dāng)作死人,后又移情別戀與牧師惠特菲爾德私通,但仍然沒有找到真愛,反映了現(xiàn)代社會中艾迪的精神異化及夫妻關(guān)系的冷漠與無情。而她死后,為完成其遺愿,全家將她送回到娘家墓地安葬的故事在結(jié)構(gòu)框架上模仿了《出埃及記》的冒險經(jīng)歷?!冻霭<坝洝肥恰妒ソ?jīng)》中最為著名的故事,講述的是幾千年前定居在埃及境內(nèi)的以色列人由于不堪忍受埃及人所施的苦役,向耶和華哀告哭訴,于是耶和華曉諭摩西,施神技沖破埃及法老的重重阻撓,率領(lǐng)以色列人跨紅海、穿沙漠、過曠野,一路飽經(jīng)磨難和考驗,終于達(dá)到了神賜的福地——迦南?!段覐浟糁H》中仿照了《出埃及記》,安斯為完成妻子的臨終囑托,率領(lǐng)全家出發(fā)為妻子艾迪送葬。本德侖一家浩浩蕩蕩,歷經(jīng)了暴雨、大水和火災(zāi)等十天的苦難,將艾迪的遺體送回娘家墓地安葬,最終實現(xiàn)了對死者的諾言。
《出埃及記》中,以色列人通過逃出埃及,全族人拋棄私欲,團(tuán)結(jié)統(tǒng)一,敬神互愛,樹立起對天主的堅定信仰。不同于《出埃及記》史詩般的敘事結(jié)構(gòu),《我彌留之際》更像一部悲喜劇、荒誕劇。小說中本德倫一家在送葬途中各懷目的,一路上暴露了家族成員的自私、愚昧和行為的荒誕。本德倫一家最后以巨大的忍耐力克服了眼前的困難和障礙,仿佛成功完成了送葬任務(wù),結(jié)局卻荒誕滑稽,拉車的騾子死了;受難基督般的大兒子卡什,在送葬途中摔斷了腿,做出了重大犧牲;出乎意料的是,貌似忠厚的卡什卻在最后關(guān)頭出賣自己的兄弟達(dá)爾;洞察世事、聰明敏銳的老二達(dá)爾卻因放火焚尸被家人告發(fā)而關(guān)進(jìn)了瘋?cè)嗽?小兒子瓦達(dá)曼沒有得到他想要的玩具小火車;女兒杜威·德爾并沒有如愿打成胎,尤其是小說結(jié)尾筆鋒一轉(zhuǎn),安斯克扣女兒杜威德爾的錢,安上了假牙,并迎娶了新的本德倫太太,露出一幅“小人得志”的樣子,結(jié)局令人啼笑皆非,卻又笑中含淚。
(二)福克納小說中對《圣經(jīng)》人物原型的異化
在??思{的小說《我彌留之際》中,許多人物形象都能從基督教意象中找到原型。但??思{筆下的人物都已經(jīng)不是《圣經(jīng)》中善良無私、救苦救難、英明神武的英雄形象,而是被嚴(yán)重扭曲變形的現(xiàn)代人形象?!段覐浟糁H》中卡什像耶穌一樣是一個木匠,也像耶穌一樣忍辱負(fù)重背負(fù)苦難,然而他卻自私陰暗,在最后時刻出賣了達(dá)爾,露出了冷酷卑鄙的嘴臉。
1.基督原型的異化
《圣經(jīng)·新約》的耶穌是救世者的象征,耶穌為了替人類贖罪犧牲了自己。耶穌基督是個受難者,他降臨塵世,代世人受苦、遭戲弄、被驅(qū)趕、被釘十字架,最后才得以復(fù)活?!段覐浟糁H中》的卡什的神話原型為受難的耶穌,他和耶穌一樣是個31歲的木匠,驚人的忍耐力和吃苦精神是卡什性格中最突出的一面,耶穌的影子在他身上時隱時現(xiàn)。母親臨終之際,他精心地為母親準(zhǔn)備一副棺木,途中,為了送母親的遺體過河,他在洪水中摔斷了一條腿。斷腿之痛時刻折磨著他,然而他卻從不言痛。別人問他時,他總說“不礙事,頂?shù)米 ?。?dāng)他的腿發(fā)黑,為了敲掉水泥,家里人只好找來了熨斗和鐵錘使勁砸,竟扯下了六十多平方英寸的皮。他疼得昏了過去。即使這樣,他還是告訴人們他不覺得難受。他這種驚人的忍耐力正是??思{所贊美的人類的忍耐力的最好寫照,也是基督教的主要精神之一。
然而在故事接近尾聲時,卡什對達(dá)爾的無情背叛深化了小說的主題,他偽善的面紗被揭穿,暴露出冷酷無情的性格。在第53部分中,卡什對達(dá)爾的“瘋狂”放火行為表現(xiàn)得出奇的冷靜,“沒有什么別的辦法。不是送他去杰克遜,便是讓吉利斯皮來控告我們”。卡什和達(dá)爾關(guān)系是最好的,而達(dá)爾也是最真誠關(guān)心他的人,當(dāng)達(dá)爾即將被送到瘋?cè)嗽簳r,他的眼光朝上看著卡什說:“我原來以為你會告訴我的,我從來沒有想到你居然一聲也不吭?!边_(dá)爾擁有細(xì)致的觀察力,他認(rèn)為卡什能明白他的做法,他卻沒有料到卡什也和家庭里的其他成員一樣為了家庭的利益不惜背叛和出賣他,把他作為犧牲品??ㄊ驳谋撑迅呛酮q大出賣耶穌一樣卑劣,這樣陰險狡詐的出賣更讓人心寒。達(dá)爾的放火行為是卡什想過的,但卡什卻沒有勇氣付諸行動,達(dá)爾替他完成了他想做的事又成為替罪羔羊。耶穌在被戴上荊棘遭到羅馬人的虐待時也絲毫沒有畏懼。但小說中的卡什已經(jīng)不是《圣經(jīng)》中普救世人、至愛至善的形象,在現(xiàn)代社會中,他被金錢奴役,變得喪失信仰、冷漠無情。在思想和行動層面上,卡什比其他人更為卑鄙和可恥。
總之,卡什是《我彌留之際》中最為復(fù)雜多面的人物形象。在福克納筆下,卡什這一現(xiàn)代耶穌雖然代表了受難的主題,他承受苦難的能力讓人看到了耶穌式的人性光輝,但他無情的背叛更有猶大的影子,他自私而卑劣,身心嚴(yán)重扭曲,早已失去了《圣經(jīng)》最初的寓意。
2.夏娃原型的異化
《我彌留之際》中的艾迪以夏娃為原型,但她比夏娃心態(tài)更為扭曲。夏娃是《圣經(jīng)·舊約》里的人物,她抵不住誘惑而違背了上帝的要求,因此而有了原罪說,夏娃被逐出伊甸園,縱有淚水流下來,夏娃并不后悔,她堅毅地牽著亞當(dāng)?shù)氖?,向茫茫的未知之地邁去。
艾迪由于害怕孤獨與安斯結(jié)婚,婚后面對安斯的冷漠和自私,艾迪深感絕望因而背叛丈夫,和當(dāng)?shù)氐哪翈熕酵ú⑸藗€兒子,這在基督教文化里是極嚴(yán)重的罪,為了真正彌補(bǔ)自己的罪,她又為自己的丈夫生了一兒一女,至此她才認(rèn)為已經(jīng)彌補(bǔ)了過錯,可以去到另外一個世界了。艾迪身上體現(xiàn)出深厚的《圣經(jīng)》情結(jié),她幾乎是夏娃的翻版,孤獨、柔弱、抵不住誘惑,并犯有原罪。
但小說中的艾迪遠(yuǎn)比夏娃復(fù)雜,夏娃深愛自己的丈夫亞當(dāng),而艾迪卻憎惡生活,憎惡丈夫,憎惡生子,“每天的生活就是沒完沒了地認(rèn)罪和贖罪”。艾迪是一個可憐、頑固而又自私的女人,她對學(xué)生充滿了恨意,覺得自己獨處時才可以安靜片刻。她不由得要恨她的父親干嗎生她培養(yǎng)她,她總是期待學(xué)生犯錯誤,這樣她就可以拿鞭子抽他們了。肖明翰教授評價道:“這簡直是一個虐待狂和自虐狂的變態(tài)心理,由于她無法同別人建立起來一種正常的關(guān)系,所以只好幻想通過虐待別人和自虐來建立一種扭曲的關(guān)系。”對生活的絕望導(dǎo)致她跟牧師私通生下三子朱厄爾,并把自己唯一的愛全給了他,甚至產(chǎn)生了不正常的精神依戀;她不相信宗教,也不相信愛情,父親“活著就是為長久的安眠做準(zhǔn)備”的觀念導(dǎo)致艾迪自身價值觀的扭曲,堅信唯有死亡才能令自己解脫,然而在她死后,她的身體依然遭受被鉆頭鉆、被水浸泡,被太陽烘烤而發(fā)臭變質(zhì)、被火焚燒等磨難。在現(xiàn)代社會中艾迪的身心均已遭受嚴(yán)重扭曲和異化,她喪失信仰,生活得毫無意義,如同行尸走肉一般生存在冷漠的現(xiàn)代社會。
(三)原罪與救贖主題的異化
在《圣經(jīng)》中,人類在創(chuàng)世之始就犯下了罪,“罪”或“原罪”之說引出的“原罪意識”,是基督教文化的一個基本觀念。在《圣經(jīng)》的記敘中,人類始于伊甸園,人類的祖先亞當(dāng)和夏娃的罪惡開始于他們偷吃了善惡樹之果,而正是夏娃引誘亞當(dāng)偷食禁果,她的墮落和貪欲導(dǎo)致了罪惡。上帝讓人類經(jīng)受各種懲罰和苦難,為自己的罪行贖罪?!白锱c救贖乃是《圣經(jīng)》主題不可分割的兩面。人不僅因淪落和犯罪而被上帝定罪,而且也因上帝的恩典從罪中得救?!痹凇段覐浟糁H》中,故事的中心人物艾迪犯下通奸罪,由于她對私生子朱厄爾的偏袒,造成了家庭子女之間的矛盾,艾迪的墮落就是這個家庭分裂不和諧的根源。
艾迪知道自己有罪,她想贖罪以獲得解脫。作為一位妻子或母親,她非常失敗。她結(jié)婚后與丈夫安斯之間感情疏離、關(guān)系冷漠,懷上卡什時她理解為是結(jié)婚的報應(yīng),懷上達(dá)爾就尋思著把安斯殺了,她說:“我的孩子都是我一個人的。”在艾迪眼里,她所生的孩子更多的是一種機(jī)械自然的存在,甚至可以看作一個物品由她來支配而不帶任何主觀的感情因素。她對朱厄爾的偏愛導(dǎo)致朱厄爾脾氣古怪暴躁,導(dǎo)致達(dá)爾總是認(rèn)為自己沒有母親從而發(fā)展成對朱厄爾的嫉妒,而杜威·德爾在沒有任何來自母親的告誡下失身于萊夫,玩了一場不負(fù)責(zé)任的游戲賠上了她的前程。所以,艾迪的墮落直接導(dǎo)致了這個南方家庭的分裂和悲劇。
三、結(jié)語
《我彌留之際》中福克納通過仿照《圣經(jīng)》中的亞當(dāng)、夏娃原型塑造了艾迪、卡什、達(dá)爾等形象,是處于變革之中美國社會的縮影,本德倫一家在送葬中既表現(xiàn)出了他們?nèi)棠蛨砸愕男愿?,也反映了人性中的自私、愚昧與冷酷。小說探討了20世紀(jì)初美國南方社會處于新舊價值觀念和信仰交替時期,人與人之間關(guān)系的冷漠與疏離以及人性如何一點點地被摧殘、被踐踏、被扭曲。小說結(jié)尾,艾迪被安葬,新的本德倫太太將統(tǒng)治全家,新的生命周期開始循環(huán)。它象征著人類將繼續(xù)苦熬歲月,正如整部人類社會史,充滿了苦難但仍將悲壯地前行。
參考文獻(xiàn):
[1] James B.Meriwether. Michael Millgate.Lionjn theCarden[M].New York: Random House, 1968.
[2]曹嬡嬡.??思{的基督教思想探源[J]湖北經(jīng)濟(jì)學(xué)院學(xué)報(人文社會科學(xué)版),2017(1):85-86
[3]戴維·明特.福克納傳[M].顧連理譯.上海:東方出版中心,1994.
[4]肖明翰.威廉·??思{研究[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1997.
[5]韓星德.《圣經(jīng)》與歐美作家作品[M].北京:宗教文化出版社,2000.
[6]威廉·??思{.我彌留之際[M].李文俊譯.上海:上海譯文出版社,2004.
[7]張博.??思{小說中的《圣經(jīng)》原型[D].上海:上海師范大學(xué),2003.
[8] Frederick Landis C.wynn.Faulkner抽the University[M].Virginia: University of Virginia Press, 1959.
[9]王寧,顧明棟.諾貝爾文學(xué)獎獲獎作家談創(chuàng)作[M].北京:北京大學(xué)出版社,1987.
[10]洪增流.美國文學(xué)中上帝形象的演變[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,2000.
基金項目:本文系大慶師范學(xué)院人文社科基金項目《高校圖書館公共文化服務(wù)創(chuàng)新研究》(項目編號:12RW05)的階段性成果
作者:李旭,大慶師范學(xué)院副教授,研究方向:英美文學(xué);袁淑艷,大慶師范學(xué)院圖書館館長助理,研究方向:圖書情報。