亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        “文心雕龍”釋名

        2020-02-23 11:16:41殷守艷
        語文學刊 2020年1期

        ○ 殷守艷

        (華東師范大學 中文系,上海 200241)

        近幾十年來,關于《文心雕龍》的研究一直興盛未衰,乃至有專門的“龍學”之稱,各種專著和論文層出不窮,成果允稱豐碩繁富。然而,仍然有不少分歧疑難問題有待解決,《文心雕龍》書名釋義即為其中重要的問題之一。所謂“名不正則言不順”,對書名含義的理解和闡釋,實關乎對劉勰的文學思想及《文心雕龍》全書內容的準確理解。今試結合諸家之說,詳為辨析,以申管見。

        一、《文心雕龍》書名釋義分歧

        劉勰在《序志》篇自釋其書名云:“夫文心者,言為文之用心也。昔涓子《琴心》,王孫《巧心》,心哉美矣,故用之焉。古來文章,以雕縟成體,豈取騶奭之群言雕龍也?”

        書名“文心雕龍”,乃由“文心”與“雕龍”組合而成,故劉勰對此亦分而釋之?!胺蛭男恼?,言為文之用心也。昔涓子《琴心》,王孫《巧心》,心哉美矣,故用之焉?!贝酸寱拔男摹敝?,其意甚明,無煩贅述?!肮艁砦恼?,以雕縟成體,豈取騶奭之群言雕龍也?”此乃劉勰自釋以“雕龍”名其書的原因及其含義。不過對這句話的理解,學者則意見頗多分歧。李慶甲《〈文心雕龍〉書名發(fā)微》一文對此曾有深入探討,從《文心雕龍》書名與騶奭“雕龍”典故之關系的角度將各種分歧觀點歸納為“肯定說”“否定說”和“無關說”三種,并對之做了深入、細致而又透徹的辨析,進而提出了自己的觀點,贊同“肯定說”。[1]93-94此后學者對此問題的看法基本上不出上述三種觀點范圍,不過具體理解、表述則與李先生的概括略有參差。茲重為歸納修正并略引述各家觀點如下:

        1.“肯定說”者如李慶甲《〈文心雕龍〉書名發(fā)微》:“從古以來,文章之所以稱作為文章,是由于它文采紛披,用瑰麗的辭藻寫成;分析‘文心’必須運用雕刻龍文那樣精雕細刻的功夫,所以書名又使用了‘雕龍’二字:難道不是由于前人曾用以稱贊過修飾語言有如雕刻龍文的騶奭,因而也采用了它嗎?”[1]100此外如王更生[2]391、周明[3]462、張長青[4]605、王運熙、周鋒[5]246、周勛初[6]801等學者亦均持此種觀點。

        2.“否定說”者如趙仲邑《文心雕龍譯注》:“其次是文章的寫作,從來都是以精雕細刻和文采豐縟為法的,這正如雕鏤龍紋一般,我因而又稱這本書為‘雕龍’。過去大家曾以此來稱贊鄒奭的文采,但我難道是采取這樣的用意,表示自己也富有文采嗎?”[7]411-412向長清《文心雕龍淺釋》:“本書并不是用騶奭的‘群言雕龍’來取義。”[8]425其他如穆克宏[9]187、賀綏世[10]1、李蓁非[11]592、王志彬[12]573、吳林伯[13]645等學者亦同此觀點。

        3.“既肯定又否定”者如陸侃如、牟世金《文心雕龍譯注》:“自古以來的文章都是用繁麗的文采寫成的;現(xiàn)在用‘雕龍’二字來稱這部書,并不僅僅是由于前人曾用以稱贊過騶奭富有文采的緣故?!盵14]603郭晉稀《文心雕龍注譯》:“難道只是由于騶奭的綽號叫作‘雕龍’,所以采用了它嗎!”[15]578周振甫《文心雕龍注釋》:“這里指出既要雕飾,又不能光講雕飾?!盵16]536其他如張光年[17]100、戚良德[18]572、龍必錕[19]613、張燈[20]443、張國慶、涂光社[21]929等學者觀點亦同。

        4.“推度式肯定”者如周振甫《文心雕龍今譯》:“從古以來的文章,靠修飾和文采來構成,大概是效仿修飾語言有如雕刻龍紋一般的騶奭吧?!盵22]444羅立乾《新譯文心雕龍》:“豈,語詞,表示明知如此又不敢深信的語氣?!盵23]454

        5.“希冀式肯定”者如祖保泉《文心雕龍解說》:“豈:期望之詞,與‘可’同義。取:采用。騶奭之群:即以騶奭為代表的辯士之流?!盵24]953

        上述觀點分歧主要涉及兩個問題,一是“豈”的意義和用法,一是對騶奭“雕龍”的態(tài)度。對于第二個問題,李慶甲已做了精辟的論述,指出先秦兩漢時代人們對騶奭“雕龍”這一典故的評價和運用都是正面的、肯定的,并從文理、邏輯角度加以補充論證,從而證明“否定說”“無關說”(上述“既肯定又否定”說則亦被包括其中)不能成立。李先生的論證有理有據(jù),其結論亦堅確不移。近見則有學者對其觀點有所辯駁,看似義正辭嚴,實則空騁辭費,辨而無當。[20]926-928至于第一個問題,亦即“豈”的意義和用法,李先生則將作為反詰語氣的“豈不是”“難道不是”與作為推度語氣的“或者是”“大概是”歸為一類,認為都屬于推度語氣,而他自己則將之翻譯為“難道不是”。[1]100

        今按,對于“豈”的意義和用法,李先生的理解則有未當,茲試對之稍做匡補,并對上述幾種觀點略加辨析。

        二、“豈取騶奭之群言雕龍也”意義辨析

        要而言之,諸家所論,其誤雖有多有少,然其致誤之由,則皆不出如下兩端:一、錯解此文“豈”的意義和用法;二、錯解其前后文句的邏輯關系。試論如下。

        豈,副詞,常用于謂語或小句前,表示反詰,相當于“難道”“怎么”。如《詩·王風·大車》:“豈不爾思,畏子不奔?!薄墩撜Z·子張》:“仲尼豈賢于子乎?”《文心雕龍·原道》:“夫豈外飾,蓋自然耳?!庇挚梢员硎尽半y道能(會、可以)”“怎么能(會、可以)”。如《文心雕龍·辨騷》:“不有屈原,豈見離騷?”這種用法其后亦可加助動詞“可”“能”等?!段男牡颀垺洝罚骸皼r逾于此,豈可忽哉!”又《總術》:“自非圓鑒區(qū)域,大判條例,豈能控引情源,制勝文苑哉!”

        如果要表示“難道不是……嗎”這種強烈的反詰語氣,則其后須加“不”或“非”,句末多用語氣詞“哉”或“耶”,以顯明、加強語氣?!段男牡颀垺芳从写擞美H纭俄炠潯罚骸爸劣诎?、傅之《北征》《西征》,變?yōu)樾蛞?,豈不褒過而謬體哉!”《體性》:“豈非自然之恒資,才氣之大略哉!”《才略》:“豈非崇文之盛世,招才之嘉會哉!”《知音》:“既同時矣,則韓囚而馬輕:豈不明鑒同時之賤哉!”又《章句》:“舜詠《南風》,用之久矣;而魏武弗好,豈不以無益文義耶?”《比興》:“豈不以風通而賦同,比顯而興隱哉!”此二例之“豈不”與《誄碑》“豈以見稱光武,而改盼千金哉”之“豈”二者所表達的意思截然相反,劉勰對二者的意義和用法自有嚴格區(qū)分。總之,“豈”與“豈非”“豈不”二者所表達的意思正好相反,絕不可混為一談。由此可見,持“肯定說”者將此文“豈……也”理解、翻譯為“難道不是……嗎”,實際上錯解了“豈”的意義和用法,其結論自難免偏差、失誤。

        至于持“既肯定又否定”說者,其文意理解之誤固無論,即其將“豈”理解、翻譯為“難道只是”“并不僅僅是”亦不能成立。所謂的“只”“僅僅”實際上不過是論者欲牽合自己對文意的錯解而憑空所做的添加而已,因為“豈”從來沒有“難道只是”“并不僅僅是”這種意義和用法。此種增詞為訓可以說違背了基本訓詁原則,自然不足為據(jù)。

        豈,又可表示請求、期望,這種用法實相對于“其”?!肚f子·外物》:“我東海之波臣也,君豈有斗升之水而活我哉?”《國語·吳語》:“春秋貢獻不解于王府,大王豈辱裁之!”《宋書·庾悅傳》:“身今年未得子鵝,豈能以殘羹見惠?”“豈”的這種用法表示自己對對方的期望或請求,其所期望或請求之事則尚未發(fā)生或其結果尚未知曉。據(jù)此可知,將“豈取騶奭之群言雕龍也”之“豈”理解為表示“期望之詞”,實不可通。此文乃劉勰自陳其書何以取名“雕龍”,實無所謂向誰期望或請求之意;且其書命名“雕龍”乃已然之事,與“豈”所表示請求、期望或希冀之事尚未發(fā)生或結果尚未知曉亦不相類??傊撜叽苏f實誤,且其所謂“騶奭之群:即以騶奭為代表的辯士之流”之釋義,明顯存在句讀錯誤。[24]953

        豈,又可表示推測、猜度及不十分確定、非強烈肯定之類的語氣,亦相當于“其”。此種用法與上述表示請求、期望之用法實同出一源,二者均含有未知、不確定之意。當然,二者的區(qū)別亦十分明顯,即表示推測、猜度用法,可以僅僅是對某件事情或某種現(xiàn)象等的推測,而不必像表示請求、期望用法那樣需要有明確的能夠滿足其所請求、期望的人物對象。如《史記·管晏列傳》:“語曰:‘將順其美,匡救其惡,故上下能相親也?!M管仲之謂乎?”《文心雕龍》亦有此種用法,均表示對原因的推測,可翻譯為“大概(是)”“應該(是)”?!侗骝}》:“固已軒翥詩人之后,奮飛辭家之前。豈去圣之未遠,而楚人之多才乎?”《雜文》:“唯士衡運思,理新文敏,而裁章置句,廣于舊篇,豈慕朱仲四寸之珰乎?”《才略》:“延壽繼志,瑰穎獨標,其善圖物寫貌,豈枚乘之遺術歟?”其句末語氣詞“乎”“耶”“歟”正表示這種委婉的推測、猜度語氣,而非表示強烈的反詰語氣,不能翻譯為“難道不是……嗎”。

        此文“豈取騶奭之群言雕龍也”之“豈”正為此種用法,與上述《辨騷》《雜文》《才略》篇之“豈”皆同一類;“也”為表示疑問、測度或不確定等語氣之語氣詞,實等同于“耶”“乎”,此種用法實為常見,如《論語》《孟子》全書之“也”即多如此用例。這種推測、猜度其實表示的是一種委婉的肯定語氣,與用“豈非”“豈不”所表示的強烈肯定語氣相對,二者具有明顯的差別。

        不過,“豈取騶奭之群言雕龍也”,這句話雖然表示推測,但并非如李慶甲及上引其他某些學者所理解的那樣,是劉勰對《文心雕龍》其書之所以取名“雕龍”的原因所做的推測,而是對前文“古來文章,以雕縟成體”,所做的推測與解釋,意謂“古來文章”,之所以“以雕縟成體”,即注重文辭修飾,講究辭藻、文采,應該是(大概是)取法“騶奭之群言雕龍”的緣故吧?“古來文章,以雕縟成體,豈取騶奭之群言雕龍也?”這三句話的意思非常明確,其邏輯關系亦十分清晰?!柏M取騶奭之群言雕龍也”,乃對前文“古來文章,以雕縟成體”所做的推測和解釋。此與上引《辨騷》《雜文》《才略》篇之文“豈”之作用完全相同?!侗骝}》“豈去圣之未遠,而楚人之多才乎”、《雜文》“豈慕朱仲四寸之珰乎”、《才略》“豈枚乘之遺術歟”,亦分別為對其各自相應的前文“固已軒翥詩人之后,奮飛辭家之前”“唯士衡運思,理新文敏,而裁章置句,廣于舊篇”“延壽繼志,瑰穎獨標,其善圖物寫貌”,所作的推測與解釋,其邏輯關系同樣十分清楚?!段男牡颀垺贰柏M”的此種意義、用法及其作用,此四文正可類比互證。

        盡管如此,“古來文章,以雕縟成體,豈取騶奭之群言雕龍也”,這幾句話的用意和重點并不在于解釋“古來文章,以雕縟成體”的原因,而在于對《文心雕龍》其書之所以取名“雕龍”的原因和用意作出解釋。此與前文解釋其書所以取名“文心”之由,其寫法實際上并無二致?!胺蛭男恼?,言為文之用心也。昔涓子《琴心》,王孫《巧心》,心哉美矣,故用之焉。”其書名“文心”,正是取法“琴心”“巧心”之“心”,“心哉美矣,故用之焉”,劉勰自言甚明。此文解釋其書之所以取名“雕龍”,同樣是因為認識到“古來文章,以雕縟成體”,即重視和講究辭藻、文采之美,一如騶奭之“雕龍”。劉勰對此深表認同,故即以“雕龍”名其書,用以表示其寫作《文心雕龍》對辭藻、文采之美的講究和重視。“古來文章,以雕縟成體,豈取騶奭之群言雕龍也”,這幾句話的后面其實隱含了或者說省略了如下內容:“所以我也就用‘雕龍’來作為我的書名。”此即前文解釋為何取名“文心”時所云之“故用之焉”,只不過為了避免與前文重復,所以在解釋“雕龍”命名之由時將這句話省略了。如果按照劉勰的用意及此文文句之間的邏輯關系,可以補上“故亦用之焉”或“故亦用以為名焉”之類的文字,如此則其意思就更為明顯。實際上,也正是由于劉勰此處行文省略,以及對此文“豈”字意義、用法的誤解,導致如上諸多學者對《文心雕龍》書名含義的各種錯誤理解和闡釋。

        周振甫《文心雕龍今譯》雖然準確理解了這幾句話的意思及其文句之間的邏輯關系,但是其《文心雕龍注釋》又由此得出結論,認為“這里指出既要雕飾,又不能光講雕飾”,則未免不合邏輯,失之主觀牽強?!柏M取騶奭之群言雕龍也”,既非劉勰以不肯定的推測語氣對自己取“雕龍”以名其書的原因所作的解釋和說明,則其書以“雕龍”為名,用意其實十分明確、肯定,絕無 “并不僅僅是由于前人曾用以稱贊過騶奭富有文采的緣故”,或“既要雕飾,又不能光講雕飾”之類的猶疑含混及折中兩可之意。

        三、書名“雕龍”之由及其含義

        實際上,劉勰之所以“雕龍”作為書名,其用意實在于對文采的重視和強調。這一點,前人早已有明確論述。

        黃侃《文心雕龍札記》:“(古來文章,以雕縟成體)此與后章文繡鞶帨離本彌甚之說,似有差違,實則彥和之意,以為文章本貴修飾,特去甚去泰耳。全書皆此旨?!盵25]217蔣祖怡《文心雕龍論叢》:“以上系劉彥和自述其著作《文心雕龍》命名之由。從中可以看到他有兩種思想傾向:一是‘重文采’。他模仿陸機以‘賦’的形式論文,也用駢儷之體論文,即是此種思想理論的實踐;且全部《文心》中‘重文采’的觀點,俯拾即是?!盵26]215又陸侃如、牟世金《文心雕龍譯注》認為“但劉勰用‘雕龍’二字做書名,主要因為文章的寫作從來都注重文采”[14]602,可見即使持“否定說”或“無關說”的學者對此亦不否認。

        李慶甲《〈文心雕龍〉書名發(fā)微》對此有詳細論析:“劉勰把齊國的鄒衍、騶奭和楚國的屈原、宋玉相提并論,推他們?yōu)閼?zhàn)國時期‘頗有文學’的代表人物,熱情地加以贊揚,評價是很高的。撇開騶奭當時的聲譽以及漢代以后人們把‘雕龍奭’這一典故作為褒義詞的習慣用法等事實不談,僅就劉勰《時序》篇對騶奭的肯定評價而言,他當不至于在運用‘雕龍奭’的典故時把騶奭看成為濫施文采的典型,成了一個教育人們要正確對待文采的反面教員?!盵1]95“‘雕龍’一詞出典于戰(zhàn)國時代的騶奭,所謂‘雕鏤龍文’,本有兩層含意:一個是形容其文采富麗,另一個是極言其功夫精深細致。劉勰是在肯定的意義上運用這個典故的,他在書名中所說的‘雕龍’,主要吸取了后一層意思,用以說明自己這部書是怎么樣地‘言為文之用心’的。這就是說,‘雕龍’二字在書名中處于從屬位置,它為說明中心詞‘文心’服務。如果串講,‘文心雕龍’四個字的意思就是:用雕鏤龍文那樣精細的功夫去分析文章寫作的用心。”[1]103

        李先生首先肯定劉勰是在肯定態(tài)度上使用“雕龍”一詞的,并對其出典、意義與“文心”的關系以及書名“文心雕龍”的意思都作出了非常透徹、深入的解釋,其結論基本可從,唯認為“雕龍”具有兩層含義而劉勰用以為書名則“主要吸取了后一層意思”,即“極言其功夫精深細致”,則稍失偏頗。實際上,“雕龍”之“文采富麗”的這一層意思,同樣為劉勰所重視與采用,這一點,前引黃侃、蔣祖怡之文所論甚明,此不贅述?!段男牡颀垺凡粌H在理論上肯定、強調文章寫作需要講究文辭修飾之美,其全書行文基本皆用駢體,并取得了文氣淋漓酣暢、文采飛揚富麗的非凡效果,則更是在寫作實踐上對“雕龍”之講究辭藻、文采之富美做出了直接而有力的證明。

        四、結 語

        綜上所論,“古來文章,以雕縟成體,豈取騶奭之群言雕龍也”意謂:“‘古來文章,以雕縟成體’,應該是取‘騶奭之群言雕龍’的意思吧。(所以我也就用‘雕龍’作為書名。)”書名“雕龍”,正反映了劉勰對辭藻、文采的重視和強調,這是毋庸置疑的。前引諸家觀點及其論述,之所以存在或多或少的各種錯誤、偏頗,皆因未能準確理解“豈取騶奭之群言雕龍也”的意義及其前后文句之間的邏輯關系。

        亚洲av无码精品色午夜在线观看 | 少妇真实被内射视频三四区| 中文字幕人妻饥渴浪妇| 国产精品久久国产精品99| 91麻豆国产香蕉久久精品| 白白视频在线免费观看| 亚洲av成人久久精品| 亚洲女同一区二区三区| 性色av色香蕉一区二区蜜桃| 国产最新女主播福利在线观看| 亚洲av永久无码天堂网| 亚洲av无码一区二区三区四区| 精品一区二区三区在线观看视频| 亚洲国产精品国自产电影| 亚洲一区二区三区综合网| 国产区一区二区三区性色| 伊人久久大香线蕉av五月| 国内精品卡一卡二卡三| 96精品在线| 日韩AV无码乱伦丝袜一区| 日韩精品一区二区三区av| 日韩一区二区三区久久精品| 人人妻人人澡人人爽人人精品浪潮| 国产成人无码综合亚洲日韩| 色偷偷噜噜噜亚洲男人| 亚洲经典三级| 亚洲国产字幕| 免费黄网站一区二区三区| 日韩 无码 偷拍 中文字幕| 国产色a在线观看| 综合无码一区二区三区四区五区| 日韩精品资源在线观看免费| 男女av免费视频网站| 久久精品亚洲精品国产色婷| 美女视频黄的全免费视频网站| 国产丝袜一区二区三区在线不卡 | 天天看片视频免费观看| 亚洲国产成人AV人片久久网站| 国产精品美女久久久浪潮av| 91偷拍与自偷拍亚洲精品86| 高清不卡一区二区三区|