韋祥陽(yáng)
(周口師范學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,河南 周口 466001)
二語(yǔ)/ 外語(yǔ)教學(xué)的主要目標(biāo)之一是培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)用能力,但這往往被學(xué)習(xí)者所忽視,進(jìn)而可能導(dǎo)致語(yǔ)用失誤或交流障礙。因此,作為過(guò)渡語(yǔ)語(yǔ)用學(xué)的主要研究課題之一,語(yǔ)用能力的研究受到越來(lái)越多的學(xué)者關(guān)注。李懷奎所著的《第二語(yǔ)言語(yǔ)用能力研究:理論與實(shí)踐》[1]1-290從理論和實(shí)踐上探討了與第二語(yǔ)言語(yǔ)用能力相關(guān)的課題,并從實(shí)證方面進(jìn)行了相應(yīng)研究。書(shū)中既有系統(tǒng)的理論知識(shí),又有全面的指導(dǎo)實(shí)際研究的實(shí)踐。本文就該書(shū)的主要內(nèi)容作簡(jiǎn)要評(píng)述。
全書(shū)共包括8 個(gè)章節(jié),分為上、下兩篇。第一章至第五章為上篇,即理論篇,第六章至第八章為下篇,即實(shí)踐篇。
在理論篇(上篇)部分,作者綜合前人的研究成果,探討二語(yǔ)語(yǔ)用能力的定義、分類(lèi)、影響因素、理論基礎(chǔ)、基本的研究課題和相關(guān)的研究方法,并對(duì)國(guó)內(nèi)外關(guān)于二語(yǔ)語(yǔ)用能力的研究進(jìn)展做出全面的評(píng)述。
第一章《基本概念》闡述了語(yǔ)用、語(yǔ)用能力的基本概念。首先,介紹了語(yǔ)用的含義、由來(lái)、分類(lèi)和不同的理論主張。其次,鑒于二語(yǔ)語(yǔ)用學(xué)主要研究的是二語(yǔ)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)用能力和影響因素,其核心概念是語(yǔ)用能力,因此,作者在已有研究的基礎(chǔ)上,詳細(xì)探討了各種分類(lèi)標(biāo)準(zhǔn)下語(yǔ)用能力的范疇。再次,作者介紹了語(yǔ)用能力和其他能力的聯(lián)系和區(qū)別。
第二章研究了語(yǔ)用可教性的理論基礎(chǔ),包括語(yǔ)用學(xué)、第二語(yǔ)言習(xí)得、社會(huì)語(yǔ)言學(xué)、認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)、生理和心理學(xué)、測(cè)量學(xué)等的理論基礎(chǔ)。語(yǔ)用學(xué)和第二語(yǔ)言習(xí)得為語(yǔ)用習(xí)得研究提供內(nèi)容,起到直接的決定性作用,而社會(huì)語(yǔ)言學(xué)、認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)、心理語(yǔ)言學(xué)和測(cè)試與測(cè)量學(xué)則起到間接作用。
第三章探討了語(yǔ)用能力的研究?jī)?nèi)容。首先探討語(yǔ)用能力研究的基本課題及取得的進(jìn)展,其次探討學(xué)術(shù)界對(duì)學(xué)習(xí)者語(yǔ)用能力發(fā)展的一些理論假設(shè),再次介紹學(xué)習(xí)者語(yǔ)言的語(yǔ)用特征及影響語(yǔ)用發(fā)展和語(yǔ)用表現(xiàn)的因素。以影響語(yǔ)用發(fā)展的因素為例,不同學(xué)者看法略有差異,但總的來(lái)說(shuō)主要包括語(yǔ)言因素和學(xué)習(xí)者因素。語(yǔ)言因素主要包括語(yǔ)言水平(包括二語(yǔ)的和母語(yǔ)的)、遷移、二語(yǔ)輸入和接觸等[2]。其中,語(yǔ)言水平主要指語(yǔ)法水平??梢源_定的是,在學(xué)習(xí)者的中低水平階段,其語(yǔ)用能力會(huì)隨著語(yǔ)言水平的提高而提高,但是當(dāng)語(yǔ)言水平發(fā)展到一定階段,其語(yǔ)用水平就會(huì)出現(xiàn)停滯現(xiàn)象,很難再隨著語(yǔ)言水平的提高而有顯著提升。遷移包括語(yǔ)用的正遷移和負(fù)遷移。語(yǔ)用的正遷移有利于學(xué)習(xí)者二語(yǔ)語(yǔ)用水平的提高,而負(fù)遷移有可能產(chǎn)生阻礙作用。二語(yǔ)輸入有課堂輸入和自然輸入,大多數(shù)學(xué)者認(rèn)為自然輸入更有利于語(yǔ)用習(xí)得。接觸和輸入息息相關(guān),在二語(yǔ)環(huán)境下,學(xué)習(xí)者要獲得更多接觸語(yǔ)言的機(jī)會(huì),這樣才能提高其語(yǔ)用能力。學(xué)習(xí)者的趨同或者疏離心理對(duì)他們的二語(yǔ)表現(xiàn)也會(huì)產(chǎn)生影響。趨同性是指學(xué)習(xí)者的語(yǔ)用表現(xiàn)以目的語(yǔ)族人的典型的語(yǔ)用習(xí)慣為參照,并過(guò)分地依賴(lài)于這種典型參照。很顯然,認(rèn)同并參照二語(yǔ)的語(yǔ)用習(xí)慣很大程度上有利于語(yǔ)用水平的提高。學(xué)習(xí)者的語(yǔ)用表現(xiàn)還受其注意力的影響。注意力是指學(xué)習(xí)者處理語(yǔ)言的語(yǔ)用信息時(shí)所要調(diào)用的認(rèn)知資源。在即時(shí)交際中,人腦對(duì)語(yǔ)言信息的在線處理主要在工作記憶中進(jìn)行,工作記憶的容量是有限的,如果處理目標(biāo)內(nèi)容的字面信息占用的資源過(guò)多,勢(shì)必會(huì)影響大腦對(duì)語(yǔ)用信息的處理。中低水平的學(xué)習(xí)者之所以會(huì)出現(xiàn)二語(yǔ)交際困難,主要原因可能就是如此。而近年來(lái)神經(jīng)語(yǔ)用學(xué)的出現(xiàn)就是這方面研究成果的顯著標(biāo)志之一。
第四章介紹語(yǔ)用能力的研究方法。探討了語(yǔ)用能力實(shí)證研究的分類(lèi)及基本步驟和程序,并詳細(xì)介紹了如何實(shí)現(xiàn)這些步驟和程序。文中提出的方法主要有理論闡釋法、比較對(duì)照法和經(jīng)驗(yàn)實(shí)證法[3]76。理論闡釋法就是采用思辨性的邏輯推衍,由事物表面的現(xiàn)象或聯(lián)系追溯其本質(zhì)的特征和聯(lián)系,反映在語(yǔ)用習(xí)得研究上就是對(duì)二語(yǔ)語(yǔ)用能力特征和發(fā)展做出一定的假設(shè)和闡釋。比較對(duì)照法是指用各種類(lèi)似的事物或現(xiàn)象來(lái)進(jìn)行比較,以發(fā)現(xiàn)它們的異同之處,進(jìn)而找出特定事物或現(xiàn)象的聯(lián)系或發(fā)展的規(guī)律。該方法用于語(yǔ)用能力研究就是比較學(xué)習(xí)者話語(yǔ)行為和說(shuō)目的語(yǔ)的本族人的話語(yǔ)行為的異同。經(jīng)驗(yàn)實(shí)證法就是采用系統(tǒng)的方法去收集一手資料,以探究某一現(xiàn)象的本質(zhì)和規(guī)律。典型的經(jīng)驗(yàn)實(shí)證法在二語(yǔ)語(yǔ)用能力研究上就是探討不同的教學(xué)方法對(duì)于學(xué)習(xí)者語(yǔ)用習(xí)得的效果。之所以說(shuō)這種方法是系統(tǒng)的,是因?yàn)樗鼘?duì)所要采用的研究方案、工具、數(shù)據(jù)的分析等都有具體而明確的要求。本書(shū)所介紹的研究方法特指經(jīng)驗(yàn)實(shí)證法。
第五章主要依據(jù)現(xiàn)有文獻(xiàn),對(duì)國(guó)內(nèi)外關(guān)于語(yǔ)用能力的研究進(jìn)行評(píng)述,評(píng)述語(yǔ)用能力的現(xiàn)狀、發(fā)展和存在的問(wèn)題。該部分主要分為五節(jié):第一節(jié)綜述國(guó)內(nèi)外關(guān)于二語(yǔ)語(yǔ)用能力探索性和描述性的研究,目的是了解人們對(duì)學(xué)習(xí)者語(yǔ)言特征和相關(guān)影響因素都做了什么樣的研究,取得了何種成就;第二節(jié)評(píng)述國(guó)內(nèi)外二語(yǔ)語(yǔ)用教學(xué)的實(shí)驗(yàn)研究,詳細(xì)介紹了近20年來(lái)國(guó)內(nèi)外二語(yǔ)語(yǔ)用教學(xué)實(shí)驗(yàn)研究的做法,值得借鑒;第三節(jié)采用元分析[4]34進(jìn)一步評(píng)價(jià)目前國(guó)內(nèi)外課堂二語(yǔ)語(yǔ)用干預(yù)的效果;第四節(jié)和第五節(jié)嘗試討論國(guó)內(nèi)研究界在語(yǔ)用測(cè)量和所使用的數(shù)據(jù)收集工具方面存在的問(wèn)題,并提出解決辦法。
在實(shí)踐篇(下篇)部分,作者采用實(shí)證研究的方法探討中國(guó)學(xué)生的二語(yǔ)語(yǔ)用能力以及與之相關(guān)的一些影響因素。
第六章通過(guò)調(diào)查與分析的手段研究了外語(yǔ)教材對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)用知識(shí)的編排情況。該章的目的是通過(guò)系統(tǒng)的方法,基于語(yǔ)用學(xué)理論(如言語(yǔ)行為和語(yǔ)用參數(shù)),客觀評(píng)價(jià)現(xiàn)行一些英語(yǔ)教材。為使評(píng)價(jià)更加合理,本章還對(duì)比了兩套英語(yǔ)教材在語(yǔ)用輸入和輸出編排方面的異同。
第七章主要調(diào)查了少數(shù)民族地區(qū)師范院校公外學(xué)生的英語(yǔ)語(yǔ)用能力。通過(guò)調(diào)查發(fā)現(xiàn):第一,少數(shù)民族地區(qū)師范院校公外學(xué)習(xí)者的英語(yǔ)語(yǔ)用能力普遍比較低;第二,英語(yǔ)語(yǔ)言水平和英語(yǔ)語(yǔ)用能力并沒(méi)有顯著的相關(guān)關(guān)系,但總體上不同水平學(xué)習(xí)者的英語(yǔ)語(yǔ)用能力是有差異的,中低水平學(xué)習(xí)者[5]98的英語(yǔ)語(yǔ)用能力顯著高于低水平學(xué)習(xí)者的英語(yǔ)語(yǔ)用能力;第三,學(xué)習(xí)者不能根據(jù)語(yǔ)境變化改變英語(yǔ)的“請(qǐng)求” 語(yǔ)用策略,具體表現(xiàn)為句子結(jié)構(gòu)單一,使用的請(qǐng)求中心語(yǔ)大多是疑問(wèn)句。
第八章探討外語(yǔ)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)用水平與影響因素,如語(yǔ)言水平、對(duì)任務(wù)中涉及情景的熟悉程度、性別等。為了使研究具備更好的效度,本章設(shè)計(jì)了兩個(gè)方案。第一個(gè)方案中的研究對(duì)象是來(lái)自不同語(yǔ)言水平層次的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者,數(shù)據(jù)收集工具是話語(yǔ)選擇填充問(wèn)卷,問(wèn)卷由13 個(gè)短對(duì)話組成,以聽(tīng)力的方式在多媒體教室進(jìn)行施測(cè)。問(wèn)卷還采用李克特量表測(cè)試受試者對(duì)所聽(tīng)對(duì)話中涉及話題的熟悉程度。中高水平組有效問(wèn)卷41 份,中低水平組36 份。對(duì)于話語(yǔ)選擇任務(wù),提供了最佳選項(xiàng)計(jì)1 分,否則計(jì)0 分;對(duì)于李克特量表,選擇對(duì)話題最為熟悉的,計(jì)5 分,以此類(lèi)推。絕大部分的數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)是利用SPSS 軟件進(jìn)行的。分析結(jié)果顯示,只有語(yǔ)言水平和話題熟悉程度與語(yǔ)用水平呈顯著的正相關(guān)性,相關(guān)系數(shù)值(都在0.4 ~0.5)也顯示了它們分別和語(yǔ)用水平有切實(shí)的相關(guān)關(guān)系。第二個(gè)方案中的研究對(duì)象為高中英語(yǔ)教師,涉及8 所高中的114名英語(yǔ)教師,使用的工具是元語(yǔ)用評(píng)估問(wèn)卷,問(wèn)卷包含9 個(gè)情景任務(wù),由受試者通過(guò)李克特量表做出相應(yīng)選擇。收集數(shù)據(jù)后,通過(guò)SPSS 軟件進(jìn)行分析。 結(jié)果顯示,只有語(yǔ)言水平、來(lái)源(分為來(lái)自市里、來(lái)自市區(qū))和學(xué)歷與語(yǔ)用意識(shí)有顯著的相關(guān)性,但是相關(guān)系數(shù)比較低(都低于0.4)。需要注意的是,語(yǔ)言水平和語(yǔ)用意識(shí)呈負(fù)相關(guān),即受試者的語(yǔ)言水平越高,他們的語(yǔ)用水平或者語(yǔ)用意識(shí)就越差。這顯然是違背常理的,但是從心理學(xué)的角度來(lái)看,或許能夠找到原因。本研究的每一個(gè)情景中都有兩個(gè)任務(wù):一個(gè)是語(yǔ)法的準(zhǔn)確性判斷(連同錯(cuò)誤修正),另一個(gè)是語(yǔ)用得體性判斷(連同語(yǔ)用失誤修正)。這樣的任務(wù)會(huì)給受試者造成巨大的認(rèn)知壓力,進(jìn)而出現(xiàn)顧此失彼的情況,即他們顧及語(yǔ)法判斷就可能忽略了語(yǔ)用判斷,顧及語(yǔ)用判斷就會(huì)忽略語(yǔ)法判斷??傊?,本書(shū)中的三個(gè)研究方案(第七章的方案和第八章的兩個(gè)方案)探討語(yǔ)言水平和語(yǔ)用水平的關(guān)系得到三種不同結(jié)果,這說(shuō)明他們關(guān)系的復(fù)雜性需要進(jìn)一步研究。
本書(shū)作者搜集了豐富的語(yǔ)料來(lái)佐證語(yǔ)用、語(yǔ)用能力的相關(guān)理論,并且把理論與實(shí)踐結(jié)合起來(lái),擴(kuò)展了研究思路,具有極高的價(jià)值。該書(shū)不僅對(duì)從事英語(yǔ)教學(xué)的工作者和致力于二語(yǔ)語(yǔ)用能力的研究者參考價(jià)值極大,而且對(duì)語(yǔ)用初學(xué)者也較為適用??v觀全書(shū)內(nèi)容與布局,筆者列舉如下兩個(gè)優(yōu)點(diǎn)。
第一,對(duì)于理論部分的論述,作者是在前人研究基礎(chǔ)上提出自己的理論觀點(diǎn)。例如:在研究語(yǔ)用能力的性質(zhì)時(shí),作者列舉了關(guān)于語(yǔ)用能力的8 個(gè)定義,并對(duì)其進(jìn)行了適當(dāng)評(píng)論,然后根據(jù)不同的分類(lèi)標(biāo)準(zhǔn),詳細(xì)說(shuō)明各個(gè)方面語(yǔ)用能力的內(nèi)容及性質(zhì);談到學(xué)習(xí)者的語(yǔ)用發(fā)展特征和階段,作者指出已有研究的缺陷,并依據(jù)充分的文獻(xiàn),提出語(yǔ)用發(fā)展的4 種理論假設(shè),即漸進(jìn)型、瓶頸型、U 型和Ω 型,并指出各假設(shè)的適用環(huán)境。
第二,作者除了利用傳統(tǒng)定性手段來(lái)評(píng)述國(guó)內(nèi)外課堂二語(yǔ)語(yǔ)用發(fā)展的實(shí)驗(yàn)研究外,還利用元分析的方法評(píng)估這些研究關(guān)于教學(xué)效果的總體定量判斷;更為難得的是,作者深入、詳細(xì)地探討了二語(yǔ)語(yǔ)用習(xí)得的實(shí)證研究方法和步驟,并利用這些方法在實(shí)踐篇(下篇)中研究外語(yǔ)語(yǔ)用發(fā)展的特點(diǎn)和影響因素。
但是,筆者認(rèn)為本書(shū)仍有提高的余地。
第一,就該書(shū)的內(nèi)容結(jié)構(gòu)編排方面,理論篇內(nèi)容豐富,系統(tǒng)性強(qiáng),但實(shí)踐篇內(nèi)容稍少,這對(duì)于希望全面了解與把握語(yǔ)用能力研究實(shí)踐的讀者來(lái)說(shuō)不免有些遺憾。
第二,對(duì)于一線外語(yǔ)教師來(lái)說(shuō),本書(shū)能提高他們的語(yǔ)用教學(xué)意識(shí),也能使他們通過(guò)書(shū)中介紹的研究方法,了解自己或?qū)W生的語(yǔ)用能力,但在教學(xué)中如何提高語(yǔ)用能力,有哪些具體建議,還有待進(jìn)一步探討。
第三,有些實(shí)證研究還要進(jìn)一步改善,以保證研究的效度及信度。例如,第七章中,對(duì)少數(shù)民族地區(qū)師范院校公外學(xué)生的英語(yǔ)語(yǔ)用能力的調(diào)查,作者選取的調(diào)查對(duì)象是隨機(jī)抽樣的廣西兩所高校大二的兩個(gè)非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)班級(jí),抽樣數(shù)量較少,會(huì)產(chǎn)生抽樣誤差。因此,為了提高調(diào)查結(jié)果的準(zhǔn)確性和說(shuō)服力,可擴(kuò)大調(diào)查對(duì)象的范圍。
在當(dāng)前形勢(shì)下,對(duì)語(yǔ)用能力的理論思考和研究是非常必要的,且語(yǔ)用學(xué)作為一門(mén)新興學(xué)科在中國(guó)研究的歷史并不是很長(zhǎng),因此需要研究者投入更多時(shí)間和精力,同時(shí)要具備多學(xué)科的理論和實(shí)踐知識(shí)。總的來(lái)說(shuō),本書(shū)具有一定的指導(dǎo)意義,是一本融理論與實(shí)踐于一體的指導(dǎo)手冊(cè),一本有價(jià)值的語(yǔ)用能力學(xué)習(xí)與研究參考書(shū)。