周雅敏
(上海第二工業(yè)大學文理學部 上海 201209)
十九世紀80年代,英國國內(nèi)掀起一陣關(guān)于中小學語言教學的爭議,語言意識這個概念因此受到語言學家們和語言教育工作者們的普遍關(guān)注。國外學者率先開始在二語習得和外語教學領(lǐng)域里對語言意識展開研究,經(jīng)過長期探索,積累了眾多成熟的理論知識,深化了語言意識對于語言學習的重要性和必要性。
在現(xiàn)代語言教學的發(fā)展進程中,能力素質(zhì)成為教學導向,不論是外語教學還是母語教學,語言意識都作為一種能力在教學目標里被提出。歐洲共同語言參考標準里明確指出語言意識是構(gòu)成學習者語言學習能力的組成部分。在德國,語言意識作為與聽、說、讀、寫同等重要的核心能力被固定納入各聯(lián)邦州中小學語言教學以及其他學科教學的課程教學標準。
國內(nèi)迄今為止對于語言意識理論在外語教學領(lǐng)域的實際應(yīng)用研究還存在著不少局限性,主要以英語教學探討為主,在德語教學領(lǐng)域里的相關(guān)應(yīng)用探究還很少。筆者在此結(jié)合自身教學工作,對在德語語法教學實踐中如何培養(yǎng)中國學生的語言意識提出幾點認識。
長期以來,學術(shù)界從不同研究角度對語言意識提出了多種不同的定義。英國語言意識協(xié)會認為語言意識是:“清晰的語言知識,以及在語言學習、語言教學和語言使用過程中的感知和敏感意識?!盵1]指出,這個定義首先是以語言教育為目的而界定的,也提到了語言意識與認知的關(guān)聯(lián)。Jamens 和Garrett 從課堂教學角度對語言意識做了一個更全面的闡述。他們劃分了五個共同構(gòu)建語言意識的領(lǐng)域,分別是認知、表現(xiàn)、情感、社會和權(quán)利。其中在認知領(lǐng)域里,發(fā)展語言意識涉及的是一門語言的范例、對比、類型、規(guī)則和系統(tǒng)。[2]與其他領(lǐng)域相比,語言意識的這種認知特征在外語教學中對于語法知識傳授的作用是最大的。
傳統(tǒng)的語法課一直遭受質(zhì)疑,被認為不能有效傳授語言知識。大多數(shù)學生也反感語法課。但是,為了外語學習進程能夠高效推進,也是有必要讓學生熟悉語言系統(tǒng)的。在圍繞語法課是否存留的爭論中,上世紀90年代開始國外一些學者主張通過在語法課上提高對語法現(xiàn)象的意識來幫助實現(xiàn)語法習得。語言意識能使學習者對外語語法形成一些基本認識,繼而促進他們更自覺的學習語法和掌握語法。
語言意識指的是與語言相關(guān)的認知狀態(tài),是一種內(nèi)在程度,無法直接通過觀察得到啟發(fā),通常只能通過語言反思這種外顯方式。語言反思強調(diào)的是以言語行為形式(通常是公開的口頭表達或者隱藏的語言內(nèi)形式如思考語言)進行的特定認知過程。
美國心理學家和語言教育學家Van Lier 將語言意識區(qū)分為輔助意識和焦點意識。概括來說,輔助意識是指在掌握語言知識的前提下能在常規(guī)情境里規(guī)范使用語言;焦點意識是指能夠在自己認為必要的情況下使用特定的語言。[3]這種分類為外語教學中培養(yǎng)語言意識帶來的啟示是:需要兼顧到這兩種意識類型,要強化輔助意識,提升焦點意識。與Van Lier 的分類邏輯類似,Paul 將語言反思也區(qū)分為兩種模式:行為實踐性語言反思和行為減負性語言反思。前者與特定的交際情境相關(guān),發(fā)生在出現(xiàn)某個干擾時;后者是一種不受情境影響的、正如在語言課中從多種角度對語言進行的反思。這兩種語言反思模式的目的和側(cè)重點都各不同:在關(guān)注語言使用的交流場合中能夠形成一種針對特定交際行為選擇恰當語言手段的語言反思,而從各個細節(jié)、尤其是圍繞不同的變異對語言進行討論則可以促進語言差異意識的提高。[4]Neuland 指出,在外語課堂教學中必須要將這兩種語言反思模式有機地進行結(jié)合,使它們相互補充,相互滲透。[5]
以上述理論為出發(fā)點,針對在德語語法課堂教學中培養(yǎng)學生的語言意識,筆者從教學方法、語法練習和課堂活動三個角度提出相應(yīng)的策略。下面分別進行詳細介紹。
講授法是語法課上最常被采用的教學方法,但不應(yīng)該是唯一的和主導的。過多和過早的來自教師的闡釋低估了學生對語法規(guī)則的透析能力。教師應(yīng)該在教學上拓寬思路,結(jié)合多種教學方法為學生提供語言反思的機會??梢宰尳處煹闹v解遲些出現(xiàn),可以讓學生先觀察、先感悟、先討論,進入行為減負性語言反思模式。在語法教學的先期階段鼓勵學生感受語法,提高感悟效率,深化語言輔助意識。
以下略述三種有助強化語言輔助意識的教學方法與德語語法的應(yīng)用結(jié)合:
2.1.1 比較法
采用比較法,讓學生比較不同語言的語法結(jié)構(gòu),可以培養(yǎng)學生發(fā)現(xiàn)語言共同性和差異性的能力。教師引導學生進行觀察,發(fā)現(xiàn)和討論語法現(xiàn)象的特征,表達對語法功能的理解。
以學習德語名詞第二格為例:教師以中文和德語寫出例句,并且明確告訴學生,這兩句話表達的含義是一致的。
例句:這是這位女大學生的眼鏡。/ Das ist die Brille der Studentin.
學生觀察兩個句子,會很容易識別出兩句中相關(guān)單詞的位置差異,也就立刻領(lǐng)悟出在德語中當名詞A作為另一個名詞B的限定詞時是位于B 的右側(cè),而在中文里A 是在B 的左側(cè);接著也會發(fā)現(xiàn)在這個德語例句里名詞A的冠詞發(fā)生了一些變化,教師可以繼續(xù)補充幾組中德文對照例句,引導學生繼續(xù)觀察,并嘗試進行歸納總結(jié)。在這個教學過程里,教師并沒有過多的言語,將解釋的權(quán)利賦予了學生。
當然,我們還可以采用中德比較法引導學生認識和學習其他德語語法現(xiàn)象,比如關(guān)系從句、被動態(tài),分詞結(jié)構(gòu),不定式結(jié)構(gòu)等。德語和漢語分屬于不同的語系,在語音、詞匯和語法體系方面存在很大差異。通過比較教學法可以將很多語法差異由理解的壁壘轉(zhuǎn)化為進入德語語法體系的鑰匙。手持這把鑰匙,學生能夠自己發(fā)現(xiàn)學習德語語法的奧秘。
2.1.2 語塊教學法
采用語塊教學法,可以讓學生以說話或者聽錄音的形式反復練習內(nèi)嵌某個語法現(xiàn)象的句型語塊,同時在練習時適當加以擴展和變化。學生能夠在這樣的練習中逐漸體會語法的功能和構(gòu)成,當最后達到近似背誦的熟練程度時,進入深層輔助意識。
以學習第二虛擬式為例,針對表達說話者在給他人提建議時的謙虛和謹慎,教師給出練習語塊:An deiner Stelle würde ich...tun.“(我要是處在你的位置,我就…)學生練習這個句型語塊,并且不斷轉(zhuǎn)換主謂語或者賓語內(nèi)容,中間關(guān)于語義內(nèi)涵相互展開討論,最后在教師的指導下歸納總結(jié)。語塊教學法給予了學生充分的空間和條件對所學習的語法現(xiàn)象進行反思,可以提高學生的語言輸出能力。
2.1.3 糾錯法
這里所指的是學生之間相互批改作業(yè)。學生們在課上先使用所學的新語法寫句子,然后以兩人或小組形式互相檢查所寫內(nèi)容中的語法錯誤,并進行修改,最后在教師的指導下歸納總結(jié)。大多數(shù)情況下,在檢查同學的作業(yè)時查看和評判會比自查作業(yè)時更具批評性,這就形成一種對語言的批判性反思。學生在辨析語法錯誤的過程中也在有意識的審視自己對語法規(guī)則的認知,從而增強了對語法標準的意識感。糾錯教學法可以培養(yǎng)學生自我識別語法錯誤和改正錯誤的能力,最終有助于提升語言焦點意識。
根據(jù)Raabe,語法練習的功能是“最初的理解和自由產(chǎn)出外語結(jié)構(gòu)之間的聯(lián)系”,以及“促進在語言交際使用中無誤的和流暢的運用目標語語法”。[6]因此,語法練習可以被看作是在通往提升語言意識和逐步精通外語道路上的第一個臺階。那么哪些語法練習具有激發(fā)學生語言意識的潛力呢?筆者在此建議四種練習類型:
(1)整理或推導語法規(guī)則的練習:這類練習要求學生觀察語言形式,再進行比較和分析,最后尋找出共同的規(guī)則。比如:推導動詞時態(tài)變位的規(guī)則。這樣的練習有助開發(fā)語言輔助意識,也促進學生探索語言。(2)分析句子練習:要求學生確定句子成分的句法功能??梢蕴岣哒Z言分析能力。(3)翻譯練習:要求學生練習中德語雙向翻譯。在翻譯過程中可以激發(fā)學生對兩種語言的相似性和共同性進行反思。(4)改寫句子練習:對句子中某一組成部分按要求以其他形式改寫??梢耘囵B(yǎng)學生對語言的感悟力。
此外,帶有情境背景或?qū)υ捫偷恼Z法練習也是對培養(yǎng)學生語言意識非常適宜的。練習中的上下文背景能使學生真實和貼切地體會語義內(nèi)涵。這類練習很好的體現(xiàn)了在語言使用中進行語言反思的原則,有助培養(yǎng)語言焦點意識。建議教師更多采用此類練習或結(jié)合教材內(nèi)容創(chuàng)設(shè)有情境的練習。
學生在語法課上除了要系統(tǒng)學習語言結(jié)構(gòu),也要學習在不同情況下運用語法。因此,教師很有必要在課堂上導入一些活動或?qū)W習場景,讓學生對語言行為和場景的結(jié)合應(yīng)用進行反思。以下建議四種較為合適的課堂活動形式:(1)語言游戲:設(shè)置游戲規(guī)則,可以培養(yǎng)在團體中的語言思考能力,也增加了自由發(fā)揮的樂趣。比如:設(shè)計一個跳棋游戲,盤中的各站內(nèi)容與語法點“支配介詞的動詞”相結(jié)合。(2)互動游戲:可以為角色扮演,培養(yǎng)對話語言能力。比如:學生練習一段要求使用情態(tài)動詞的場景。(3)即興表演:在規(guī)定場景里充分發(fā)揮個人語言能力。(4)共同閱讀:教師挑選合適的文章,讓學生閱讀和朗誦,并對文中的語言結(jié)構(gòu)展開討論。
身處日新月異的時代,教育也在改變。外語教學不應(yīng)再秉承“誰懂得多,就聽誰說”的教學觀念。涉及到德語語法教學,語言知識不必再由教師單方面灌輸傳達。培養(yǎng)學生對德語語言結(jié)構(gòu)的感悟力提供了一個更有效的途徑。而這也對教師提出了挑戰(zhàn),要在教學中積極創(chuàng)新思路,開發(fā)更多有助培養(yǎng)學生語言意識的教學形式。