文廖暉真
在英語學(xué)習(xí)方法上,大多數(shù)學(xué)生都會對英語單詞的讀法進(jìn)行漢語拼音的標(biāo)注。這個方法雖然方便好記,但對學(xué)生感受單詞之間彼此聯(lián)系與維護(hù)其學(xué)習(xí)語境兩個方面是十分不利的。學(xué)生學(xué)習(xí)音標(biāo)是需要長時間的學(xué)習(xí)與實(shí)踐的,不是一蹴而就的,應(yīng)該少而勤地進(jìn)行學(xué)習(xí)。教育者可以在每堂課用幾分鐘的時間教授學(xué)生三兩個音標(biāo),并引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行組合替換,例如,教學(xué)生如何進(jìn)行字母組合時,可以先給學(xué)生講述它的發(fā)音,然后再給出一個新單詞,讓學(xué)生練習(xí)輔音字母的替換,如此一來,可以讓學(xué)生更加熟練地學(xué)習(xí)與運(yùn)用,并且,經(jīng)過這樣長時間的練習(xí)后,學(xué)生熟練掌握音標(biāo)后會能夠感到背單詞容易了。例如,學(xué)習(xí)完一篇課文后,教師可以讓學(xué)生互相交流合作,對所學(xué)知識進(jìn)行創(chuàng)造性的應(yīng)用。讓學(xué)生在學(xué)習(xí)新內(nèi)容時自己進(jìn)行觀察分析,自主完成基本學(xué)習(xí)任務(wù),挖掘?qū)W生在創(chuàng)新方面的巨大潛能。
其實(shí),學(xué)習(xí)單詞沒有想象的那么難,學(xué)習(xí)的核心主要在于有效學(xué)習(xí),并熟練運(yùn)用記憶。本人以自身的教學(xué)實(shí)際為基礎(chǔ),闡述了幾種記憶方法,讓學(xué)生從僅僅記住一個詞匯向運(yùn)用多個詞匯進(jìn)行轉(zhuǎn)變,達(dá)到最優(yōu)的學(xué)習(xí)效果。
在進(jìn)行單詞學(xué)習(xí)時,可將讀音相近的單詞劃為一類,以此對比出它們的異同,分析其在發(fā)音、寫法及運(yùn)用等方面的相同與不同之處。根據(jù)這三個方面進(jìn)行學(xué)習(xí), 會使學(xué)生記憶深刻。
在學(xué)習(xí)新的英語單詞時,最復(fù)雜的就是每個英語單詞都具有其獨(dú)特的讀法和寫法。如果單詞的拼寫主要是26個英語字母的組合,那么單詞的讀音卻有48個元素。如何在剛接觸一個新的英語單詞時就可以準(zhǔn)確地將其讀出來,并使該單詞寫法和讀音相統(tǒng)一呢?在長時間的理論與實(shí)踐中,人們找出了關(guān)鍵之處,就是關(guān)于讀音的方式。例如:字母a在重讀閉音節(jié)中讀/?/,在重讀開音節(jié)中讀/ei/;字母組合ea讀作/i:/、/e/或/ei/;字母組合or讀作/?:/或/?/等。按照上面方法進(jìn)行記憶就是源于讀音方式的特殊記憶法。
在我國目前的英語教育中,最常見的學(xué)習(xí)方法就是根據(jù)讀音進(jìn)行新單詞的學(xué)習(xí)。即把音、義及形三個方面共同結(jié)合起來,增強(qiáng)學(xué)生對新單詞的記憶能力。在英語教學(xué)里,經(jīng)常會有會讀不會寫或者會寫不會讀的狀況。這也是因?yàn)閷W(xué)生在學(xué)習(xí)英語時方法太過單一,導(dǎo)致學(xué)生的學(xué)習(xí)效果也十分單一。而在進(jìn)行單詞學(xué)習(xí)時,都具有音、形、義三者之間的矛盾與統(tǒng)一。音是所有矛盾中最尖銳的。而我們之所以在讀音上對單詞進(jìn)行記憶,主要是為了解決該矛盾,在三者統(tǒng)一的同時,提高學(xué)生的記憶能力。
這是最簡單、最基本的一種記憶方法, 即以動物、水果、體育等各個類別為基礎(chǔ),對所學(xué)單詞進(jìn)行一定程度的分類。首先,以這樣的辦法對其進(jìn)行分析歸類;然后,將每一類單詞在不同的現(xiàn)實(shí)環(huán)境中進(jìn)行實(shí)踐與應(yīng)用,以實(shí)際應(yīng)用加深學(xué)生對單詞的理解與記憶。
在對一個英語詞匯進(jìn)行記憶時,可以把與它有相同意思和相反意思的詞語結(jié)合起來,通過對相同意思的詞語的實(shí)際應(yīng)用,進(jìn)行相應(yīng)的分析對比,同時,在現(xiàn)實(shí)語境中實(shí)現(xiàn)對比。如此一來,能快速增加學(xué)生的詞匯量,使其在學(xué)習(xí)一個單詞時記住一組單詞,理解與之含義相近或相反的詞,增強(qiáng)學(xué)生對單詞之間聯(lián)系與差別的敏感度,增強(qiáng)學(xué)生實(shí)際使用時的準(zhǔn)確度。
英語的發(fā)展歷程十分復(fù)雜,其中夾雜了許多外來詞匯,所以,在讀音的規(guī)則里,不太能將全部相同單詞及其組合特點(diǎn)都體現(xiàn)出來。一經(jīng)發(fā)現(xiàn)哪個字母或字母組合的讀音同別的單詞中的同一字母或字母組合發(fā)音有區(qū)別,就將其寫下來,特別注意,使學(xué)生能夠準(zhǔn)確甄別及記憶。
總之,掌握一個單詞,切忌單純的詞匯學(xué)習(xí),必須把詞匯學(xué)習(xí)放在一定的語境中。在一定的語境中接受新的詞匯,進(jìn)行操練,將所學(xué)詞匯靈活運(yùn)用在實(shí)際情境中,使學(xué)生對所學(xué)詞匯有充分的認(rèn)知基礎(chǔ)。
另外,在進(jìn)行單詞學(xué)習(xí)時,學(xué)生不應(yīng)該單純地進(jìn)行記憶,還要考慮文化的差異性以及與外族交往中可能產(chǎn)生的誤會。想要克服因文化不同而產(chǎn)生的溝通障礙,就要結(jié)合各個方面進(jìn)行詞匯學(xué)習(xí),這樣才不會讓學(xué)習(xí)單詞枯燥無趣,不會使學(xué)生產(chǎn)生畏難情緒,使學(xué)生能準(zhǔn)確運(yùn)用所學(xué)詞法。