(河源職業(yè)技術(shù)學(xué)院,廣東河源 517000)
“一帶一路”(The Belt and Road,縮寫B(tài)&R)是“絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶”和“21世紀(jì)海上絲綢之路”的簡(jiǎn)稱,是國家主席習(xí)近平于2013年9月和10月分別在出訪哈薩克斯坦和印尼時(shí)相繼提出的合作倡議。2019年國家的《政府工作報(bào)告》提出實(shí)現(xiàn)2019年高職院校大規(guī)模擴(kuò)招100萬人,這意味著國家對(duì)職業(yè)教育更加重視,培養(yǎng)大量復(fù)合型高職人才對(duì)“一帶一路”戰(zhàn)略的順利實(shí)施將起著巨大的推動(dòng)作用。隨著“一帶一路”戰(zhàn)略的實(shí)施,沿線各國交流日益頻繁,對(duì)各類專業(yè)人才的需求與日俱增,由于不同國家的文化習(xí)俗各不相同。了解各國文化差異以便更好地跟沿線各國進(jìn)行交流與合作顯得更加重要。因此,本文擬從大學(xué)生跨文化交際能力培養(yǎng)的視角來探討如何提升高職公共英語教學(xué)。
國外學(xué)者對(duì)跨文化交際的研究始于20世紀(jì)50年代末。從20世紀(jì)70年代開始得到進(jìn)一步拓展,在人類學(xué)、教育學(xué)、傳播學(xué)、心理學(xué)、文化學(xué)、社會(huì)學(xué)等學(xué)科均有研究(單波等,2018)。在西方國家,跨文化交際研究從20世紀(jì)70年代到目前經(jīng)歷了“從本質(zhì)主義到多元主義、再到批判現(xiàn)實(shí)主義的范式轉(zhuǎn)變”(馮海穎等,2016)。
國內(nèi)學(xué)者對(duì)于跨文化交際的研究相對(duì)來說起步較晚,主要是從20世紀(jì)80年代開始,21世紀(jì)逐漸成為研究的焦點(diǎn)。研究者們主要區(qū)分了在外語教學(xué)和翻譯過程中跨文化交際意識(shí)缺失問題,并提出了相應(yīng)的策略,以培養(yǎng)跨文化交際意識(shí) (拜得菊,2018)??缥幕浑H意識(shí)研究的范圍不斷擴(kuò)大化,涉及多個(gè)領(lǐng)域,如外語教學(xué)、翻譯、旅游等;研究?jī)?nèi)容逐步明確化、具體化,如在專門用途英語(ESP)教學(xué)中要培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識(shí),打造多元化專門用途英語人才(羅付靈,2016)。
目前我國的高職公共英語教學(xué)仍然主要停留在語言技能培養(yǎng)的層面,對(duì)跨文化交際知識(shí)的滲透較少。在教學(xué)過程中引入文化知識(shí),讓學(xué)生能夠了解英語國家人們的風(fēng)俗習(xí)慣,這樣既有助于提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,又有利于他們畢業(yè)后在工作中跟外籍人士恰如其分地交流。因此,本文將結(jié)合目前高職院校公共英語教學(xué)的現(xiàn)狀,探討“一帶一路”背景下如何培養(yǎng)大學(xué)生的跨文化交際能力。
目前大部分高職院校公共英語課程教學(xué)標(biāo)準(zhǔn)仍關(guān)注大學(xué)生基本語言技能的提高,英語過級(jí)考試證書關(guān)系到大學(xué)生的就業(yè),而大學(xué)生的就業(yè)率也會(huì)直接影響到整個(gè)學(xué)校第二年的招生。教師在這種形勢(shì)下,課堂教學(xué)基本停留在傳統(tǒng)的語法知識(shí)講解上,也有一部分教師通過課堂教學(xué)向?qū)W生滲透跨文化交際知識(shí),但缺乏系統(tǒng)性。在高職公共英語教學(xué)中,絕大部分英語教師很少有機(jī)會(huì)去國外進(jìn)行真正的跨文化交際實(shí)踐活動(dòng)。高職公共英語教師的工作量一般都較為繁重,主要精力均用于完成教學(xué)任務(wù),沒有心思引導(dǎo)學(xué)生去習(xí)得更多的文化知識(shí)。
另外,高職院校非英語專業(yè)的學(xué)生普遍對(duì)跨文化交際的認(rèn)識(shí)不足。由于高職院校的生源結(jié)構(gòu)相對(duì)復(fù)雜,學(xué)生的英語基礎(chǔ)知識(shí)掌握較弱,對(duì)英語學(xué)習(xí)興趣不強(qiáng),信心不足。大多數(shù)學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),是為了應(yīng)付考試,爭(zhēng)取拿到各種英語等級(jí)考試證書,方便將來就業(yè)。這種帶有功利性的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),造成了高職學(xué)生只注重應(yīng)試技巧,忽略了對(duì)文化知識(shí)的學(xué)習(xí)。大部分學(xué)生除了在課堂上從老師的介紹中獲取少量跨文化知識(shí)之外,很少主動(dòng)去了解相關(guān)國家的背景文化常識(shí)。
高職公共英語教學(xué)面對(duì)的是非英語專業(yè)的其他技能專業(yè)的學(xué)生,培養(yǎng)的是具有創(chuàng)新性的應(yīng)用型技能人才,因此高職公共英語教學(xué)必須培養(yǎng)大學(xué)生最基本的跨文化交際知識(shí)、技能、情感和行為。通過高職公共英語的日常教學(xué),培養(yǎng)大學(xué)生聽、說、讀、寫、譯的英語基本技能。筆者認(rèn)為,培養(yǎng)高職非英語專業(yè)學(xué)生的跨文化交際能力,可以通過以下途徑來進(jìn)行:
在教材方面,目前市場(chǎng)的跨文化交際教材可謂百花齊放,如外語教學(xué)與研究出版社的《跨文化交際中英文化對(duì)比》,上海外語教育出版社的《大學(xué)跨文化英語閱讀教程》以及《跨文化交際技巧》、北京大學(xué)出版社的《跨文化交際》等。高職公共英語教師在選擇教材時(shí),要根據(jù)本校自身需求和學(xué)生的實(shí)際基礎(chǔ)水平進(jìn)行自主選擇,要注意引進(jìn)文化比重較高,便于開展實(shí)踐活動(dòng)的教材。在選擇聽說或閱讀材料時(shí),要選擇能夠反映英語國家人們文化生活習(xí)俗的影片或文字材料,讓學(xué)生有機(jī)會(huì)了解歐美文化習(xí)俗,提高跨文化交際水平。高職院校教師也可以自主開發(fā)具有鮮明特色、針對(duì)性強(qiáng)的校本高職公共英語教材,教材和教輔材料中除了提供異域文化信息外,還應(yīng)包括適量本國文化的介紹。
首先,高職公共英語教師要準(zhǔn)確地制定教學(xué)目標(biāo)。英語教學(xué)的目標(biāo)要從培養(yǎng)英語語言技能方面向培養(yǎng)跨文化交際能力傾斜,并加強(qiáng)理解異域文化的能力和表達(dá)母語文化的能力(陳新仁等,2017)。當(dāng)然,不容忽視的是,母語文化是我們的根本,學(xué)會(huì)用英語得體地表述本土文化才能進(jìn)行真正意義上的跨文化交際(王芳,2006)。
其次,要加強(qiáng)師生雙向跨文化意識(shí)的培養(yǎng)。高職公共英語教師的跨文化素養(yǎng)直接影響到大學(xué)生的跨文化意識(shí),因此,大學(xué)生的跨文化交際能力培養(yǎng),需要首先提高公共英語教師的跨文化交際意識(shí)和能力,將教學(xué)重點(diǎn)從傳統(tǒng)的知識(shí)型教學(xué)轉(zhuǎn)移到提高大學(xué)生的實(shí)際語言交際能力上來。教師要根據(jù)本校實(shí)際情況,針對(duì)不同專業(yè)制定具體的跨文化交際能力培養(yǎng)目標(biāo)。在教學(xué)評(píng)價(jià)方面,高職公共英語教師可采用終結(jié)性評(píng)價(jià)和形成性評(píng)價(jià)相結(jié)合的方式,建立以形成性評(píng)價(jià)為主體的評(píng)價(jià)體系,及時(shí)提供教學(xué)反饋,以促進(jìn)大學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)(劉承宇,2017)。
再次,要努力提高公共英語教師自身的跨文化交際水平。學(xué)校在選聘新教師時(shí),要優(yōu)先考慮跨文化交際能力強(qiáng)的人才,亦可適量聘用優(yōu)秀外籍教師,注重其跨文化交際方面的考察。對(duì)現(xiàn)有師資,要進(jìn)行有效培訓(xùn)。目前大部分高職院校公共英語教師的跨文化知識(shí)主要是以書籍和網(wǎng)絡(luò)為途徑習(xí)得,很少有機(jī)會(huì)去國外進(jìn)行實(shí)際的訪學(xué)或交流。學(xué)校和相關(guān)教育職能部門有必要努力創(chuàng)造更多的機(jī)會(huì),讓老師們有機(jī)會(huì)去英語國家通過親身實(shí)踐提升跨文化交際能力。高職公共英語教師也要轉(zhuǎn)變觀念,借助各種途徑進(jìn)行深入學(xué)習(xí),通過有效有趣的教學(xué)設(shè)計(jì)提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,增強(qiáng)大學(xué)生的跨文化交際能力。
混合式教學(xué)(Blended Learning)將傳統(tǒng)學(xué)習(xí)方式的優(yōu)勢(shì)和數(shù)字化的優(yōu)勢(shì)結(jié)合起來,二者優(yōu)勢(shì)互補(bǔ),能夠達(dá)到更好的學(xué)習(xí)效果。混合式教學(xué)打破了傳統(tǒng)學(xué)習(xí)方式的空間限制,學(xué)生可以根據(jù)自身實(shí)際情況更自由地選擇學(xué)習(xí)時(shí)間和地點(diǎn);混合式教學(xué)可以讓學(xué)生在課外完成大部分知識(shí)的學(xué)習(xí),從而在課內(nèi)更積極地與老師進(jìn)行互動(dòng),提高學(xué)習(xí)效率;混合式教學(xué)能夠幫助老師獲得及時(shí)全面的教學(xué)反饋,也可以幫助教師快速應(yīng)對(duì)大學(xué)生的求知需求,提高教學(xué)效率。國內(nèi)對(duì)混合式教學(xué)的探索始于21世紀(jì)初,經(jīng)過十幾年的發(fā)展,無論是研究者、教學(xué)實(shí)踐者、還是政府和教育機(jī)構(gòu),都已經(jīng)基本達(dá)成了共識(shí):混合式教學(xué)將成為未來教學(xué)的“新常態(tài)”(Porter et al., 2014; Norberg et al., 2011)。
在互聯(lián)網(wǎng)高度發(fā)達(dá)的今天,大學(xué)生對(duì)互聯(lián)網(wǎng)非常感興趣,也愿意通過網(wǎng)路進(jìn)行更多有效學(xué)習(xí)。但面對(duì)網(wǎng)絡(luò)上繁雜的資源,部分學(xué)生無從下手。開展混合式教學(xué),針對(duì)不同專業(yè)進(jìn)行課程開發(fā),通過崗位分析、典型工作任務(wù)分析等開發(fā)對(duì)大學(xué)生有用并且有趣的課程,利用“線上+線下”這種優(yōu)勢(shì)互補(bǔ)的教學(xué)模式,引導(dǎo)大學(xué)生充分利用好課余時(shí)間,學(xué)習(xí)更多跨文化知識(shí)。高職公共英語教師可以制作短小而精辟的視頻,提供豐富的跨文化學(xué)習(xí)資源供大學(xué)生學(xué)習(xí),利用平臺(tái)進(jìn)行集中討論,解答學(xué)生的疑惑。高職公共英語教師也可以在課前充分了解學(xué)生集中存在的問題,做好教學(xué)準(zhǔn)備,這樣可以提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,有效提高學(xué)生跨文化交際能力。
本文在分析高職公共英語跨文化教學(xué)現(xiàn)狀的基礎(chǔ)之上,提出了“一帶一路”背景下大學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)策略。首先要選擇富含文化元素的教材,高職公共英語教師也可自行研發(fā)校本教材;其次要轉(zhuǎn)變高職公共英語教師的觀念,提高自身的跨文化交際素養(yǎng),再次可以開展混合式教學(xué)改革,開發(fā)合理實(shí)用的課程,利用互聯(lián)網(wǎng)的豐富資源和線上線下結(jié)合的有效教學(xué)模式,來提高高職學(xué)生的跨文化交際能力。
本文限于篇幅,僅討論了高職院校非英語專業(yè)學(xué)生跨文化交際能力培養(yǎng)的有效策略,今后有必要從大學(xué)整體教育來探討大學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)策略,并做相應(yīng)的實(shí)證研究,對(duì)于混合式教學(xué)的具體改革措施,如線上線下時(shí)間比例、文化素養(yǎng)成分比例等有待于進(jìn)一步研究。