□ 王 燕
2019年9月21—22日,北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)《國(guó)際漢學(xué)》編輯部和華東師范大學(xué)歷史系暨海外中國(guó)學(xué)研究中心合作,在上海舉辦了“新世紀(jì)以來(lái)海外中國(guó)史研究的趨勢(shì)與動(dòng)態(tài)”學(xué)術(shù)研討會(huì)。此次會(huì)議圍繞近年來(lái)海外中國(guó)史研究的發(fā)展,廣泛探討了海外中國(guó)史的著作、專(zhuān)家、學(xué)術(shù)脈絡(luò)、專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的發(fā)展、可資借鑒之處、值得商榷的地方,以及未來(lái)的趨勢(shì),等等。在此基礎(chǔ)上,會(huì)議突破了國(guó)別限制,把漢學(xué)和中國(guó)學(xué)置于更為廣闊的世界和全球背景之中,既從世界互動(dòng)的角度探討漢學(xué)和中國(guó)學(xué)的發(fā)展,又重新思考全球化時(shí)代的中國(guó)給漢學(xué)和中國(guó)學(xué)知識(shí)帶來(lái)的變化。
本次會(huì)議由華東師范大學(xué)歷史系王東教授和北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)比較文明與人文交流高等研究院張西平院長(zhǎng)為大會(huì)開(kāi)幕致辭,山東大學(xué)儒學(xué)創(chuàng)新中心訪問(wèn)講座教授汪榮祖先生、首都師范大學(xué)歷史學(xué)院王永平教授和上海社會(huì)科學(xué)院世界中國(guó)學(xué)研究所副所長(zhǎng)周武研究員分別為大會(huì)作主旨發(fā)言。會(huì)議分七大專(zhuān)場(chǎng)討論,并以《國(guó)際漢學(xué)》編輯部主任楊慧玲和華師大歷史系主任孟鐘捷的致辭圓滿(mǎn)結(jié)束。
會(huì)議的七大專(zhuān)場(chǎng)討論中,第一、三、四專(zhuān)場(chǎng)為基于日本、英國(guó)、美國(guó)的中國(guó)研究,但又不局限于國(guó)別。在日本中國(guó)史研究專(zhuān)場(chǎng),李孝遷以橫陽(yáng)翼天氏曾鯤化的《中國(guó)歷史》(1903)為切入點(diǎn),深入研究日本近代研究中國(guó)的學(xué)者如何借鑒西方歷史的編纂方法,截取中國(guó)歷史中的素材,創(chuàng)作出各種中國(guó)史研究成果,這些研究又如何為晚清留日中國(guó)學(xué)生借用,編纂成影響中國(guó)人歷史記憶的史學(xué)著作;辛文仔細(xì)考察了日本《和漢朗詠集》(1011)的書(shū)寫(xiě),指出該書(shū)有選擇地吸收了晉唐書(shū)風(fēng),形成了日本士人獨(dú)特的風(fēng)格;周妍運(yùn)用諸橋轍次(1883—1982)來(lái)華旅行的筆記,觀察日本傳統(tǒng)漢學(xué)家對(duì)“五四”新文化運(yùn)動(dòng)的態(tài)度和書(shū)寫(xiě);王銳反對(duì)近年來(lái)中國(guó)學(xué)術(shù)界對(duì)宮崎市定(1901—1995)的肯定,認(rèn)為宮崎的中國(guó)史和亞洲史著作雖然暗合“全球史”的路徑,但其背后有日本軍國(guó)主義的政治意圖;李偉強(qiáng)發(fā)現(xiàn),宇野哲人(1875—1974)的《周易研究》(1925)大量借用西方的社會(huì)學(xué)、倫理學(xué)方法,同時(shí)受到國(guó)家主義的影響,后為好戰(zhàn)分子所利用;賈菁菁追溯了20世紀(jì)30年代中西、中日史學(xué)的交互影響和爭(zhēng)勝與中國(guó)東北研究的勃興之間的關(guān)聯(lián)。在英國(guó)中國(guó)史研究專(zhuān)場(chǎng),董永強(qiáng)采訪了史懷梅(Naomi Standen),介紹了她的宋遼邊疆史研究。史懷梅本身的學(xué)術(shù)經(jīng)歷是全球化的,她的宋遼邊疆史研究也跨越多個(gè)族群和國(guó)界,甚至出現(xiàn)了跨族群研究現(xiàn)象;魏泓介紹了《史記》在英語(yǔ)世界的傳播和接受過(guò)程,展現(xiàn)了中國(guó)文化世界化的具體個(gè)案;張坤通過(guò)討論威妥瑪(Thomas Francis Wade,1818—1895)對(duì)《海國(guó)圖志·日本》的譯介,呈現(xiàn)了知識(shí)傳播和交流的復(fù)雜過(guò)程;梁曼容詳細(xì)分析柯律格(Clunas Craig)如何運(yùn)用吉爾茨(Clifford Geertz, 1926—2006)等當(dāng)代西方學(xué)者的理論,從全新的角度研究明代“藩王”;劉莉?qū)徱曂饨缓蛧?guó)際政治對(duì)英國(guó)的中國(guó)研究產(chǎn)生的影響。在美國(guó)中國(guó)學(xué)研究專(zhuān)場(chǎng),楊華、張惠深入分析裴宜理(Elizabeth J.Perry)的中國(guó)農(nóng)民運(yùn)動(dòng)和革命研究,指出裴的研究既體現(xiàn)了美國(guó)學(xué)術(shù)界的多次轉(zhuǎn)向,也結(jié)合了中國(guó)大陸史學(xué)界的研究路徑;馮佳從美國(guó)的新清史和大分流兩個(gè)不同的學(xué)術(shù)流派中找出一條主線,即尋找中國(guó)和歐洲相近的“早期現(xiàn)代性”;胡青松研究20世紀(jì)上半葉在美國(guó)出版的兩部中國(guó)史學(xué)研究著作《中國(guó)傳統(tǒng)史學(xué)》(ChineseTraditional Historiography, 1938)和《中國(guó)史學(xué)綱要》(Elements of Chinese Historiography, 1955),認(rèn)為這兩本著作加深了西方學(xué)者對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)史學(xué)的理解;丁嘉暉比較了美國(guó)和日本清代法律史研究的異同,肯定其去除西方中心主義的共同努力;李嘉卿則關(guān)注日常作息史這個(gè)較新的領(lǐng)域,分析其形成、發(fā)展沿革,梳理其問(wèn)題意識(shí)、概念范圍、理論方法等。以上研究都顯示,即使以國(guó)別為基礎(chǔ),海外漢學(xué)和中國(guó)史研究也已經(jīng)離不開(kāi)全世界人文和社會(huì)科學(xué)知識(shí)的傳播與接受。
第二、五、六專(zhuān)場(chǎng)以專(zhuān)題作為劃分依據(jù)。第二專(zhuān)場(chǎng)討論了世界背景中的中國(guó)史。胡成指出,中國(guó)史已經(jīng)是一個(gè)世界性的學(xué)問(wèn),中國(guó)內(nèi)地學(xué)者需要借鑒臺(tái)灣和日本的經(jīng)驗(yàn),與世界學(xué)術(shù)進(jìn)行平等對(duì)話;胡志宏親身經(jīng)歷了漢學(xué)和中國(guó)學(xué)成果引入中國(guó)的三四十年的歷程,在這一過(guò)程中,中國(guó)學(xué)者與世界漢學(xué)和中國(guó)學(xué)的關(guān)系開(kāi)始緊張,進(jìn)而對(duì)話,最后融為己用;呂杰認(rèn)識(shí)到西方史學(xué)界一方面認(rèn)可中國(guó)文明對(duì)全球的貢獻(xiàn),另一方面又在全球史中解構(gòu)中國(guó)文化的連續(xù)性和同一性;付正分析《中國(guó)季刊》(The China Quarterly)這一全球性期刊對(duì)中國(guó)改革開(kāi)放的認(rèn)知;劉雙如聚焦宓亨利(Harley Farnsworth MacNair, 1891—1947)出版的《遠(yuǎn)東國(guó)際關(guān)系史》(Far Eastern International Relations, 1928)一書(shū)如何將復(fù)雜的遠(yuǎn)東國(guó)際關(guān)系寫(xiě)成專(zhuān)著介紹給世界各國(guó)學(xué)者。第五專(zhuān)場(chǎng)涉及幾種不同的中國(guó)通史著作和相關(guān)的學(xué)界互動(dòng)。孫健以馮秉正(Joseph-Fran?ois-Marie-Anne de Moyriac de Mailla, 1669—1748)的《中國(guó)通史》(Histoire Générale de la Chine, 1777—1785)為中心,考察18世紀(jì)中國(guó)傳統(tǒng)史學(xué)觀念進(jìn)入歐洲知識(shí)體系的過(guò)程;孫越則以馬伯樂(lè)(Henri Maspero, 1883—1945)、白樂(lè)日(étienne Balazs,1905—1963)、謝和耐(Jacques Gernet, 1921—2018)為例,探究了20世紀(jì)法國(guó)漢學(xué)界有關(guān)中國(guó)通史書(shū)寫(xiě)范式的轉(zhuǎn)變;方新圓集中討論了最新的《哈佛中國(guó)史》(History of Imperial China, 2007—2009)及其全球化的學(xué)術(shù)特征;王傳有關(guān)俄國(guó)人類(lèi)學(xué)家史祿國(guó)(S.M.Shirokogoroff, 1887—1939)與上海學(xué)術(shù)界交往的研究,非常生動(dòng)地呈現(xiàn)出中、俄、英、美等學(xué)術(shù)界人士在華的互動(dòng);阮潔卿采訪了法國(guó)漢學(xué)家藍(lán)莉(Isabelle Landry-Deron),介紹了她的杜赫德(J.-B.Du Halde, 1674—1743)研究。第六專(zhuān)場(chǎng)為性別史專(zhuān)場(chǎng)。劉曉藝評(píng)析了博格(Daria Berg)和司馬懿(Chol? Starr)編輯的《在中國(guó)尋求風(fēng)雅:超越性別與階級(jí)的商榷》(The Quest for Gentility in China: Negotiations Beyond Gender and Class, 2007)一書(shū);褚艷紅整理了英語(yǔ)世界對(duì)中國(guó)婦女解放問(wèn)題的研究,并嘗試做出分期和評(píng)論;劉倩文梳理了英語(yǔ)文獻(xiàn)中的中國(guó)計(jì)劃生育研究;楊婧宇探討了海外學(xué)術(shù)界對(duì)《良友》和其中性別問(wèn)題的研究現(xiàn)狀;王燕從美國(guó)“新女性”研究出發(fā),思索“新女性”研究與海外中國(guó)史研究的合與不合;姜進(jìn)指出海外中國(guó)婦女史研究的理論、方法、成果等可以借為己用。以上專(zhuān)場(chǎng)強(qiáng)調(diào)了學(xué)術(shù)互動(dòng)的跨國(guó)界和多元特征,指出了中國(guó)史研究已經(jīng)出現(xiàn)的世界性趨勢(shì)。
本次會(huì)議的壓軸專(zhuān)場(chǎng)主題是“域外漢學(xué)與中外互通——兼紀(jì)念朱政惠先生”。張西平介紹了耶穌會(huì)傳教士白晉(Joachim Bouvet, 1656—1730)的兩部著作《中國(guó)現(xiàn)任皇帝傳》(Histoire de Lempereur de La Chine, 1697)和《中華帝國(guó)現(xiàn)狀》(Etat présent de la Chine, 1697),這兩本著作是中外早期互通的典范,也是18世紀(jì)歐洲中國(guó)熱的推手之一;馬軍將他爬梳的1958—1966年間《現(xiàn)代外國(guó)哲學(xué)社會(huì)科學(xué)文章》上有關(guān)“海外漢學(xué)”的論文匯編成目錄,介紹給與會(huì)學(xué)者,以此發(fā)掘封閉時(shí)代里的中外互通;鄔國(guó)義考察了19世紀(jì)70年代李?;舴遥‵erdinand von Richthofen, 1833—1905)提出“絲綢之路”至1949年之前“絲綢之路”名稱(chēng)、概念的傳播和轉(zhuǎn)變,將“絲綢之路”放在中、德、法、日等國(guó)互通的視角下,梳理其接受史;吳原元以長(zhǎng)時(shí)段的視野來(lái)考察百年來(lái)中國(guó)學(xué)人對(duì)域外漢學(xué)的批評(píng),他提出,在新時(shí)代里,中國(guó)學(xué)者更需要堅(jiān)守自己的主體性,反思西方對(duì)中國(guó)的認(rèn)識(shí);最后,龔詠梅總結(jié)了海外中國(guó)史研究領(lǐng)域的先驅(qū)朱政惠教授的學(xué)術(shù)成就,她強(qiáng)調(diào),朱教授的海外中國(guó)學(xué)研究扎根史學(xué)史領(lǐng)域,在海外中國(guó)學(xué)越來(lái)越受?chē)?guó)家重視的背景下,他的學(xué)術(shù)根基和學(xué)術(shù)精神越發(fā)值得重視。周武對(duì)本專(zhuān)場(chǎng)進(jìn)行了評(píng)論,他高度贊揚(yáng)張西平對(duì)白晉的研究,并期待能盡早看到白晉著作的再版。對(duì)馬軍幾十年默默耕耘目錄匯編的精神,他特別表達(dá)了學(xué)界的敬意。周武期待鄔國(guó)義能把“絲綢之路”研究延續(xù)到1950年之后,打通整個(gè)“絲綢之路”史。他對(duì)吳原元的文章提出了一些技術(shù)性的意見(jiàn),并在龔詠梅的基礎(chǔ)上,談了自己對(duì)朱政惠教授的深情回憶。
本次會(huì)議的主旨發(fā)言表達(dá)了學(xué)界對(duì)海外中國(guó)學(xué)的兩個(gè)基本看法。第一,海外中國(guó)學(xué)和漢學(xué)對(duì)中國(guó)學(xué)者有很大的啟發(fā),但也存在諸多問(wèn)題。汪榮祖從自己在美國(guó)學(xué)術(shù)界幾十年的經(jīng)歷入手,指出對(duì)方的理論、成果可資借鑒,但他同時(shí)強(qiáng)調(diào)要注意分辨美國(guó)中國(guó)學(xué)界中存在的問(wèn)題。他特別以“新清史”為例,細(xì)致入微地談到“新清史”研究中存在的諸如史料解讀、政治立場(chǎng)等問(wèn)題。他指出,歐立德(Mark C.Elliott)等人對(duì)滿(mǎn)文史料的解讀存在諸多失誤,同時(shí),他們的闡釋也給人以瓦解中國(guó)的政治口實(shí)。第二,海外漢學(xué)和中國(guó)學(xué)是在全球化的背景下產(chǎn)生的,也要在這一背景下去理解和解決問(wèn)題。王永平向大會(huì)宣講了“全球史”方法的緣起,介紹了一些著名的“全球史”學(xué)者,并分析其研究方法。他指出,海外中國(guó)史研究已經(jīng)被納入“全球史”的研究中,如何與這種研究方法對(duì)話銜接,是學(xué)界面臨的核心話題之一。周武追溯了中國(guó)知識(shí)進(jìn)入歐洲知識(shí)體系的早期和世界中國(guó)學(xué)的興起,他認(rèn)為,這兩個(gè)過(guò)程都源于中國(guó)對(duì)世界的吸引力。他贊同王永平的看法,認(rèn)為“中國(guó)知識(shí)的世界化”和“世界中國(guó)學(xué)的興起”已經(jīng)超越了原先國(guó)別的學(xué)問(wèn),進(jìn)入了更新的層次,這既是理解中國(guó)學(xué)的基礎(chǔ),也是未來(lái)幾十年中國(guó)學(xué)的發(fā)展方向。
“新世紀(jì)以來(lái)海外中國(guó)史研究的趨勢(shì)與動(dòng)態(tài)”學(xué)術(shù)研討會(huì)加深了各地學(xué)者的交流。通過(guò)繼承老一輩學(xué)者的優(yōu)良學(xué)術(shù)傳統(tǒng),發(fā)揚(yáng)新生代學(xué)者的優(yōu)勢(shì),海外漢學(xué)和中國(guó)學(xué)研究將被推向一個(gè)更新的軌道,服務(wù)于國(guó)家發(fā)展的需要。