盧慧靜(ROH Hyejeong)
(韓國高麗大學(xué)中國學(xué)研究所,韓國首爾 20856)
跟西方的語言比起來,漢語和韓國語都是一個字一個音節(jié)。中國人和韓國人對音節(jié)的概念十分分明。但是,漢語和韓語的音節(jié)結(jié)構(gòu)在某個方面很相似,而某個方面有所不同。漢韓語言對比的研究中,有關(guān)漢語的音節(jié)和韓國語音節(jié)結(jié)構(gòu)具有理論性的研究較少。本文第二章考察音節(jié)的定義,第三章討論有關(guān)漢語音節(jié)結(jié)構(gòu)中的結(jié)構(gòu)模型、聲母、介音等若干問題,第四章討論有關(guān)韓國語音節(jié)結(jié)構(gòu)中的若干問題,主要涉及到諸家對韓國語音節(jié)結(jié)構(gòu)的不同分析;在介音與聲母方面韓國語音節(jié)結(jié)構(gòu)與漢語音節(jié)結(jié)構(gòu)哪些方面有所不同等問題。
音節(jié)是音韻結(jié)構(gòu)的基本單位,在現(xiàn)代音系學(xué)理論中很重要的概念。中國傳統(tǒng)音韻學(xué)的聲韻調(diào),也是以音節(jié)為分析的基本單位。漢語是以漢字為文字形式,一個字具有一個形音義,可以說一個字就是一個音節(jié)。①韓國文字是一種表音文字,其創(chuàng)制原理是以一個音節(jié)為一個字。因此,也可以說韓國語也是一個字代表一個音節(jié),自然就形成了音節(jié)的概念。
音節(jié)是實際上跟聲學(xué)或者發(fā)音生理沒有直接關(guān)系,不能找到自然屬性上的依據(jù),可以說這是一種抽象的單位。以往的音節(jié)研究中使用的音節(jié)概念,實際上有語音學(xué)的定義和音系學(xué)的定義。結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)的音節(jié)概念是從語音學(xué)的角度做定義的,主要是以響度說和肌肉緊張說等為代表。響度說(響度順序原則)是以響度最大的為音節(jié)的中心,響度較弱的為音節(jié)的邊界,音節(jié)數(shù)同于音節(jié)中心的數(shù)量。音素的響度等級分為如下:②
①清塞音<②濁塞音<③清擦音<④濁擦音<⑤鼻音
<⑥流音<⑦半元音<⑧高元音<⑨中元音<⑩低元音
塞音的響度最低,元音的響度最高,即韻腹為音節(jié)的中心。比如,根據(jù)上面的響度等級,把“visit”分析為4-8-4-8-2,響度最高的兩個“i”則是音節(jié)的中心(即高峰),可以說“visit”由兩個音節(jié)構(gòu)成。③
引進音節(jié)概念以后,分析語音十分簡明而有了理據(jù)。但從多音節(jié)詞中找出音節(jié)的界限還是很困難。多音節(jié)語的音節(jié)特點是語素未成詞時無所謂音節(jié)的界線,語素組詞時因前后接續(xù)成分的不同而音節(jié)界線不同,有時還要增生元音或失落輔音。在構(gòu)詞的每個組合層次上,音節(jié)的界線都可能有變動。音節(jié)界線在構(gòu)詞中的變動可以用音段與音節(jié)標記δ的連接線來表示(王洪君,2008:105)?!笆滓魞?yōu)先”原則是指在元音為音節(jié)中心的前提下,輔音優(yōu)先被選作首音。首先,把多音節(jié)語的每個元音連接于音節(jié)(δ)的N(韻腹)上;然后,把符合于音節(jié)結(jié)構(gòu)規(guī)則的盡可能多的聲母連接于首音(O);最后,把剩下的輔音歸到元音。
后SPE非線性音系學(xué)的研究表明,音質(zhì)成分與重音等超音質(zhì)成分的存在著關(guān)系,因而提出了新的音節(jié)結(jié)構(gòu)模式,如下:(δ: 音節(jié),O: 首音或聲母,R: 韻,N: 核音或韻腹,C: 尾音或韻尾)④
一個音節(jié)由聲母 (onset) 和韻 (rhyme) 構(gòu)成,主元音屬于韻,介音屬于聲母。非線性音系學(xué)的音節(jié)模型與中國傳統(tǒng)音韻學(xué)的音節(jié)模性相當(dāng)近似,但中國傳統(tǒng)音韻學(xué)中“介音”屬于韻母。這是中國傳統(tǒng)音韻學(xué)音節(jié)模性和非線性音系學(xué)音節(jié)模型的不同點之一。
王洪君(2008:110)指出漢語的音節(jié)有如下五個特點:
①音節(jié)結(jié)構(gòu)簡單,最多只有四個音值成分的組合位置,其中有韻腹是必不可少的;
②音節(jié)首先分為聲母和韻母兩部分;
③聲母只占一個位置,沒有復(fù)輔音;
④輔音韻尾少;
⑤每個音節(jié)都有一個聲調(diào);
⑥音節(jié)界線分明
按照中國傳統(tǒng)音韻學(xué)的分析,一個音節(jié)分成兩個部分——為聲母和韻母,韻母再分為介音、韻腹、韻尾。比如,如果根據(jù)中國傳統(tǒng)音韻學(xué)的辦法分析“篇”的結(jié)構(gòu),p為聲母,i為介音,a為韻腹,n為韻尾。⑤中國傳統(tǒng)音韻學(xué)分析音節(jié)結(jié)構(gòu),如下所示:
關(guān)于漢語音節(jié)介音的分析,有幾個問題要討論。首先,漢語的介音是否在音節(jié)中占一個位置?如果是,介音在音節(jié)直接成分的層次上是屬于聲母還是韻母?有一些學(xué)者認為,介音在音節(jié)中不占一個位置。如Cheng (1986)、Duanmu (1990)、Wang (1993) 等主張介音不占一個位置,只是屬于聲母輔音的發(fā)音特征,而Bao (1990)、Goh (2000) 等主張介音屬于韻母。⑥
但是,王洪君(2008:111)認為,在絕大多數(shù)方言的大多數(shù)音節(jié)中,介音確實都占有時間長度,不占時間長度的是少數(shù)。⑦北京話的“雖”的u介音幾乎不占時間長度,但“腿、歸、水”等大多數(shù)字的u介音較長。由于短語介音的分布條件很有限,與長介音并無對立,所以出于系統(tǒng)的考慮,應(yīng)該統(tǒng)一處理為占一個時間格。還有,從漢語中的一些構(gòu)詞法(如,嵌l詞、切腳詞等)或者口誤中說錯的部分看,還可以說漢語的介音是聲母之間的獨立成分,而不是屬于聲母的發(fā)音特征。包智明等(1997:87)也認為音節(jié)模式中的每個成分都具有時位(timing slot),⑧介音也占有一個時位。例如,他們就把“天(tian)”分為四個時位,并給介音/i/分配了一個位置,即時位。
Firth&Rogers (1937)、Bao (1990)、J.Fu (1990)、王洪君(1999,2008)等認為G與C的關(guān)系更加密切,R.Cheng (1996,1968)、C.Cheng (1973)、王力(1980)、李羨林(1988)、Baxter (1992) 等認為G與V的關(guān)系更加密切,也有些學(xué)者還認為G與C和V的關(guān)系是可變的。⑥我們從生成音系學(xué)的角度可以觀察,介音在音系中的行為與聲母更加密切。漢語音段在音節(jié)中配列的主要限制是聲母與介音的配合限制,而不是韻腹與介音之間的限制。比如,k組、ts組、t?組只能與開口和合口配合,組只能與齊口和撮口配合。另外,從中國傳統(tǒng)詩歌用韻的情況看,聲母和介音與音律關(guān)系也不大。因此,我們把漢語結(jié)構(gòu)中的介音先處理為聲母的一邊,稱之為“介音”而不是“韻頭”(王洪君,2008:112)。按照非線性音系學(xué)的角度,重新把“扁”的音節(jié)結(jié)構(gòu)分析,如下:
漢語音節(jié)的四個組合位置中,關(guān)于聲母的出現(xiàn)是必修的還是可選的,學(xué)界有不同意見。Duanmu(1990)、王洪君(2008)等認為漢語音節(jié)結(jié)構(gòu)中聲母是必不可少的。Duanmu(1990) 指出,漢語的零聲母是占據(jù)聲母位置的聲母,與印歐語的無聲母音節(jié)的首音位置有性質(zhì)上的不同。零聲母字的音節(jié)開始其實都有明顯的輔音性成分,開口呼齊前有喉塞,齊齒、合口、撮口呼前有較強的摩擦。而且,語流音變中,漢語的零聲母字位于多音節(jié)詞的后字位置時仍然保持零聲母(王洪君,2008:111),如“天安門”“棉襖”等詞中的“安” “襖”等零聲母字不接受前一音節(jié)的尾音,仍然保持零聲母:tian#an#mn、mian#ao。這是因為第二個音節(jié)的零聲母首音不是無聲母,其實第一個的音節(jié)和第二個音節(jié)中間有喉塞成分的阻擋,我們可以把漢語的零聲母看成為一個聲母。但是,英語、韓語等其他語言與漢語不同,無聲母音節(jié)臨時接受前一音節(jié)的尾音。如英語的零聲母起首的out,在前接鼻音韻尾的詞ran時發(fā)生ran out→r#naut⑨的音節(jié)重組,an apple也是如此為a#napl。韓語的零聲母也接受前一音節(jié)的尾音,如“”san-e→[sa#ne]、“”mk-i→[m#ki]。有關(guān)韓語的內(nèi)容,在第四章將會詳細討論。
但是,漢語中也有個別的例外現(xiàn)象,如“啊”等語氣詞受前一音節(jié)的尾音的影響。王洪君(2008:111)指出,這是一個真正的無聲母字,在語流中常常以前接音節(jié)的尾音做臨時性的聲母。如在“天?。 薄半y?。 敝械摹鞍 ?,接前一音節(jié)尾音的影響,它的聲母臨時的變?yōu)閇#na]。⑩
于1443年世宗大王創(chuàng)制了韓國固有的表音文字,韓字的公式名稱為“訓(xùn)民正音”。訓(xùn)民正音的創(chuàng)制原理是模仿發(fā)音器官,以字母和韻母的組合為一個音節(jié),一個字代表一個音節(jié)。訓(xùn)民正音把一個音節(jié)分為初聲(頭音)、中聲(中音)、終聲(尾音)三個成分,這三個成分合成為一個字。初聲相當(dāng)于漢語的聲母,中聲相當(dāng)于介音和韻腹,終聲相當(dāng)于輔音尾音。如“(南)”nam一字中“”n為聲母,“”a為韻腹,“”m為韻尾,這三個成分就構(gòu)成為一個字“”。
分析現(xiàn)代韓國語的音節(jié)結(jié)構(gòu),介音問題還有學(xué)界的爭論:韓國語跟漢語一樣也有介音是否占一個位置;介音在音節(jié)直接成分的層次上是屬于聲母,還是屬于韻母。Kang (1989)指出韓國語從訓(xùn)民正音到現(xiàn)在一直沒有介音的文字形式,介音 (y, w) 和元音(i, o / u)之間有互補分布,因此不同意給介音提供一個獨立的音素地位,還主張介音應(yīng)該屬于韻腹。但是,Shin(2007)認為分析音系學(xué)的對象不是文字形式,而且,/kaku/(家具)和/yaku/(棒球)的意義是從/k/和/y/差異能區(qū)別,因此我們應(yīng)該可以看成介音是一個音素。有些學(xué)者還認為介音屬于首音,其根據(jù)是鄂化音和唇音有跟介音的組合制約;介音跟聲母一樣,在韓語的元音和諧現(xiàn)象中沒有任何作用。有一些學(xué)者甚至認為介音可以有時屬于首音有時屬于元音,把它作為同音音節(jié)的(trotosyllabic)要素。
其實,我們首先要分清韓語音節(jié)的表層形式和深層形式。以韓國文字為標記的音節(jié)是深層結(jié)構(gòu),發(fā)音后的實際音節(jié)是表層結(jié)構(gòu)。一些學(xué)者先把韓語音節(jié)的深層和表層形式區(qū)分,首先觀察以文字形式的深層結(jié)構(gòu),再觀察音節(jié)化以后的表層結(jié)構(gòu)認為,介音在深層結(jié)構(gòu)中跟后面的元音作為一個Mora,但是音節(jié)化以后移到聲母,不占一個獨立的地位,只屬于首音(Shin,2007:71~98)。下面是La (1994:32)分析kuang (koang) 的音節(jié)結(jié)構(gòu)的模型,左邊是深層形式,右邊是音節(jié)化后的表層形式:
漢語是C-VC結(jié)構(gòu)(即right-branching),V跟C更加密切。但是,關(guān)于韓語的音節(jié)結(jié)構(gòu),有不同的說法:CV-C說、C-VC說、C-V-C說等,學(xué)界還在爭論中。
(1)C-VC說(right-branching)。Fuge (1987) 認為C-VC結(jié)構(gòu)是語言中最普遍的音節(jié)結(jié)構(gòu),CV-C結(jié)構(gòu)理論上是可以出現(xiàn)的,但世界語言中實際上沒有觀察到由CV-C音節(jié)結(jié)構(gòu)的語言。一些學(xué)者根據(jù)Fuge(1987)的說法,主張韓國語音節(jié)的結(jié)構(gòu)為C-VC。但是,韓語的語言事實不一定與英語、印歐語等語言相同,而且《訓(xùn)民正音》的記載已證明,韓國語的音節(jié)結(jié)構(gòu)不同于漢語的C-VC結(jié)構(gòu)。
(2)CV-C說(left-branching)。韓國語音節(jié)結(jié)構(gòu)中V更接近于韻尾C,主要理據(jù)是:兒童語言習(xí)得情況、語言教育習(xí)慣、韓語音韻中終聲脫落現(xiàn)象、口誤中的說錯、擬聲摹態(tài)詞的重復(fù)現(xiàn)象中的CV復(fù)制等現(xiàn)象等。下面的韓語擬聲摹態(tài)詞是從AB式派生的復(fù)制形式,其重疊而插入的部分顯示韓語音節(jié)為CV-C結(jié)構(gòu)的理據(jù)。
用下劃線來指明所重疊的部分,(b)組中用雙劃線來指明原來的AB式中的B音節(jié)首音重復(fù)而作為派生式中曾音的尾音。
(3)C-V-C說。這些例子也是從不同角度得到不同的解釋。①有人認為例(c)是AB式中復(fù)制B音節(jié)的VC,還添加聲母“t”,比如,hal khak:復(fù)制khak中的ak后,再添加聲母“t”,形成為hal kha tak。②有人還認為重疊AB式中的B音節(jié)韻尾后,再插入“t+音節(jié)中的元音”,比如,hal khak:復(fù)制khak中的k后,再添加聲母“ta”,形成為hal kha tak。從韓國語的元音和諧原則看,②的解釋好像更有說服力。以上所列的重疊與增音的過程如下:
因此,Shin(2007)認為從不同的角度能解釋韓國語的音節(jié)結(jié)構(gòu),有時顯示為C-VC結(jié)構(gòu),有時顯示為CV-C結(jié)構(gòu),并且韓國語沒有重音節(jié)和輕音節(jié)的概念,rhyme等概念在韓國語中沒有音系學(xué)的意義,因而主張韓國語是15世紀訓(xùn)民正音以后一直是C-V-C結(jié)構(gòu)。
上面已經(jīng)談到漢語的零聲母不是無聲母,而零聲母也是聲母。但韓語的聲母不是必修成分,而且零聲母卻是無聲母。如英語中第二音節(jié)的聲母為零聲母時臨接前一音節(jié)的尾音作為聲母,韓語中零聲母臨接前一音節(jié)尾音規(guī)則(即首音優(yōu)先原則)是很嚴格的。韓語詞中聲母位置上,劃出表示零聲母的標記——“o”,這零聲母標記意味著有臨接前一音節(jié)的尾音的空間。比如,
呼格組詞有兩個形式是為了避免兩個音節(jié)的元音沖突,中間插入介音。這也可能是因為韓語音節(jié)中零聲母是無聲母,首音位置上存在空間,而不像漢語那樣有某種成分的阻止。
這個問題不僅證明韓語音節(jié)中的無聲母,還可以回到上面已談到的介音問題。介音有否獨立的地位問題。按照呼格組詞選擇的不同是由于介音防止兩個音節(jié)的元音沖突的觀點,我們是否可以說介音在音節(jié)中有獨立的地位。這些問題后續(xù)研究中將會補充。
除了對外漢語教學(xué)以外,漢韓語言對比的研究中,有關(guān)漢語的音節(jié)和韓國語音節(jié)結(jié)構(gòu)具有理論性的研究較少。韓國人對韓國語音節(jié)結(jié)構(gòu)的認知可能是訓(xùn)民正音創(chuàng)制為初。創(chuàng)制韓國文字的世宗大王與朝鮮時期的學(xué)者們都很懂中國傳統(tǒng)音韻學(xué),通過透徹地分析中國音韻學(xué),才能建立出新的表音文字形式。跟西方的語言比起來,一個字為一個音節(jié)的中國人和韓國人對音節(jié)的概念十分分明。但是,漢語和韓語的音節(jié)結(jié)構(gòu)在某個方面很相似,而某個方面有所不同。這次的研究不能包括韻腹和韻尾部分,這不是因為漢韓語言的音節(jié)結(jié)構(gòu)中韻腹和韻尾問題沒有特點,待有后續(xù)研究。
注釋
①暫時不管兒化韻.
②引自王洪君(2008:99)。有關(guān)響度的等級還有Jespersen (1904,1926)、Bloch&Trager(1942)、Selkirk (1984) 等,具體等級數(shù)上有所不同。Jespersen (1904) 分為8個等級.
③但是響度順序原則有弱點,這主要表現(xiàn)在以下兩個方面:一、響度順序原則會出現(xiàn)例外現(xiàn)象。比如,英語“sticks”一詞公認是一個音節(jié),但是按照響度等級,“sticks”為3-1-8-1-3,不符合響度順序原則。“spa”也是如此,按照響度等級,其響度是3-1-10,分析結(jié)果“spa”是2個音節(jié),但實際上“spa”是1個音節(jié)。“stops”也是如此。二、響度順序原則很難確定音節(jié)界線。響度原則善于找出音節(jié)的中心,容易判定音節(jié)數(shù),但音節(jié)低谷處該從哪里切開作為前后音節(jié)的切線就很難判斷。比如,“national”符合于響度原則,詞中有三個高峰——由三個音節(jié)而構(gòu)成。不過,很難確定詞中“t”和第二個“n”屬于前面的音節(jié)還是后面的音節(jié)。再如,“animal”也是如此,我們可以確定這詞有三個音節(jié),但很難分出詞中的“n”和“m”該屬于哪個音節(jié),分不出音素中音節(jié)的分界(以上內(nèi)容引自北大中文系王洪君老師2009年在生成音系學(xué)課上的內(nèi)容).
④其實韻(rhyme)與韻母(final)是兩個不完全一樣的概念。但是,本文在不影響理據(jù)的范圍內(nèi),對它們不做區(qū)分,暫時混用這兩個術(shù)語.
⑤英文字母為漢語拼音,國際音標以“[]”標注.
⑥參考Duanmu(2007).
⑦包智明(1997:100)分析福清話和閩南方言的音節(jié)結(jié)構(gòu)而發(fā)現(xiàn),閩南潮陽話的音節(jié)結(jié)構(gòu)和閩東福清話的音節(jié)結(jié)構(gòu)是不同的,在福清話介音不屬于韻核,在潮陽話介音屬于韻核,雖然,個方言的音節(jié)都是由聲母、韻頭、韻腹、韻尾組成,這些成分時間的結(jié)構(gòu)關(guān)系因方言而異,不能一概而論。關(guān)于漢語(普通話)的介音所屬的問題也有學(xué)界的爭論.
⑧用原著的術(shù)語.
⑨有的學(xué)者認為中間的n同時處于兩個音節(jié)的支配領(lǐng)域下.
⑩可是,Duanmu (2007) 在The Phonology of Standard Chinese(2nd edition)一書中修正了當(dāng)初他在第一版(2000)中主張的聲母是必不可少的說法,還指出漢語的聲母不是必修的,而是可選的.