摘 要:針對(duì)“全球化”發(fā)展趨勢(shì),跨文化交際作用日益明顯。如何在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中滲入跨文化交際內(nèi)容也受到重視。本文以1999-2019年間CNKI收錄的451篇與大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際相關(guān)的文獻(xiàn)為研究對(duì)象,運(yùn)用可視化分析軟件CiteSpace,從近二十年間該話題研究熱點(diǎn),研究趨勢(shì)等進(jìn)行分析,揭示了其學(xué)術(shù)進(jìn)展。該綜述為該領(lǐng)域的相關(guān)熱點(diǎn)及前沿問(wèn)題研究提供參考;同時(shí)也針對(duì)研究局限性提出進(jìn)一步建議。
關(guān)鍵詞:跨文化交際;研究熱點(diǎn);研究趨勢(shì);可視化分析
大學(xué)英語(yǔ)是大部分中國(guó)院校針對(duì)非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生開(kāi)設(shè)的公共必修課。教育部頒發(fā)的《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求(2007)》中明確指出:“大學(xué)英語(yǔ)是以外語(yǔ)教學(xué)理論為指導(dǎo),以英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)、學(xué)習(xí)策略、應(yīng)用技能和跨文化交際為主要內(nèi)容的教學(xué)體系”。由此可見(jiàn),跨文化交際能力也是大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的重要技能。同時(shí),隨著全球化的發(fā)展,國(guó)際間政治,商務(wù),文化交流日趨頻繁,培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力勢(shì)在必行。目前,學(xué)界對(duì)于該領(lǐng)域的研究的文獻(xiàn)分析有一定數(shù)量,研究熱點(diǎn)不一,為此本研究利用CiteSpace知識(shí)圖譜進(jìn)行可視化分析,對(duì)檢索到的相關(guān)文獻(xiàn)進(jìn)行多層次研究,探究其近二十年來(lái)的研究熱點(diǎn)及趨勢(shì),為大學(xué)英語(yǔ)跨文化能力培養(yǎng)提供參考,更好的推進(jìn)大學(xué)英語(yǔ)課程發(fā)展。(王娟,2016)
一 研究方案
(一)研究工具
CiteSpace是美國(guó)德雷塞爾大學(xué)陳超美教授研發(fā)的一款專門用于學(xué)術(shù)文獻(xiàn)分析的信息可視化工具,目前已廣泛應(yīng)用于探測(cè),分析學(xué)科研究前沿的變化趨勢(shì)以及研究前沿與知識(shí)基礎(chǔ)之間的相互關(guān)系。通過(guò)CiteSpace可以反映出某一領(lǐng)域的研究熱點(diǎn)與前沿。(王娟,2016)主要應(yīng)用于文獻(xiàn)綜述及文獻(xiàn)趨勢(shì)分析。
(二) 數(shù)據(jù)來(lái)源
研究主要針對(duì)國(guó)內(nèi)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)。針對(duì)該研究問(wèn)題,CNKI相比于其他數(shù)據(jù)庫(kù)有更多的文獻(xiàn)資源,覆蓋面廣,因此本文以CNKI期刊為檢索數(shù)據(jù)庫(kù)。
在CNKI中選擇“高級(jí)搜索”類型,選擇“主題”檢索,檢索條件為“跨文化&大學(xué)英語(yǔ)” “跨文化教學(xué)&大學(xué)英語(yǔ)” “跨文化交際&大學(xué)英語(yǔ)” “跨文化能力&大學(xué)英語(yǔ)”,得到初始文獻(xiàn)4767條。通過(guò)手工篩選,剔除報(bào)道、會(huì)議通知、文件、征稿啟事、卷首語(yǔ)等,最終得到451篇有效文獻(xiàn)。
二 內(nèi)容知識(shí)圖譜及其分析
(一)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力培養(yǎng)研究熱點(diǎn)
頻次高的關(guān)鍵詞和中心度代表著一段時(shí)間內(nèi)研究者共同關(guān)注的問(wèn)題,即關(guān)鍵詞的詞頻,中心度和聚類標(biāo)識(shí)詞可以反映出研究熱點(diǎn)。(王娟等,2016)共現(xiàn)詞頻越高,說(shuō)明該研究熱點(diǎn)越重要,是該研究的知識(shí)基礎(chǔ)。中心性則反映出一些標(biāo)志性的轉(zhuǎn)折文獻(xiàn)或熱點(diǎn),如果中心性大于0.1,則表明是重要研究?jī)?nèi)容。聚類標(biāo)識(shí)詞表明是研究熱點(diǎn),連線的長(zhǎng)短表明其他研究熱點(diǎn)與聚類標(biāo)識(shí)詞關(guān)系:連線越長(zhǎng),關(guān)聯(lián)性越低;連線越短,關(guān)聯(lián)性越大。
通過(guò)圖譜看到,較高的共現(xiàn)詞頻及中心性關(guān)鍵詞為“文化教學(xué)”,“茶文化”,“文化視角”,“跨文化意識(shí)”,“文化導(dǎo)入”,“教學(xué)改革”,“課程設(shè)置”等。結(jié)合年代來(lái)看,可以把該研究熱點(diǎn)分為兩個(gè)階段:
第一階段(2001-2009) 文化教學(xué)的起步階段,關(guān)鍵詞呈現(xiàn)為“文化教學(xué)(2001)”,“文化導(dǎo)入(2006)”,“跨文化交際意識(shí)(2009)”。這個(gè)階段,“文化”開(kāi)始在大學(xué)英語(yǔ)課程中引入,學(xué)生跨文化交際意識(shí)的培養(yǎng)得到重視。
第二階段(2010-2019)文化教學(xué)的發(fā)展階段,關(guān)鍵詞呈現(xiàn)為“教學(xué)改革(2010)”,“課程設(shè)置(2015)”,“文化視角(2016)”,“茶文化(2016)”。這個(gè)階段,文化教學(xué)逐步規(guī)范發(fā)展,并納入教學(xué)改革及課程體系。研究熱點(diǎn)逐步細(xì)化,出現(xiàn)不同文化視角的培養(yǎng)及中西茶文化的研究。
聚類網(wǎng)絡(luò)圖譜顯示有72個(gè)節(jié)點(diǎn),連線155條,密度為0.0606。密度較大,表明相互關(guān)聯(lián)緊密。整體來(lái)看,該研究的領(lǐng)域相對(duì)集中,關(guān)聯(lián)性明顯。根據(jù)聚類標(biāo)識(shí)詞,跨文化研究關(guān)注的熱點(diǎn)領(lǐng)域有:“英語(yǔ)文化”, “母語(yǔ)文化”“文化視角”,“教學(xué)改革”,“茶文化”,“英語(yǔ)教學(xué)”等。
(二)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力培養(yǎng)研究趨勢(shì)
關(guān)鍵詞的突現(xiàn)率及時(shí)間視圖用于反映研究趨勢(shì)。突變?cè)~指在較短時(shí)間內(nèi)出現(xiàn)較多或使用頻率較高的詞。(王娟,2016)時(shí)間線視圖側(cè)重于勾畫(huà)聚類之間的關(guān)系和某個(gè)聚類中文獻(xiàn)的歷史跨度。每個(gè)聚類中的文獻(xiàn)就像串在一條時(shí)間線上,展現(xiàn)出該聚類的歷史成果。(陳悅,2014)
通過(guò)前六位關(guān)鍵詞突現(xiàn)率統(tǒng)計(jì)看到,“跨文化意識(shí)”在2009-2014年研究中尤為明顯,表明這5年間,跨文化意識(shí)成為研究趨勢(shì),滲入到教學(xué)當(dāng)中。而“文化視角”和“茶文化”在2016-2019年增長(zhǎng)明顯,反映出這兩個(gè)新興的跨文化研究領(lǐng)域正成為熱點(diǎn)。
通通過(guò)該視圖看到:
1.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中對(duì)于文化的研究從2000年開(kāi)始,持續(xù)至2016年,隨后,文化的研究逐漸細(xì)化成英語(yǔ)文化和母語(yǔ)文化的研究。
2.跨文化方面的教學(xué)改革從2000年持續(xù)到2017年,隨后關(guān)注度開(kāi)始降低。
3.2006年開(kāi)始的“文化視角”研究熱點(diǎn)持續(xù)到2017年。而2010年興起的“茶文化”研究持續(xù)至今。雖然研究文獻(xiàn)較“文化”和“教學(xué)改革”少了很多,但這是跨文化領(lǐng)域研究的前沿話題。
三 結(jié)論與思考
通過(guò)對(duì)關(guān)鍵詞共現(xiàn)頻次,中心性,聚類,突現(xiàn)率及時(shí)間線視圖進(jìn)行分析,得出以下結(jié)論與思考:
(一)研究熱點(diǎn):
“文化教學(xué)”,“茶文化”,“文化視角”,“跨文化意識(shí)”,“教學(xué)改革”,“母語(yǔ)文化”“課程設(shè)置”等一度成為研究熱點(diǎn)。該領(lǐng)域相關(guān)研究都是圍繞這幾個(gè)話題而展開(kāi),關(guān)聯(lián)性強(qiáng)。但也反映出文獻(xiàn)內(nèi)容單一;研究?jī)?nèi)容,方向和領(lǐng)域還需要拓展,跨文化新領(lǐng)域的關(guān)注度還比較匱乏。
(二)研究趨勢(shì):
從廣泛的文化研究到英語(yǔ)文化,母語(yǔ)文化研究,再到文化視角及茶文化的研究,該領(lǐng)域研究發(fā)展逐步細(xì)化,相應(yīng)的教學(xué)改革也在持續(xù)探討。但也反映出研究主題單一,范圍小,有必要加強(qiáng)跨學(xué)科及國(guó)際間跨文化新領(lǐng)域之間的合作。
結(jié)束語(yǔ):
本研究利用CiteSpace軟件,對(duì)CNKI 451篇有關(guān)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化能力培養(yǎng)文獻(xiàn)生成的圖譜從不同層次進(jìn)行分析,厘清其中的關(guān)鍵轉(zhuǎn)折點(diǎn)(馮佳,2014),探討了近二十年該領(lǐng)域的研究熱點(diǎn)及發(fā)展趨勢(shì),以捕捉研究前沿最新動(dòng)態(tài)。
雖然有關(guān)“文化”的研究發(fā)展較早,但一直屬于零星的狀態(tài):缺乏系統(tǒng)的研究模式及相關(guān)文獻(xiàn),研究?jī)?nèi)容單一,不夠深入,沒(méi)有很好的進(jìn)行跨學(xué)科之間的合作。同時(shí)受到研究的局限性,本文未能對(duì)最具影響力及最前沿的研究文獻(xiàn)進(jìn)行詳細(xì)的個(gè)案分析,對(duì)于該領(lǐng)域衍生和發(fā)展的重要環(huán)節(jié)還有待考究。(馮佳,2014)我們期待更多的學(xué)界同仁能進(jìn)行更深入的研究;拓寬跨文化交際的研究領(lǐng)域,讓其更好服務(wù)于“全球化”社會(huì)的發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]陳悅,陳超美,胡志剛,王賢文等.(2014).引文空間分析原理與應(yīng)用。北京:科學(xué)出版社,2014
[2]馮佳,王克非,劉霞.(2014). 近二十年國(guó)際翻譯學(xué)研究動(dòng)態(tài)的科學(xué)知識(shí)圖譜分析。外語(yǔ)電化教學(xué),14(1).
[3]馬潔,殷玉新.(2017). 21世紀(jì)以來(lái)國(guó)外教師學(xué)習(xí)研究的學(xué)術(shù)進(jìn)展研究-基于對(duì)683篇SSCI文獻(xiàn)的可視化分析。外國(guó)中小學(xué)教育,17(2).
[4]王娟, 陳世超,王林麗,楊現(xiàn)民(2016). 基于CiteSpace的教育大數(shù)據(jù)研究熱點(diǎn)于趨勢(shì)分析。現(xiàn)代教育技術(shù),2016,(2):5-13
DOI:10.3969/j.issn.1009-8097.2016.02.001
作者簡(jiǎn)介:于士華(1988-),男,廣西桂林人,香港理工大學(xué)翻譯與傳譯碩士,桂林旅游學(xué)院 教師。