王姝妹
電視畫面中的文字,能夠起到補(bǔ)充說明畫面、介紹節(jié)目內(nèi)容、提示節(jié)目重點(diǎn)等諸多作用,但前提是需要得到規(guī)范性運(yùn)用。現(xiàn)階段,在電視畫面編輯中,時(shí)常出現(xiàn)屏幕文字運(yùn)用不規(guī)范的問題,不僅阻礙了節(jié)目信息的傳遞,也引起了受眾不滿。因此,還應(yīng)加強(qiáng)屏幕文字在電視畫面編輯中的規(guī)范性運(yùn)用研究,從而使電視畫面編輯達(dá)到制作精良的水平。
在電視畫面編輯中,屏幕文字運(yùn)用首先要做到正確無誤,以保證電視傳播信息的權(quán)威性。但實(shí)際上,無論是國家級電視臺還是地方電視臺,總會出現(xiàn)錯(cuò)字、別字和多漏字等現(xiàn)象。例如,在中央4套播放的《國寶檔案》中,就曾經(jīng)出現(xiàn)錯(cuò)別字,將“勵(lì)精圖治”中的“治”打成“致”。在地方電視臺中,錯(cuò)別字現(xiàn)象更是屢見不鮮,如湖南衛(wèi)視播出的《楚喬傳》中就將“臣昨日不慎將此玉佩”中的“慎”打成“甚”,將“以正皇法”中的“正”打成“證”等等。針對這一問題,廣電總局一再進(jìn)行批評,并提出電視使用語言文字應(yīng)做到規(guī)范的要求,確保對全社會起到積極示范作用。而一些電視臺甚至長期招聘糾正屏幕錯(cuò)別字的人員,但目前來看電視屏幕依然經(jīng)常出現(xiàn)錯(cuò)別字。
運(yùn)用屏幕文字,目的在于確保受眾能夠順利接收電視畫面想要傳達(dá)的信息,所以在電視畫面編輯時(shí)應(yīng)當(dāng)保證文字清晰。然而一些電視節(jié)目出現(xiàn)了使用文字過小的問題,以至于受眾接收到的文字不清晰,無法順利傳遞信息。例如,央視的《新年音樂會》節(jié)目就曾經(jīng)被投訴標(biāo)題字幕過小的問題,給受眾收看節(jié)目帶來了不良體驗(yàn)。除了字號過小,屏幕文字運(yùn)用也會因?yàn)閺V告文字疊加而出現(xiàn)不清晰的情況。例如,滁州市文廣新局就曾經(jīng)針對滁州安廣網(wǎng)轉(zhuǎn)播各電視臺節(jié)目時(shí)插播流動字幕的問題進(jìn)行了查處,不僅約談公司負(fù)責(zé)人,同時(shí)責(zé)令公司立即停播商業(yè)游走字幕廣告,并根據(jù)《廣播電視管理?xiàng)l例》進(jìn)行了處罰。正是由于廣告字幕與節(jié)目同期聲字幕疊加,才會造成字幕信息無法較好傳達(dá)。
在電視畫面編輯過程中,想要規(guī)范運(yùn)用文字還要保證文字能夠與屏幕畫面較好搭配。如果色彩搭配不當(dāng),將導(dǎo)致文字與畫面對比不明顯,造成文字可視性減弱,繼而引發(fā)文字不突出的問題。如果文字色彩與畫面色彩反差過大,也將造成觀眾收看受到影響。例如,《奇葩說》作為廣受青年人歡迎的綜藝節(jié)目,就曾經(jīng)被網(wǎng)友批評文字顏色過多的問題,以至于各受眾帶來了觀看負(fù)擔(dān)。實(shí)際上,屏幕文字顏色還應(yīng)切合畫面主題,比如在溫情時(shí)刻使用顏色豐富文字就容易導(dǎo)致畫面節(jié)奏被打破。此外一些電視節(jié)目中人名和標(biāo)題字幕顏色存在灰度過強(qiáng)的問題,同樣會造成文字不突出,導(dǎo)致屏幕文字無法正常發(fā)揮作用。
在收看電視畫面的過程中,遇到文字需要為受眾提供一定時(shí)間消化。因?yàn)橄噍^于圖像,人的大腦識別文字速度相對較慢,需要經(jīng)過思考才能確定文字意思。但目前來看,一些電視畫面編輯中運(yùn)用的屏幕文字滾動速度過快,在受眾尚未理解就已經(jīng)消失,無符合受眾視覺感知規(guī)律。近年來,綜藝類節(jié)目較為流行,但從受眾反饋來看,普遍存在屏幕文字停留時(shí)間短的問題,如大眾熟知的《快樂大本營》、《奔跑吧》等節(jié)目,由于參加的演員較多,說話密集,受眾時(shí)常會感到字幕出的太快,尚未看清已經(jīng)消失。這些綜藝類節(jié)目大多將時(shí)間放在特技出入上,一些節(jié)目游戲環(huán)節(jié)介紹字幕則滾動較快,另外片尾屏幕滾動速度非???,容易給受眾帶來不舒服的感受,無法體現(xiàn)電視畫面編輯文字運(yùn)用的規(guī)范性。
在電視畫面編輯中運(yùn)用屏幕文字,還應(yīng)做到準(zhǔn)確用字。作為制作者,首先還應(yīng)樹立責(zé)任心,在屏幕文字運(yùn)用時(shí)認(rèn)真審查,避免因粗心大意導(dǎo)致錯(cuò)別字的產(chǎn)生。實(shí)際上,電視畫面出現(xiàn)錯(cuò)別字,反映出了電視節(jié)目制作人對文化的不尊重,還容易給人們帶來誤導(dǎo),引發(fā)不良社會影響,甚至削弱受眾社會責(zé)任意識。除了受態(tài)度影響,錯(cuò)別字的產(chǎn)生也與文化功底不深有關(guān),制作者還應(yīng)加強(qiáng)文字學(xué)習(xí),不斷提高自身文學(xué)修養(yǎng),盡量避免錯(cuò)別字的出現(xiàn)。屏幕文字運(yùn)用除了避免錯(cuò)誤的產(chǎn)生,還應(yīng)做到使用規(guī)范字體。作為畫面編輯人員,還應(yīng)適應(yīng)規(guī)范字體,完成適合畫面的字體選擇。一般來講,宋體顯得雅致、大氣,黑體顯得厚重、冷靜,篆書能夠給人帶來古色古香的感受,因此需要結(jié)合畫面風(fēng)格進(jìn)行字體選擇,在追求美觀的同時(shí),保證用字合理。
為使文字順利傳遞畫面信息,還要保證屏幕文字的清晰度。實(shí)際進(jìn)行屏幕文字運(yùn)用時(shí),則要實(shí)現(xiàn)文字合理布局,使文字顯得美觀,能夠吸引受眾注意。從文字大小來看,通常字號應(yīng)當(dāng)在36~42之間,文字過大將導(dǎo)致屏幕文字行數(shù)過多,同樣會給受眾接收文字帶來困難。如果文字過小,將給受眾接收信息帶來困難。除了加強(qiáng)字號控制,還應(yīng)使文字保持合理間距和行距,如左右邊距應(yīng)當(dāng)比上下邊距要小,并且間距應(yīng)當(dāng)比行距大。通常的情況下,可以使字與字間保持1~1.5倍,行距在1.5~2倍之間。在節(jié)目字幕較多的情況下,還應(yīng)確保畫面字幕不能超過8行,每行應(yīng)保持20個(gè)字,以便使畫面文字運(yùn)用具有美觀性[1]。屏幕文字布局還應(yīng)符合大眾審美習(xí)慣,如屏幕左上角一般為臺標(biāo),右下角通常為節(jié)目名稱、標(biāo)志等,同期聲字幕應(yīng)當(dāng)在下邊框位置。在畫面編輯過程中,應(yīng)當(dāng)避免字幕僅靠邊框,以免受眾在節(jié)目接收時(shí)遭遇字幕出屏的問題。此外,應(yīng)盡量避免字幕疊加,除非有緊急事件需要向受眾告知。
電視畫面往往擁有豐富色彩,所以屏幕文字色彩搭配十分重要,還要結(jié)合節(jié)目風(fēng)格、背景色和頻道等多方面因素進(jìn)行考量,完成適合色彩的選擇。從背景顏色來看,當(dāng)前各電視臺多注重頻道品牌打造,因此畫面顏色帶有統(tǒng)一性,如東方衛(wèi)視以“紅色”為主體色調(diào),浙江衛(wèi)視以“藍(lán)色”為主體色調(diào)等。在屏幕文字運(yùn)用時(shí),還應(yīng)保證色調(diào)與背景色一致,然后從明度、飽和度對比等方面進(jìn)行搭配,從而使畫面顯得和諧,能夠使文字保持突出。在實(shí)踐工作中,還要結(jié)合經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行字幕顏色確認(rèn),通常以黃綠、白、黃、紅等為主,亮度一般是由強(qiáng)漸弱,能夠使受眾清楚觀看文字[2]。此外,還應(yīng)結(jié)合時(shí)代需求,適當(dāng)進(jìn)行流行色的運(yùn)用,以滿足大眾審美需求。從總體上來看,應(yīng)當(dāng)注意避免使文字顏色與背景色的明度接近,以免出現(xiàn)文字清晰度不足的問題。
正如電視節(jié)目有一定節(jié)奏,屏幕文字也需要加強(qiáng)節(jié)奏把控。作為視聽結(jié)合媒體,電視節(jié)目具有受眾信息記憶優(yōu)勢。從長期實(shí)踐來看,屏幕文字在圖像和聲音出現(xiàn)后的8s~10s時(shí)出現(xiàn),能夠使畫面聲像效果得到強(qiáng)化,保留時(shí)間在10s~15s范圍內(nèi)可以確保受眾能夠?qū)π畔⑸羁谈兄?,充分理解畫面和聲音?nèi)容[3]。但考慮到受眾在觀看綜藝類電視節(jié)目時(shí)多處于放松狀態(tài),會對畫面信息進(jìn)行全部接受,所以屏幕文字遲于畫面3s以上將給受眾帶來字幕與人物口型不對應(yīng)的問題,還應(yīng)在畫面出現(xiàn)約3s時(shí)播出字幕,從而使畫面與聲音保持同步。而文字內(nèi)容大多較為簡單,字?jǐn)?shù)不超過15個(gè),所以停留時(shí)間可以在3s~4s,基本能夠保證受眾順利理解。在實(shí)際編輯過程中,還應(yīng)結(jié)合節(jié)目內(nèi)容和受眾理解需要進(jìn)行文字滾動速度的把控,應(yīng)使屏幕文字滾動保持恰當(dāng)?shù)乃俣?,避免因滾動過快給人帶來匆忙之感,也避免滾動過慢顯得節(jié)目畫面不夠流暢。
綜上所述,在電視畫面編輯方面,還應(yīng)認(rèn)識到屏幕文字作為可見符號,應(yīng)當(dāng)在滿足可讀性要求的同時(shí),與畫面相匹配,從而使受眾順利進(jìn)行節(jié)目信息的接收。在實(shí)踐工作中,還應(yīng)從準(zhǔn)確用字、文字布局、色彩搭配和節(jié)奏把控等方面實(shí)現(xiàn)文字的規(guī)范性運(yùn)用,以便使畫面與文字較好結(jié)合,給受眾帶來完美感官體驗(yàn)。