張小寧 陳珍玉 梁健威 李 珊 劉渝鈴 徐 水 成國濤
(西南大學生物技術(shù)學院,重慶 400715)
雙語教學是使用兩種語言進行教學,通過雙語作為教學載體提高學生的專業(yè)水平和外語能力的教學方式[1]。雙語教學作為一種提高學生專業(yè)素養(yǎng)、拓展視野的一種教學手段,在創(chuàng)建“雙一流”大學/專業(yè)背景下受到越來越多高校的關(guān)注和重視[2]。
生物化學作為生物和化學相關(guān)專業(yè)的基礎(chǔ)課程,在大學本科教育中具有重要的地位。在本科生物化學教學中采用雙語教學有利于學生更好地理解專業(yè)知識和掌握最新的科技前沿。符合“雙一流”大學/專業(yè)建設(shè)培養(yǎng)具有國際視野和國際競爭力人才的戰(zhàn)略[3]。
筆者目前承擔西南大學西塔學院生物技術(shù)專業(yè)基礎(chǔ)生物化學雙語課程的教學工作。在教學過程中,筆者發(fā)現(xiàn)學生專業(yè)英語詞匯量小是雙語教學的一個難點。授課教師往往需要花一定的課堂時間來拼讀和講解英文專業(yè)詞匯,從而影響了課程的進度,使本就有限的課時更加緊張。其次,生物化學英文專業(yè)詞匯單詞長、音節(jié)多、相對難讀難記,在日常生活中出現(xiàn)的頻率并不高,學生容易遺忘,進而造成課堂中跟不上老師教學思路的現(xiàn)象,從而產(chǎn)生厭學情緒。因此,老師單純通過課堂講述,很難取得理想的教學效果。如何做到既大幅度提升學生的英文專業(yè)詞匯量又保證雙語課的教學質(zhì)量是基礎(chǔ)生物化學雙語課程教學目前面臨的挑戰(zhàn)。
翻轉(zhuǎn)課堂教學模式(flipped classroom)2007 年創(chuàng)立于美國科羅拉多州落基山林地公園高中的化學課堂[4]。翻轉(zhuǎn)課堂將傳統(tǒng)課上教學過程與課下學習活動進行轉(zhuǎn)換,通過學生課前觀看教學視頻和課件進行學習,教師在課堂上對學生自學過程中遇到的問題進行解答,并通過利用習題幫助學生鞏固和內(nèi)化知識點來實現(xiàn)教學。由于學生在課前已經(jīng)完成對課堂基本內(nèi)容的學習,課堂時間不再用于簡單的知識傳授,而是用來由教師進行有針對性的練習、答疑解惑、組織互動討論等教學活動。相比傳統(tǒng)教學模式,翻轉(zhuǎn)課堂教學法在最大程度上開放了課堂時間[5]。
筆者認為翻轉(zhuǎn)課堂教學法更適合基礎(chǔ)生物化學雙語課程教學。學生在課前完成對英文單詞的識記并初步掌握知識要點,課上通過有效的交流機制及實際運用真正實現(xiàn)知識的內(nèi)化。本文以筆者執(zhí)教的西南大學西塔學院2017級生物技術(shù)專業(yè)為研究對象,就基礎(chǔ)生物化學雙語課程進行了翻轉(zhuǎn)課堂教學嘗試,并利用學生成績評價教學效果,為今后基礎(chǔ)生物化學雙語課程的進一步改革提供數(shù)據(jù)支撐和詢證依據(jù)。
西南大學西塔學院2017級生物技術(shù)專業(yè)本科生共57人,其中生物技術(shù)一班28名學生,生物技術(shù)二班29名學生。西塔學院生物技術(shù)專業(yè)為西南大學與西澳大學(The University of Western Australia)合作共建。
筆者對生物技術(shù)一班28名學生采用傳統(tǒng)教學模式授課(對照組),即課堂教學以老師講授知識為主,在課上完成知識的傳授過程。任課教師根據(jù)教學經(jīng)驗提問,調(diào)動學生參與課堂教學的積極性,引導學生主動接受知識(圖1)。學生通過課后練習、合作學習鞏固學習效果,并進行總結(jié)和反思。對生物技術(shù)二班29名學生采用翻轉(zhuǎn)課堂教學模式授課(實驗組),即課前,教師為學生設(shè)計自主學習任務(wù)單(表1)。學生按照任務(wù)單并借助任課教師構(gòu)建的超星學習通網(wǎng)絡(luò)學習平臺完成學習目標。任課教師在課堂上對學生課前自學過程中遇到的問題進行答疑。課后,學生通過練習、合作學習鞏固學習效果,并進行總結(jié)和反思(圖2)。
圖1 基礎(chǔ)生物化學雙語課程傳統(tǒng)教學模式思路圖
表1 課前自主學習任務(wù)單
圖2基礎(chǔ)生物化學雙語課程翻轉(zhuǎn)課堂教學模式思路圖
期末試題包括選擇題(每題1分,共34題),填空題(每空2分,共18分),選擇填空題(每空2分,共26分),和簡答題(9題,共22分)。試題來源于出版社提供的試題庫和The Princeton Review出版的《MCAT Biochemistry Review》一書。試題覆蓋了教學中各部分知識,試題層次包括了解、熟悉、掌握和綜合運用四個方面。
平時成績由出勤,兩次平時作業(yè)和5min PPT英文演講三部分構(gòu)成。
教材以《Lehninger Principles of Biochemistry (6thEdition)》一書為英文教材,以高等教育出版社《Lehninger生物化學原理(第三版)》(周海夢等翻譯)作為中文參考教材。
《Lehninger Principles of Biochemistry (6thEdition)》一書中的“知識窗”從生物化學的角度對一些有趣的生物現(xiàn)象及學生感興趣的其他領(lǐng)域的知識進行了解釋,從而為學生適當?shù)难a充了生物化學應(yīng)用方面的知識。為了讓學生在有限的課時中學習更多的知識,并激發(fā)學生對于生物化學這門學科的興趣,筆者針對性地配合教學內(nèi)容,讓實驗組和對照組的學生根據(jù)自己的興趣,選擇一個“知識窗”去研讀。在學習過程中搞清楚“是什么?為什么?將來怎么樣?”,并要求學生在課前進行5min左右的英文PPT演講,讓每位同學都有機會當一次“小老師”。PPT演講有助于強化學生的生物化學知識和綜合運用英語的能力。英文演講的得分情況將計入平時成績。評分細則如下:
表2 基礎(chǔ)生物化學教學中5min PPT英文演講的評分體系
傳統(tǒng)教學模式授課班級英文PPT演講平均得分為83.6,翻轉(zhuǎn)課堂教學模式授課班級英文PPT演講平均得分為84.0。即教學方式不同對學生英文PPT演講成績的影響無顯著性差異,這也從側(cè)面反映了兩個教學班級的學生自學能力相當。
配套課后作業(yè)能幫助學生總結(jié)知識點,鞏固課堂所學。本次教學將兩次課后作業(yè)成績計入平時成績。傳統(tǒng)教學模式授課班級和翻轉(zhuǎn)課堂教學模式授課班級兩次平時作業(yè)平均成績?nèi)绫?所示。傳統(tǒng)教學模式授課班級課后作業(yè)以紙質(zhì)版的形式上交,這容易導致學生之間的相互抄襲。翻轉(zhuǎn)課堂教學模式授課班級課后作業(yè)通過超星學習通在線完成。由于超星學習通可以設(shè)置題目亂序,在一定程度上防止了抄襲現(xiàn)象的出現(xiàn)。這也可能是翻轉(zhuǎn)課堂教學模式班級兩次作業(yè)平均分均低于傳統(tǒng)教學模式班級兩次作業(yè)平均分的原因。另外,通過超星學習通提交的作業(yè)客觀題部分由系統(tǒng)自動批閱,主觀題才由教師手動批閱。這在一定程度上幫助任課教師從繁重的作業(yè)批改中解放出來,有助于任課教師將更多的精力投入到教學的改革和創(chuàng)新中。
表3 傳統(tǒng)教學模式授課班級和翻轉(zhuǎn)課堂教學模式授課班級兩次平時作業(yè)平均成績比較
本次教學嘗試采用手機App掃描二維碼的方式考查學生的課堂出勤情況。學生在規(guī)定的時間內(nèi)(一般10s)未完成簽到程序,視為曠課。比較實驗組和對照組(表4),翻轉(zhuǎn)課堂教學模式學生的出勤率低于傳統(tǒng)教學模式學生的出勤率,這可能是由于部分學生認為通過課前自學已經(jīng)掌握了課堂上將要講授的知識點,沒有必要參加課堂上知識點強化的活動。
表4 傳統(tǒng)教學模式授課班級和翻轉(zhuǎn)課堂教學模式授課班級平均出勤成績比較
采用翻轉(zhuǎn)課堂教學模式授課班級期末試卷平均得分為81.7,采用傳統(tǒng)教學模式授課班級期末試卷平均得分為73.9。采用翻轉(zhuǎn)課堂教學模式授課班級平均成績高于采用傳統(tǒng)教學模式授課班級。對各題型正確率進一步分析發(fā)現(xiàn),采用翻轉(zhuǎn)課堂教學模式授課班級各題型的答題情況更好,正確率更高(表5)。
表5 各題型得分率情況表
對比實驗組和對照組,選擇題和選擇填空題得分率均相對較高,這可能是由于這兩種題型選項本身對答案有提示,可以通過直接或排除的方法獲得答案。填空題和問答題得分率相對較低,其原因可能是由于這兩種題型的設(shè)問更靈活,要求學生對知識點能夠融會貫通、綜合應(yīng)用。此外,填空題和問答題對學生的英文能力有一定的要求。部分學生由于單詞拼寫錯誤或者由于英文水平有限,無法運用英文準確、簡明扼要地回答問題而造成失分。
本次教學嘗試傳統(tǒng)教學模式授課班級課程平均分為79.6分,翻轉(zhuǎn)課堂教學模式授課班級課程平均分為82.8分。表明在翻轉(zhuǎn)課堂教學模式下學生總體成績有所提高,達到了教學目標。
經(jīng)過一學期的教學嘗試,筆者發(fā)現(xiàn)翻轉(zhuǎn)課堂教學模式能夠充分利用當今信息化環(huán)境中豐富的網(wǎng)絡(luò)資源,使學生在課前完成對教學內(nèi)容的自主學習。為課堂上師生互動預留出充足的時間,因而對學生成績有積極正向的影響。
通過本次翻轉(zhuǎn)課堂教學實踐, 筆者也發(fā)現(xiàn)一些值得改進的地方:(1)一部分學生對專業(yè)詞匯掌握不夠,導致在考試中失分較多。這提醒任課教師在日常教學中還需要不斷更新、充實核心詞匯,并幫助學生進行識記。(2)超星學習通提供了較好的互動教學平臺,其中的一些互動教學功能,如選人、搶答、投票等在此次教學過程中并未使用。任課教師應(yīng)當熟悉并充分使用在線教育平臺系統(tǒng),促進課堂上師生之間的互動交流。(3)本次教學所使用的教學視頻材料主要是從網(wǎng)絡(luò)上選擇的他人錄制的教學視頻材料,筆者考慮在今后的教學工作中將自己的教學過程錄像供學生學習,這會使得教學更具有針對性。(4)一部分學生并未真正帶著問題進入課堂,只是單純地聽和看音視頻材料。如何敦促這部分學生積極主動的學習,培養(yǎng)他們辯證思考的能力,并參與到課堂討論中來,是臻待解決的問題。(5)學生出勤率在很大程度上影響教學成效。知識點的課內(nèi)深化對學生知識和能力的提升具有重要的意義。甚至有學者指出考試成績與出勤率之間有著正相關(guān)的關(guān)系[6]。因此,如何激發(fā)學生參與課堂教學的熱情,提高出勤率是任課教師需要考慮的問題。(6)進一步優(yōu)化課堂教學評價體系,利用標準化測試量化教學效果與教學質(zhì)量,以便更好地指導今后的教學工作,建立完善的基礎(chǔ)生物化學雙語課程翻轉(zhuǎn)課堂教學體系。
筆者深切體會到翻轉(zhuǎn)課堂教學模式并不只是簡單的網(wǎng)上視頻,課中討論,而是需要老師和學生的密切配合,共同努力才能完成。構(gòu)建基于翻轉(zhuǎn)課堂的基礎(chǔ)生物化學雙語課程教學模式,能夠為本科基礎(chǔ)生物化學雙語課程的教學改革提供借鑒和推廣示范作用,為西南大學建設(shè)世界一流學校提供重要支撐。