【摘 要】 沙特女作家瑪哈·穆罕默德.費(fèi)薩爾公主于2010年創(chuàng)作了小說《歡痛》。對(duì)比之前瑪哈公主的兒童文學(xué)創(chuàng)作,《歡痛》以阿拉伯第二大王朝—阿巴斯王朝末期為歷史背景進(jìn)行創(chuàng)作,其中不僅體現(xiàn)了上至皇室成員下到普通貧民在面對(duì)動(dòng)蕩的社會(huì)現(xiàn)狀所表現(xiàn)出的民族精神和貫穿其中的阿拉伯伊斯蘭精神,而且蘊(yùn)含著豐富的女性主義色彩。
【關(guān)鍵詞】 瑪哈·穆罕默德·費(fèi)薩爾 《歡痛》 女性主義
《歡痛》作者瑪哈公主不僅是阿拉伯現(xiàn)當(dāng)代小說女性作家的代表,而且具有海灣國(guó)家、王室成員特殊身份。小說以阿拉伯第二大王朝—阿巴斯王朝末期為歷史背景,采用兩位主人公交叉敘述的寫作方法,不僅為讀者呈現(xiàn)出一個(gè)輝煌王朝末期動(dòng)蕩的社會(huì)現(xiàn)狀,而且以阿拉伯普通女性視角解讀了男權(quán)社會(huì)中女性的生存狀況。在面對(duì)社會(huì)不穩(wěn)定,政治局勢(shì)復(fù)雜的條件下阿拉伯女性所表現(xiàn)出堅(jiān)定、勇敢、敢愛、敢恨、向往自由的女性意識(shí)和價(jià)值觀給予肯定。
一、阿拉伯小說中的女性形象概述
阿拉伯女性社會(huì)地位低,又生活在典型的父權(quán)社會(huì),出嫁后生活來源依靠丈夫,在家庭中充當(dāng)繁衍后代的生育工具。在家庭和社會(huì)中都沒有得到充分的尊重與重視。阿拉伯小說中對(duì)阿拉伯女性的描寫,大多是對(duì)不公的命運(yùn)和生活的妥協(xié)和順從,沒有主動(dòng)與命運(yùn)和男權(quán)社會(huì)做抗?fàn)幍挠職夂蜎Q心。女性自我覺醒意意識(shí)識(shí)長(zhǎng)時(shí)間被作家和社會(huì)忽略,更不能反映女性真實(shí)的生活態(tài)度和心理愿望。
二、《歡痛》小說中女性形象分析
(一)勇敢、忠貞的烏姆薩德。烏姆薩德是小說主人公之一。由于戰(zhàn)爭(zhēng),她的丈夫阿卜杜拉被迫走上沙場(chǎng)。由于阿卜杜拉在一次戰(zhàn)役中失蹤,他的哥哥便想將烏姆薩德?lián)榧河?,但是烏烏薩德面對(duì)長(zhǎng)兄的威逼并沒有屈服,而是日復(fù)一日不間斷的給阿卜杜拉寫信并期待得到丈夫的回信。最后,長(zhǎng)兄強(qiáng)行將烏姆薩德占有,致使她在刺殺長(zhǎng)兄之后撇下兩個(gè)兒子連夜逃跑。面對(duì)自己受到的屈辱,烏姆薩德并沒有選擇順從,而是反抗。這其中可以看出其女性意識(shí)的覺醒。在逃跑后,她到了傳聞中殺害她父母的貝都因部落,并在生下與兄長(zhǎng)的孩子后成為了酋長(zhǎng)的妻子。隨著戰(zhàn)爭(zhēng)帶給人們生活的災(zāi)難,貝都因人不得不進(jìn)城掠奪,在得知兄長(zhǎng)并沒有死,而且自己和他子他的兒子將他殺死后,急切地想回到城中看望她和阿卜杜拉的兩個(gè)兒子。在進(jìn)城后,目睹由于戰(zhàn)爭(zhēng)使原本美麗的城市變成廢墟,滿目瘡痍,原本的家園已經(jīng)不復(fù)存在,這時(shí)自己與兄長(zhǎng)的兒子被士兵殺死將尸體釘在城門上,自己與阿卜杜拉的兩個(gè)孩子也沒有音訊,面對(duì)如此悲慘的命運(yùn),烏姆薩德并沒有因此而被打倒,她選擇繼續(xù)前行。這里吃撐烏姆薩德的應(yīng)該是她和阿卜杜拉的兩個(gè)兒子還有阿卜杜拉,也是她活著的目的。雖然此時(shí)的烏姆薩德極度悲傷,但是她還是選擇繼續(xù)前行,對(duì)于親人的尋找和思念是支撐她的信念。
烏姆薩德在一次突然暈倒后遇到了之前認(rèn)識(shí)的羅鍋賽利姆,從羅鍋賽利姆口中她得知自己的丈夫阿卜杜拉還活著,沒等自己病好就要去找阿卜杜拉,通過幾次嘗試起身失敗后,最后終于在偏遠(yuǎn)的荒野找到了阿卜杜拉,烏姆薩德當(dāng)時(shí)想把自己所有的委屈和遭遇講給丈夫聽,這時(shí)的阿卜杜拉已經(jīng)一心向主,放下心中的仇恨,烏姆薩德此刻終于可以把壓在心里的一切委屈釋放出來,表達(dá)出對(duì)丈夫從沒有間斷過的思念和從沒有放棄的等待,說出她的生活只有見到他才是完整的,體現(xiàn)了烏姆薩德堅(jiān)貞的女性形象。
(二)獨(dú)立、勇敢、智慧的阿巴斯公主。阿巴斯公主是小說的第二個(gè)主人公,由于母親地位低下,所以在哈里發(fā)和母親去世后變成了宮里的隱形人。唯一陪伴她的就是她的侍女泰曼妮。公主和泰曼妮靠著做手絹為生,滿腹詩情的公主會(huì)在手絹上寫上詩歌,正因?yàn)檫@個(gè)寫著詩歌的手絹使突厥首領(lǐng)對(duì)阿巴斯公主產(chǎn)生了愛慕。當(dāng)遇到危險(xiǎn),阿巴斯公主運(yùn)用自己的智慧,從清真寺中把自己的小侄子和侄女解救出來,在如此危險(xiǎn)的情況下,阿拉伯斯公主只能靠著意念活著。體現(xiàn)了在面對(duì)危險(xiǎn)境遇時(shí),公主的勇敢和臨危不懼。叛亂平息后,阿巴斯公主被自己的哥哥當(dāng)做陪嫁侍女遠(yuǎn)離故鄉(xiāng),派去護(hù)送侄女,當(dāng)圖格魯勒比克死后,她們本可以返回巴格達(dá),但阿巴斯公主卻被留在了雷伊,從而有了阿巴斯公主和突厥首領(lǐng)的感情發(fā)展,在面對(duì)突厥首領(lǐng)的表白時(shí),阿巴斯公主開始時(shí)并沒有接受突厥首領(lǐng)的表白,而是一心想回到自己的國(guó)家,可以看出阿巴斯公主并是一個(gè)內(nèi)心堅(jiān)強(qiáng)、不輕易依附于他人的獨(dú)立女性,即使在當(dāng)時(shí)的情況看來,突厥首領(lǐng)是一個(gè)很合適的依靠對(duì)象。
(三)寧死不屈的賈米拉和釋奴者的故事。小說中,露珠太后講述了關(guān)于賈米拉的故事,賈米拉不愿自己被任何一個(gè)丈夫控制,所以拒絕了阿杜德.道萊的求婚。在受盡阿杜德.道萊百般凌辱后,毅然選擇投河自盡。賈米拉并沒有順從阿杜德,雖然順從可以讓她安逸的生活,反映出了她對(duì)行為自由和思想自由的迫切期待。在瓦利德故事中,面對(duì)被俘虜或者帶上枷鎖,女孩兒選擇了死亡也不愿忍受恥辱。
(四)樂于助人的烏姆.哈里姆。烏姆薩德因?yàn)榈弥约赫煞蜻€活著,本來虛弱的身體有好幾次醒來又昏倒,烏姆哈里姆一直陪伴并照顧她并講述了睡蓮花的故事,希望她可以像睡蓮花中的小鳥一樣,自由自在,開開心心的生活下去。雖然當(dāng)時(shí)的社會(huì)動(dòng)蕩,人們食不果腹,但是烏姆哈里姆在這種情況下仍然可以鼓勵(lì)烏姆薩德,體現(xiàn)了烏姆哈里姆為代表的的阿拉伯女性助人為樂,擁有積極、樂觀的心態(tài)。
三、結(jié)束語
《歡痛》中,兩個(gè)女主人公以交叉敘述的方式,講述各自的故事,雖然都經(jīng)歷了坎坷的遭遇,但是都沒有放棄對(duì)生活和親人及身邊人的熱愛,并且有著自己的信念和追求。這恰恰體現(xiàn)了小說的主題,歡樂中帶有痛苦,痛苦后是放下和釋懷后的歡樂?,敼餍≌f中的女性,具有現(xiàn)代女性所具有的特質(zhì),這也許正是公主對(duì)現(xiàn)代阿拉伯女性的期許。
【參考文獻(xiàn)】
[1] 李曉東.女性主義視角下對(duì)韓國(guó)古典小說中女性的解讀 [J] 中國(guó)民族博覽 2019(7):188-189
[2] [沙特]瑪哈·穆罕默德·費(fèi)薩爾. 歡痛[M] . 葛鐵鷹,譯. 銀川:寧夏人民出版社, 2011.
作者簡(jiǎn)介:楊倩(1984年3月31日),女,漢,天津。研究生,阿拉伯語語言文學(xué),天津外國(guó)語大學(xué),天津市,300240