魏 佳(南京藝術(shù)學(xué)院 傳媒學(xué)院,江蘇 南京 210013)
在經(jīng)濟(jì)一體化和信息全球化的時(shí)代背景下,在習(xí)總書記“一帶一路”合作倡議提出的五周年之際,各國(guó)均發(fā)現(xiàn)在政治互信、經(jīng)濟(jì)抱團(tuán)發(fā)展下,文化包容乃至文化抱團(tuán)成為當(dāng)下之計(jì)。影視作品作為視聽結(jié)合的綜合性藝術(shù),成了“本國(guó)故事”絕佳的承載體,受到各個(gè)國(guó)家的重視,影視作品的輸出與交流也越來(lái)越頻繁,本次2018“一帶一路”國(guó)際電影系列展映活動(dòng)就是在這樣的背景下積極開展。但由于各國(guó)的文化與意識(shí)形態(tài)的差異性存在,在影視作品的話語(yǔ)框架中,如何講好“本國(guó)故事” 是提升國(guó)家形象、增加國(guó)際話語(yǔ)權(quán)的重要途徑,成為各國(guó)文化輸出的時(shí)代命題。
在電影視域中,“本國(guó)故事”是以一個(gè)國(guó)家為立足點(diǎn),反映本國(guó)的主流文化、價(jià)值觀念以及本國(guó)人民審美追求的故事。從“故事”的傳播圖譜來(lái)看,包括講述者、講述內(nèi)容、講述價(jià)值和講述手法等。講好“本國(guó)故事”是對(duì)外構(gòu)建國(guó)家形象的重要因素,是文化走出去、展現(xiàn)文化自信、溝通各國(guó)情誼的重要手段。
在“一帶一路”倡議中,涉及處于“絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶”和“21世紀(jì)海上絲綢之路”沿線的60多個(gè)國(guó)家,這些國(guó)家自古代中國(guó)絲綢之路就建立了長(zhǎng)遠(yuǎn)合作,由于地理上的親緣性,他們?cè)谟跋耧L(fēng)格的呈現(xiàn)上有著一些共同的特征,但同時(shí)由于這些國(guó)家的多民族、多種族和多語(yǔ)種,在各種豐富的類型影片中能夠感受到各自國(guó)家的文化氣質(zhì)和民族內(nèi)涵。
在影視作品的輸出和交流中,這些國(guó)家都面臨著一個(gè)共同的命題,如何講好“本國(guó)故事”,如何讓其他國(guó)家的受眾接受并理解“本國(guó)故事”。
美國(guó)著名學(xué)者塞繆爾·亨廷頓在二十多年前就認(rèn)為,未來(lái)世界的沖突不再是經(jīng)濟(jì)沖突或是意識(shí)形態(tài)沖突,文明的沖突將主宰全球政治。電影就是這場(chǎng)文明的沖突中最好的承載體,電影之間的國(guó)際交流就是文明沖突最好的凸顯和釋放。所以,在電影的國(guó)際傳播中,講好本國(guó)故事,傳遞本國(guó)聲音,成為當(dāng)務(wù)之急。
講好本國(guó)故事,需要探索和建立一套合適的話語(yǔ)框架,構(gòu)建起影視作品中的對(duì)外傳播話語(yǔ)體系。用本國(guó)的元素、世界的眼光,民族的內(nèi)容、國(guó)際化的表達(dá)方式去構(gòu)建故事,讓本國(guó)故事被世界觀眾接受,去構(gòu)建出一個(gè)個(gè)鮮活個(gè)性的“中國(guó)故事”“印度故事”“伊朗故事”“越南故事”……
當(dāng)代中國(guó)話語(yǔ)研究中心主任施旭認(rèn)為 :“話語(yǔ)是指在特定的社會(huì)、文化、歷史環(huán)境下,人們運(yùn)用語(yǔ)言進(jìn)行交際的事件或這樣一類現(xiàn)象。”[1]話語(yǔ)框架作為電影的研究方法之一,應(yīng)該有著特定的主體性、時(shí)代性和語(yǔ)境。2018“一帶一路”國(guó)際系列電影中建構(gòu)的都是虛擬的故事,但反映的卻都是本國(guó)日常生活,所以我們先探究虛擬世界的話語(yǔ)表達(dá),進(jìn)而建構(gòu)一套話語(yǔ)框架,在有限的意義空間中去和受眾的知識(shí)進(jìn)行匹配。
建構(gòu)“本國(guó)故事”的話語(yǔ)框架,首先應(yīng)當(dāng)考慮的是主體性建構(gòu)的問(wèn)題。以中國(guó)電影為例,在電影發(fā)展的百年歲月里也一直在苦苦思索和尋覓。十八大以來(lái),“中國(guó)夢(mèng)”“正能量”等等詞語(yǔ)的出現(xiàn),不僅成為政治熱詞,更是一種文化熱詞。十九大以來(lái),習(xí)總書記更是進(jìn)一步深度闡釋和剖析了“中國(guó)夢(mèng)”的理論內(nèi)涵。而這些詞語(yǔ)也像一盞明燈,慢慢照亮了電影創(chuàng)作方向和內(nèi)容。
“中國(guó)夢(mèng)”是中國(guó)文化的核心體現(xiàn),“是中國(guó)電影文化國(guó)際傳播的主體,解決了中國(guó)電影創(chuàng)作什么、傳播什么的核心問(wèn)題?!盵2]
200多年來(lái),“美國(guó)夢(mèng)”一直激勵(lì)著很多年輕人去美國(guó)開疆拓土謀求發(fā)展,而“美國(guó)夢(mèng)”是美國(guó)軟實(shí)力的綜合體現(xiàn),激勵(lì)著美國(guó)影視產(chǎn)業(yè)的迅猛發(fā)展,同時(shí)也是美國(guó)電影的主體性體現(xiàn)。在這次展映的系列電影中,我們?cè)谠侥想娪?、印度電影、波蘭電影、白俄羅斯電影中,都看到他們?cè)诮?gòu)國(guó)家形象、希冀文化認(rèn)同和努力實(shí)現(xiàn)“大國(guó)夢(mèng)”的努力和信心。影展中越南電影《女裁縫》急迫地向觀眾展示了一個(gè)關(guān)于越南現(xiàn)代化與國(guó)際化的故事,高聳的建筑、與世界潮流保持一致的時(shí)尚文化、先進(jìn)的理念;波蘭電影《假扮未婚夫》中體現(xiàn)的先進(jìn)的電視制作模式、人與人之間的溫情與信任;伊朗電影《愛若重生》中展現(xiàn)的普通人優(yōu)越的居住環(huán)境、良好的社會(huì)養(yǎng)老制度……“越南夢(mèng)”“波蘭夢(mèng)”“伊朗夢(mèng)”紛紛躍然屏幕之上。
所以,“本國(guó)夢(mèng)”是各國(guó)文化的核心,從各國(guó)文化中提煉的“本國(guó)夢(mèng)”則是電影本體性建構(gòu)的核心,也是建構(gòu)國(guó)家形象的有力武器。
“語(yǔ)境”是語(yǔ)言學(xué)中的一個(gè)重要概念,簡(jiǎn)言之就是語(yǔ)言環(huán)境。在電影的話語(yǔ)框架中,語(yǔ)境就是電影話語(yǔ)的語(yǔ)言環(huán)境,按不同的維度劃分可以分為社會(huì)語(yǔ)境和文化語(yǔ)境、本國(guó)語(yǔ)境和國(guó)際語(yǔ)境等。
本次展映的電影中每一部電影都反映了各自的文化語(yǔ)境和社會(huì)語(yǔ)境,這個(gè)綜合起來(lái)就是本國(guó)語(yǔ)境。要文化抱團(tuán)、聯(lián)合發(fā)展就一定要考慮本國(guó)語(yǔ)境與他國(guó)語(yǔ)境乃至國(guó)際語(yǔ)境的契合度,這種契合要巧妙而不生硬,才能被觀眾潛移默化地接受。越南電影《女裁縫》就是在傳統(tǒng)語(yǔ)境與現(xiàn)代語(yǔ)境、本國(guó)語(yǔ)境和國(guó)際語(yǔ)境的結(jié)合中略顯生硬,所以使得觀眾的接受度大打折扣。
電影傳播中想要本國(guó)語(yǔ)境與國(guó)際語(yǔ)境切合度高,這里存在著一個(gè)普世價(jià)值觀的把握問(wèn)題。普世價(jià)值觀就是可以超越一切民族、種族、宗教、國(guó)家,對(duì)人類進(jìn)步有著正面引導(dǎo)和積極推動(dòng)作用的理念、價(jià)值和思想,是國(guó)際語(yǔ)境中的標(biāo)準(zhǔn)價(jià)值觀。比如對(duì)于真善美的追求和假丑惡的鞭笞就是最為基本的價(jià)值觀。印度電影最近幾年世界影響力攀升,對(duì)于普世價(jià)值觀的精準(zhǔn)把握是一個(gè)重要砝碼。
電影中的故事可以千變?nèi)f化,但是價(jià)值觀一定要普世。當(dāng)年張藝謀電影《金陵十三釵》之所以在國(guó)際影展中失利,就是因?yàn)橛捌袃r(jià)值觀的表達(dá)與國(guó)際語(yǔ)境差異巨大?!耙话銇?lái)說(shuō),好萊塢電影不會(huì)有過(guò)多偏激的自我表現(xiàn)和思想文化的大肆渲染,而是致力于人物命運(yùn)、故事情節(jié)的建構(gòu),以一種普世性的文化、道德觀念被最廣泛的觀眾所接受,以達(dá)到最佳的娛樂(lè)效果?!盵3]
電影是時(shí)代的產(chǎn)物,又是反映時(shí)代的絕佳載體。電影的市場(chǎng)定位、主題選擇、內(nèi)容敘事、制作系統(tǒng)乃至宣傳發(fā)行都與時(shí)代發(fā)展息息相關(guān),所以時(shí)代性建構(gòu)也是電影話語(yǔ)框架中的一個(gè)重要組成部分。
優(yōu)秀的電影既能緊跟時(shí)代格局又不會(huì)丟掉自身特色,在二者之間尋求一個(gè)相對(duì)的平衡。好萊塢電影在最初的市場(chǎng)定位中,會(huì)針對(duì)影片的主題、故事、風(fēng)格、演員、導(dǎo)演等等做一份詳細(xì)的觀眾調(diào)查,電影上映后也會(huì)繼續(xù)調(diào)查,根據(jù)觀眾的反映決定某種風(fēng)格或類型的延續(xù)或者改變。這種事先和事后的調(diào)查方法已經(jīng)延續(xù)多年,隨時(shí)代改變精準(zhǔn)把握觀眾的心理,是好萊塢電影經(jīng)久不衰的秘密武器,也是時(shí)代性建構(gòu)的典型體現(xiàn)。
“美國(guó)制片工業(yè)對(duì)標(biāo)準(zhǔn)化技巧和故事公式——確立的成規(guī)系統(tǒng)的依靠,并不僅僅是生產(chǎn)的物質(zhì)方面經(jīng)濟(jì)化的手段,而且還是對(duì)觀眾集體價(jià)值和信仰的應(yīng)答手段?!盵4]美國(guó)的電影工業(yè)體系也深深影響一帶一路上的國(guó)家。印度電影這些年發(fā)展迅猛,得到全球范圍的好評(píng),很重要的原因是他們始終把觀眾的需求放在第一位,在百年歷史中精準(zhǔn)把握時(shí)代脈搏,在寶萊塢的積極推動(dòng)下,主動(dòng)轉(zhuǎn)換題材,由歌舞片主導(dǎo)轉(zhuǎn)變?yōu)楝F(xiàn)實(shí)主義題材主導(dǎo),從培育本國(guó)觀眾到培育全球觀眾,逐步獲得國(guó)際影響力。
搭建講好“本國(guó)故事”的基本話語(yǔ)框架后,就要考慮具體的內(nèi)核,就是如何講述和書寫的問(wèn)題。
電影是造夢(mèng)的藝術(shù),但夢(mèng)境都來(lái)源于現(xiàn)實(shí)也高于現(xiàn)實(shí)。每個(gè)國(guó)家都有著自己獨(dú)特的歷史和文化,有值得大書特書的傳統(tǒng)文化和時(shí)代故事,關(guān)鍵是如何從歷史與現(xiàn)實(shí)中提煉合適的主題。
筆者梳理了2018年豆瓣評(píng)分最低的十部中國(guó)電影(見表1),專門分析了他們的主題和類型。冒險(xiǎn)故事有4部,其中時(shí)空穿越的荒島求生一部,古墓探險(xiǎn)一部;另外奇幻動(dòng)作電影1部,講述現(xiàn)實(shí)題材電影兩部,動(dòng)作喜劇電影兩部。
表1. 2018豆瓣得分最低的中國(guó)電影
我們發(fā)現(xiàn),時(shí)空穿越、古墓歷險(xiǎn)、荒島求生、奇特魔幻依舊是中國(guó)電影樂(lè)此不疲的拍攝主題,投資額巨大、演員陣容龐大、動(dòng)畫特效高超等元素是電影宣傳的重要標(biāo)簽。其中投資7.5億、一線明星坐鎮(zhèn)的電影《阿修羅》定位于“東方奇幻”大片,講述了一人三頭的阿修羅王的魔幻故事,上映兩天就宣傳撤檔,貓眼評(píng)分4.9,豆瓣評(píng)分3.0,創(chuàng)歷史最低。同時(shí)這部電影加上宣發(fā),被估算凈虧損在8億左右,也是今年影視行業(yè)最大的虧損案。
筆者還梳理了2018年在中國(guó)上映的豆瓣評(píng)分較高的印度電影(見表2),印度電影將目光投向了種族歧視、教育僵化、貪污腐敗、男女不平等、種族隔離等極其尖銳的現(xiàn)實(shí)主義話題,類型鮮明,表現(xiàn)手法多樣。但因其主題從印度的真實(shí)生活中提煉,與時(shí)代同步,又帶有十足的民俗風(fēng)情,加上其建構(gòu)的話語(yǔ)語(yǔ)境與印度社會(huì)保持著一種良性有機(jī)的互動(dòng),在本土和海外都獲得良好的口碑和票房。本次活動(dòng)展映的影片《突擊搜查》不算印度電影中的上乘之作,角色處理較平、結(jié)局過(guò)于理想,但對(duì)于印度官場(chǎng)的真實(shí)反映和稅法制度的痛斥也讓觀眾記憶猶新。
從2018年中國(guó)高分電影中,其實(shí)也能看出相同的規(guī)律,有從真實(shí)生活取材,找到當(dāng)下人們生活中的痛點(diǎn)的——《我不是藥神》(9.0分);有與中國(guó)著名學(xué)府清華大學(xué)百年歷史息息相關(guān)的——《無(wú)問(wèn)西東》(7.6分),“哀而不傷”的治愈系現(xiàn)實(shí)題材電影——《無(wú)名之輩》(8.2分)等等。應(yīng)時(shí)而講,建構(gòu)有意義的主題,即使是從歷史傳統(tǒng)中尋找故事線索,也應(yīng)該在其中尋找與當(dāng)下意義的聯(lián)系,這是講好“本國(guó)故事”的第一步。
表2. 2018豆瓣得分較高的印度電影
故事是傳播信息、傳播文化的有效載體,好的故事也同樣可以跨越民族、種族、宗教、國(guó)別。一帶一路涉及國(guó)家眾多,國(guó)情復(fù)雜,想要能夠在電影發(fā)展中有所突破,故事文本的設(shè)置非常重要,優(yōu)秀的文本敘事可以實(shí)現(xiàn)“本國(guó)夢(mèng)”的深度價(jià)值傳播。
伊朗是一個(gè)有著嚴(yán)苛的電影審查制度的國(guó)家,但近些年伊朗電影依舊突出國(guó)內(nèi)審查的重圍,在國(guó)際舞臺(tái)上有著一席之地,與其故事文本的獨(dú)特有著密不可分的關(guān)系。重要的一點(diǎn)是,伊朗電影在題材選擇上遠(yuǎn)離政治,多將故事的視角投向兒童或者是老人,享譽(yù)國(guó)際的《小鞋子》和《白氣球》就是典型的兒童電影。
本次影展中,伊朗電影《愛若重生》就將視角投向了老人這個(gè)群體,劇情非常簡(jiǎn)單,但充滿溫情。一對(duì)年過(guò)六旬的老夫婦過(guò)著簡(jiǎn)單平靜的生活,兒子在國(guó)外工作平時(shí)難以顧及他們。丈夫一直說(shuō)服妻子搬到養(yǎng)老院度過(guò)余生,但妻子堅(jiān)持他們還可以自理。在妻子好容易被說(shuō)服,家里卻發(fā)生了變故,國(guó)外的兒子媳婦因意外去世,留下來(lái)唯一的孩子。這時(shí)的老人只能咬著牙帶著唯一的孫女一起生活,卻遭遇了種種不順。這部電影延續(xù)了伊朗電影的現(xiàn)實(shí)主義傳統(tǒng),故事文本極其簡(jiǎn)單,但影像質(zhì)樸、恬淡又溫暖無(wú)奈,成為本次展映最受好評(píng)的影片。而故事文本中透露出來(lái)的堅(jiān)強(qiáng)、寬容、獨(dú)立與愛的主題也是一個(gè)普世價(jià)值觀,與國(guó)際語(yǔ)境切合。
印度電影一向以故事文本見長(zhǎng),近兩年我們看到的《摔跤吧爸爸》《印度合伙人》《廁所英雄》《起跑線》等都屬于這類電影。他們回歸到本土文化和語(yǔ)境,直擊本國(guó)人民和他們的生活,將本民族的人物和故事嫁接到好萊塢的經(jīng)典敘事框架中,獲得國(guó)際認(rèn)可。同時(shí)印度電影和伊朗電影在敘事中都簡(jiǎn)單質(zhì)樸,“不炫技,不夸張,關(guān)注普通人的價(jià)值,淳樸和日常生活的戲劇性(故事),充滿對(duì)現(xiàn)實(shí)的諷喻和批判?!盵5]本次展映影片《突擊搜查》延續(xù)了這一風(fēng)格,一個(gè)英勇的所得稅官員,在得到神秘證據(jù)后突擊搜查了勒克瑙最有權(quán)勢(shì)的人的宅邸,最終已一己之軀抗擊了暴徒的襲擊。影片中直擊了印度的官場(chǎng)的貪污腐敗、富豪們的偷稅漏稅,用個(gè)人英雄式的慘烈結(jié)局控訴了這一切。這種敘事結(jié)構(gòu)與《廁所英雄》中憑一己之力扭轉(zhuǎn)人們對(duì)于廁所的偏見、《印度合伙人》中憑一己之力在全印度推廣姨媽巾呼吁女性健康的方式如出一轍。印度電影中個(gè)人英雄主義式的敘事方式與好萊塢的整體敘事模式與價(jià)值觀相符,構(gòu)建了有民族特色的“印度夢(mèng)”,并逐漸滲透到其他國(guó)家。
喜怒哀樂(lè)是人類共通的情感,情感是電影在主題選擇、敘事表達(dá)中傳遞出的一種感性體驗(yàn),而這種體驗(yàn)與觀影效果密切相關(guān)。情感共鳴是文化共鳴的基礎(chǔ),因?yàn)椤拔幕瘡母旧蟻?lái)說(shuō)是一種認(rèn)同,而認(rèn)同是訴諸每一個(gè)個(gè)體的情感、信念、價(jià)值取向的自愿的選擇?!盵6]
多民族、多種族、多宗教是一帶一路上涉及國(guó)家的共同特色,這之間橫亙著無(wú)數(shù)不可跨越的鴻溝,然而電影中傳遞的情感共鳴可以跨越鴻溝,彌合差異,制造大家共同的“本國(guó)夢(mèng)”,加強(qiáng)社會(huì)凝聚力。
每個(gè)國(guó)家在表達(dá)情感的方式上大相徑庭。印度電影一向在情感的表達(dá)上熱烈濃郁、強(qiáng)烈直接,在民族歌舞的帶動(dòng)下讓觀眾沉浸其中。伊朗電影在情感表達(dá)上就克制很多,質(zhì)樸清新、簡(jiǎn)單溫暖,以小見大從普通人的視角切入,在平時(shí)生活的點(diǎn)點(diǎn)滴滴中讓觀眾感同身受。電影《愛若重生》中有一個(gè)經(jīng)典鏡頭讓人過(guò)目難忘,老夫婦領(lǐng)養(yǎng)了孫女后生活從原本的平靜一下子就進(jìn)入了忙亂中,尤其在一次丈夫不小心扭到腰后,妻子的生活更是陷入困境。腰傷不能起床的丈夫和嗷嗷待哺的孫女同時(shí)躺在床上,妻子左顧右盼,無(wú)可奈何,只能咬牙支撐。這種失獨(dú)后的落寞、撫養(yǎng)第三代的艱辛、老伴兒受傷獨(dú)自支撐的辛苦,瞬間擊中了觀眾的淚點(diǎn),讓逐步步入老齡化、以獨(dú)生子女為主的中國(guó)觀眾感同身受、感慨萬(wàn)千。
情感是敘事的重要一環(huán),尤其是情感的沖突、激烈、矛盾、轉(zhuǎn)化、升華更是推動(dòng)了敘事,同時(shí)情感背后的價(jià)值觀也是本國(guó)電影價(jià)值觀的綜合體現(xiàn)。這一點(diǎn)在印度電影中最為明顯。《廁所英雄》中反映的是女性地位低下,但通過(guò)情感抗?fàn)幒蜎_突最終體現(xiàn)了印度政府對(duì)于女性的態(tài)度轉(zhuǎn)變;《起跑線》最初反映的是教育不公平,但通過(guò)他人影響及主人公自我反省,最終體現(xiàn)了觀念的轉(zhuǎn)變;《摔跤吧爸爸》最初體現(xiàn)的男女不平等,但通過(guò)爸爸強(qiáng)力堅(jiān)持,最終當(dāng)女兒站在國(guó)際賽場(chǎng)上全世界為她吶喊時(shí),個(gè)人情感已經(jīng)轉(zhuǎn)換為民族情感、國(guó)家情感,從而獲得更多共鳴。
黨的十九大報(bào)告指出:“文化是一個(gè)國(guó)家、一個(gè)民族的靈魂。文化興國(guó)運(yùn)興,文化強(qiáng)民族強(qiáng)。沒有高度的文化自信,沒有文化的繁榮興盛,就沒有中華民族偉大復(fù)興?!?/p>
同理,電影傳播是傳播文化、體現(xiàn)文化自信的有效手段。伊朗電影、印度電影在全世界的影響力的攀升,更是證明了“越是民族的,越是世界的?!?/p>
歌舞情節(jié)是印度電影的民族標(biāo)志,也是歷來(lái)電影中的重要組成部分。但仔細(xì)梳理,會(huì)發(fā)現(xiàn)歌舞在印度電影中的占比越來(lái)越少。早期印度電影中,“一言不合就尬舞”是觀眾的集體印象。20世紀(jì)70年代的電影《大篷車》,原本希區(qū)柯克式的劇情被大量的歌舞元素淡化,最終破壞整體的敘事效果。到了《芭薩提的顏色》《三傻大鬧好萊塢》《貧民窟的百萬(wàn)富翁》中,歌舞段落還有若干,但基本不影響主要的情節(jié)敘事?!端影砂职帧穬H在好朋友的婚禮上有一場(chǎng)歌舞場(chǎng)景,完全配合情節(jié)不出戲?!渡衩鼐扌恰肥且猿铻橹饕楣?jié)的電影,卻沒有一場(chǎng)歌舞場(chǎng)景?!镀鹋芫€》《突擊搜查》等新近的印度電影中也看不到與情節(jié)無(wú)關(guān)的歌舞場(chǎng)景。原本無(wú)歌舞,不印度,歌舞情節(jié)是印度民族自信的表現(xiàn)。但歌舞場(chǎng)景減少,從歌舞敘事到真正故事情節(jié)敘事的轉(zhuǎn)變,更是體現(xiàn)印度電影創(chuàng)作理念的成熟和文化的自信,是從民族化到國(guó)際化的演變的標(biāo)志。
從印度電影、伊朗電影、越南電影,到中國(guó)電影,他們的影響力在世界范圍的提升,是“東方鏡像的蘇醒,其核心是深深植根于民族文化土壤理的‘獨(dú)立精神’,是由此‘獨(dú)立精神’所浸潤(rùn)的鏡像敘述,從而深刻地體現(xiàn)了東方在現(xiàn)代文明演進(jìn)上的一次‘突圍之旅’”。[7]而現(xiàn)在我們要將東方鏡像的突圍延伸到“一帶一路”沿線,向世界證明“越是民族的越是世界的”。
在第二屆北京國(guó)際電影節(jié)上,很多記者和電影人問(wèn)蒙特利爾國(guó)際電影節(jié)主席塞吉·洛西,什么樣的電影在國(guó)外會(huì)更受歡迎。他回答:“答案只有一個(gè),中國(guó)電影只有立足本土,講好能體現(xiàn)自己文化的故事,才能在世界市場(chǎng)上取得更好的成績(jī)?!盵8]而從本次2018“一帶一路”國(guó)際電影系列展映中看,立足本土、講好本國(guó)故事、引發(fā)情感共鳴、體現(xiàn)文化自信的故事就是觀眾喜歡的電影。
習(xí)近平在十九大報(bào)告中指出,要“健全現(xiàn)代文化產(chǎn)業(yè)體系和市場(chǎng)體系,創(chuàng)新生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)機(jī)制,完善文化經(jīng)濟(jì)政策,培育新型文化業(yè)態(tài)?!訌?qiáng)中外人文交流,以我為主、兼收并蓄。推進(jìn)國(guó)際傳播能力建設(shè),講好中國(guó)故事,展現(xiàn)真實(shí)、立體、全面的中國(guó)?!边@也是中國(guó)電影從本次“一帶一路”國(guó)際電影系列展映活動(dòng)中得到的最大啟示。