亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        On the development of literal translation and free translation in Translation

        2019-09-10 23:13:25曹夢娜羅嵐
        青年生活 2019年36期
        關(guān)鍵詞:關(guān)鍵

        曹夢娜 羅嵐

        摘要: Based on the comparative study of these two translation activities, this paper summarizes the common law of the development of Buddhist scripture translation and Bible Translation Theory: the two principles of literal translation and free translation alternately dominate the translation activities and gradually become mature until the organic integration of the two is finally realized, and analyzes the reasons simply from the methods of religious belief and historical materialism.

        關(guān)鍵詞:literal translation; free translation; Buddhist scripture translation; Bible Translation

        I. The similarity of ancient religious translation between China and the West

        1. Buddhist Scripture Translation

        Buddhist scripture translation is from Sanskrit to Chinese. It has a long history and many translators. The number of Buddhist scriptures translation is unprecedented in the history of world translation. Kumarashi of the pre Qin Dynasty created a new way of free translation of Buddhist scriptures, which not only took full account of the language habits of the Chinese people, but also tried to keep the original meaning of Sanskrit. Although Roche advocates free translation, he never translates randomly. His translation method is pure. His translation has opened a new era of ancient Buddhist Scripture Translation in China, which is known as "new translation".

        2. Bible Translation

        In the early stage of Bible translation, due to the unfamiliarity with the language environment, it followed the original step by step. The only purpose of Bible translation was to transfer the original content and copy the original style. In this period, literal translation was basically adopted. Seventy Greek texts are typical of this kind of literal translation.

        II.The reasons for the development of translation theory

        1. Religious beliefs

        From the perspective of religious belief, it is the religious belief of the translator and the general public that determines the translation style of the whole religious classics. The translators of Buddhist scriptures and Bible are almost all devout religious believers. In their eyes, religious scriptures are unchangeable holy "God's will". It would be sacrilege to God to add, delete or modify any content in the process of translation. Therefore, the Chinese Buddhist scripture translation and the European Bible translation adopt the same strategy of literal translation, which shows the translator's loyalty to God and maintains the sanctity of religious classics. ?The transformation of the translation theory of religious classics from literal translation to free translation is fundamentally based on the need to spread religious ideas. Therefore, it is in order to meet the reading requirements of the common people, considering their knowledge and literacy, the translation of religious classics must be close to the direction of popularization and popularization, and the rise of free translation is unstoppable.

        2. Historical materialism

        According to the historical view of translation of historical materialism, any translation practice and theory should not be isolated from the era of its existence and development, but should be related to its era, with specific sociality and contemporaneity. The continuous enrichment of human knowledge and experience and the development of social politics, culture and ideology determine the general direction of the development of translation practice and translation theory. Due to the different experience, intelligence and mental state of different translators in different periods, the quality of the translation and the views put forward will be different according to different people. However, from the perspective of the whole history of translation development, the quality of translation has been improved from poor to good, so as to meet people's higher and higher requirements. Under the influence of social development, translation theory has gradually developed from nothing to maturity in a certain direction.

        Conclusion

        The development of literal translation and free translation in Buddhist scriptures and Bible translation theory has gone through the process from naive literal translation to naive free translation, and from more mature literal translation to more mature free translation, and finally to realize the organic combination of literal translation and free translation. In terms of the reasons for its development, from the perspective of religious belief, the translator will adopt literal translation strategy to translate religious books for the fear of God, and then adopt free translation strategy to translate religious books for the purpose of spreading doctrines; from the perspective of historical materialism, the development of literal translation and free translation theory conforms to the development of translation history, that is, from poor to good Exhibition.

        猜你喜歡
        關(guān)鍵
        Semiotics and how it applied in the media text of cosmetic advertisement
        青年生活(2020年4期)2020-03-03 12:21:45
        Research and Analysis on the Integration of Power Communication Technology and Information System
        A Study on How to Enhancing English Learning through Students Musical Intelligence
        China
        The Impact of Economic Globalization on China
        Model Constructing for Analyzing the Energy Profile Evolution
        An authenticated key agreement protocol with unbalanced computing costs for resource—limited devices in IoT
        Analysis of the Impact of ICMP Flood Attack in IoT System
        Model Checking nRF24L01—based Internet of Things Systems
        Research on Depression through Data Mining
        福利视频偷拍一区二区| 久久这里只有精品9| 91热爆在线精品| 亚洲精品大全中文字幕| 欧美噜噜久久久xxx| 亚洲国产另类久久久精品黑人| 伊人久久亚洲综合影院首页| 色哟哟精品中文字幕乱码| 国产精品自线一区二区三区| 国产成人无码av一区二区| 欧美成人一级视频| 99熟妇人妻精品一区五一看片 | 婷婷色国产精品视频二区 | 亚洲AV日韩AV高潮喷潮无码| 美女视频黄a视频全免费网站色| 国产午夜精品av一区二区麻豆| 亚洲av一宅男色影视| www.五月激情| 久久一区二区av毛片国产| 麻豆免费观看高清完整视频| 久久天天躁狠狠躁夜夜爽| 日日噜噜夜夜狠狠久久av| 日韩中文字幕素人水野一区 | 国内精品视频成人一区二区| 亚洲国产精品久久久婷婷| 一本色道久久88亚洲精品综合| 九九热在线视频观看这里只有精品| 中文字幕日韩精品美一区二区三区 | 五月丁香六月综合缴清无码| 亚洲碰碰人人av熟女天堂| 在线视频一区二区亚洲| 与漂亮的女邻居少妇好爽| 小荡货奶真大水真多紧视频| av无码av在线a∨天堂app| 亚洲av日韩精品一区二区 | 丰满熟妇乱子伦| 国产成人av在线影院无毒| 一本色道久久88加勒比综合| 一边做一边喷17p亚洲乱妇50p | 性感人妻一区二区三区| 亚洲国产成人av二区|