亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        On the development of literal translation and free translation in Translation

        2019-09-10 23:13:25曹夢娜羅嵐
        青年生活 2019年36期
        關(guān)鍵詞:關(guān)鍵

        曹夢娜 羅嵐

        摘要: Based on the comparative study of these two translation activities, this paper summarizes the common law of the development of Buddhist scripture translation and Bible Translation Theory: the two principles of literal translation and free translation alternately dominate the translation activities and gradually become mature until the organic integration of the two is finally realized, and analyzes the reasons simply from the methods of religious belief and historical materialism.

        關(guān)鍵詞:literal translation; free translation; Buddhist scripture translation; Bible Translation

        I. The similarity of ancient religious translation between China and the West

        1. Buddhist Scripture Translation

        Buddhist scripture translation is from Sanskrit to Chinese. It has a long history and many translators. The number of Buddhist scriptures translation is unprecedented in the history of world translation. Kumarashi of the pre Qin Dynasty created a new way of free translation of Buddhist scriptures, which not only took full account of the language habits of the Chinese people, but also tried to keep the original meaning of Sanskrit. Although Roche advocates free translation, he never translates randomly. His translation method is pure. His translation has opened a new era of ancient Buddhist Scripture Translation in China, which is known as "new translation".

        2. Bible Translation

        In the early stage of Bible translation, due to the unfamiliarity with the language environment, it followed the original step by step. The only purpose of Bible translation was to transfer the original content and copy the original style. In this period, literal translation was basically adopted. Seventy Greek texts are typical of this kind of literal translation.

        II.The reasons for the development of translation theory

        1. Religious beliefs

        From the perspective of religious belief, it is the religious belief of the translator and the general public that determines the translation style of the whole religious classics. The translators of Buddhist scriptures and Bible are almost all devout religious believers. In their eyes, religious scriptures are unchangeable holy "God's will". It would be sacrilege to God to add, delete or modify any content in the process of translation. Therefore, the Chinese Buddhist scripture translation and the European Bible translation adopt the same strategy of literal translation, which shows the translator's loyalty to God and maintains the sanctity of religious classics. ?The transformation of the translation theory of religious classics from literal translation to free translation is fundamentally based on the need to spread religious ideas. Therefore, it is in order to meet the reading requirements of the common people, considering their knowledge and literacy, the translation of religious classics must be close to the direction of popularization and popularization, and the rise of free translation is unstoppable.

        2. Historical materialism

        According to the historical view of translation of historical materialism, any translation practice and theory should not be isolated from the era of its existence and development, but should be related to its era, with specific sociality and contemporaneity. The continuous enrichment of human knowledge and experience and the development of social politics, culture and ideology determine the general direction of the development of translation practice and translation theory. Due to the different experience, intelligence and mental state of different translators in different periods, the quality of the translation and the views put forward will be different according to different people. However, from the perspective of the whole history of translation development, the quality of translation has been improved from poor to good, so as to meet people's higher and higher requirements. Under the influence of social development, translation theory has gradually developed from nothing to maturity in a certain direction.

        Conclusion

        The development of literal translation and free translation in Buddhist scriptures and Bible translation theory has gone through the process from naive literal translation to naive free translation, and from more mature literal translation to more mature free translation, and finally to realize the organic combination of literal translation and free translation. In terms of the reasons for its development, from the perspective of religious belief, the translator will adopt literal translation strategy to translate religious books for the fear of God, and then adopt free translation strategy to translate religious books for the purpose of spreading doctrines; from the perspective of historical materialism, the development of literal translation and free translation theory conforms to the development of translation history, that is, from poor to good Exhibition.

        猜你喜歡
        關(guān)鍵
        Semiotics and how it applied in the media text of cosmetic advertisement
        青年生活(2020年4期)2020-03-03 12:21:45
        Research and Analysis on the Integration of Power Communication Technology and Information System
        A Study on How to Enhancing English Learning through Students Musical Intelligence
        China
        The Impact of Economic Globalization on China
        Model Constructing for Analyzing the Energy Profile Evolution
        An authenticated key agreement protocol with unbalanced computing costs for resource—limited devices in IoT
        Analysis of the Impact of ICMP Flood Attack in IoT System
        Model Checking nRF24L01—based Internet of Things Systems
        Research on Depression through Data Mining
        亚洲精品中文字幕码专区| 日韩一区国产二区欧美三区| 在线观看精品视频网站| 国产精品国产三级久久| 亚洲youwu永久无码精品| 99精品久久精品一区二区| 骚小妹影院| 人妻AV无码一区二区三区奥田咲| 99热高清亚洲无码| 亚洲av综合色区久久精品| 亚洲色图专区在线视频| 日日日日做夜夜夜夜做无码| 国产二级一片内射视频插放| 五月天精品视频在线观看| 精品国免费一区二区三区| 亚洲中文字幕一区高清在线| 精品女同一区二区三区免费战| 亚洲色欲久久久综合网东京热| 午夜精品一区二区三区的区别| 亚洲 国产 哟| 中文字幕五月久久婷热| 久久久精品国产三级精品| 青春草免费在线观看视频| 亚洲va国产va天堂va久久| 越南女子杂交内射bbwbbw| 精品国产品欧美日产在线| 亚洲色图在线视频观看| 亚洲中文字幕乱码免费看| 青青草视频视频在线观看| 玖玖色玖玖草玖玖爱在线精品视频 | 国产精品久久久久久久| 人妻无码中文字幕| 国产成人vr精品a视频| 人妻无码人妻有码不卡| 亚洲一区二区三区毛片| 日本av一区二区三区在线| 欧美人做人爱a全程免费| 国产精品美女久久久浪潮av| 亚洲综合网一区二区三区| av网站免费观看入口| 成人片黄网站a毛片免费|