摘 要:中日兩國(guó)的文化交流歷史源遠(yuǎn)流長(zhǎng),自古以來(lái)就有著深刻的聯(lián)系。然而,由于社會(huì)意識(shí)形態(tài)的差異,兩種語(yǔ)言之間存在很大差距。茶文化起源于中國(guó),并在文化交流中引入了其他國(guó)家。茶文化具有深刻的文化內(nèi)涵,對(duì)日語(yǔ)傳統(tǒng)教學(xué)的引入有很大的幫助。本文著眼于中日茶文化的共同特征以及大數(shù)據(jù)時(shí)代茶文化與大學(xué)日語(yǔ)課程相結(jié)合的問題,并探討和分析了將茶文化融入大學(xué)日語(yǔ)課程的措施。
關(guān)鍵詞:大學(xué)日語(yǔ);課程大數(shù)據(jù);茶文化舉措
引言:在大數(shù)據(jù)時(shí)代,中國(guó)大學(xué)開設(shè)了日語(yǔ)課程,希望更深的了解日本文化,加強(qiáng)兩國(guó)之間的文化交流,豐富各自的文化底蘊(yùn),與時(shí)俱進(jìn)。但是,目前我國(guó)大部分大學(xué)的日語(yǔ)專業(yè)的發(fā)展?fàn)顩r并不是很好。日語(yǔ)專業(yè)的教學(xué)內(nèi)容不能與時(shí)俱進(jìn),無(wú)法隨著發(fā)展而發(fā)展,教學(xué)形式傳統(tǒng)而單一。此外,日本的高校課程只允許學(xué)生學(xué)習(xí)簡(jiǎn)單的語(yǔ)言,這就會(huì)出現(xiàn)無(wú)法更好的理解中日文化差異的問題,無(wú)法更好的學(xué)習(xí)日語(yǔ)。因此,分析和探討在大數(shù)據(jù)時(shí)代將茶文化融入大學(xué)日語(yǔ)課程的措施,對(duì)于幫助學(xué)生了解中日文化差異,更好的學(xué)習(xí)日本文化具有重要意義。
一、分析中日茶文化的共同特征
(一)兩國(guó)對(duì)于茶文化都十分重視
從古代到現(xiàn)在,中國(guó)的有著十分豐富多彩的茶文化內(nèi)容。例如,在清朝,有關(guān)于在中國(guó)“向顧客提供茶葉”的做法的記錄。在中國(guó)四大古典小說(shuō)之一的紅樓夢(mèng)中,也有許多關(guān)于中國(guó)茶文化和飲茶禮儀的描述,其中許多片段都被傳承為中國(guó)古代茶飲的習(xí)俗。同樣,在日本茶道文化體系中,與茶道禮儀相關(guān)的記載也是數(shù)不勝數(shù)。例如,如果一家主人主動(dòng)請(qǐng)求來(lái)客進(jìn)入自家茶室,這表示主人對(duì)于客人的來(lái)到十分高興并熱烈歡迎。此外,主人的行動(dòng),如推門、跪下和迎接客人等動(dòng)作,可以從側(cè)面反映主人對(duì)于來(lái)客的歡迎。
(二)兩國(guó)對(duì)于茶文化的內(nèi)涵都十分重視
中國(guó)茶文化和日本茶道都將各自所特有的文化底蘊(yùn)和文化美學(xué)進(jìn)行相互融合,對(duì)整個(gè)茶文化的文化保護(hù)起到了很重要的作用。日本茶道中有許多東西表現(xiàn)出本國(guó)文化的特征。正如岡田所說(shuō),日本的茶道是一種審美宗教,它可以為絕大多數(shù)人帶來(lái)美麗和幸福,也可以反映出自己安靜而簡(jiǎn)單的魅力。這和中國(guó)傳統(tǒng)文化的文化底蘊(yùn)有很大的相似之處。中國(guó)傳統(tǒng)文化的審美價(jià)值體系也體現(xiàn)了完美、高尚和尊敬的審美情趣,茶文化的美學(xué)也在其中得到了體現(xiàn)。這也表明兩國(guó)對(duì)于茶文化的內(nèi)涵都十分的重視。
(三)兩國(guó)都賦予茶文化獨(dú)特的民族精神
中國(guó)的特有茶文化,通過(guò)茶禮儀和其他形式的茶相關(guān)活動(dòng)將許多特有的民族精神進(jìn)行了廣泛的推廣,人們?cè)谌粘I钪械奈幕滋N(yùn)也通過(guò)特有的茶文化活動(dòng)和其他形式的文化項(xiàng)目進(jìn)行了規(guī)范。不論何時(shí),中國(guó)的茶道對(duì)儒家文化中的“正氣,珍惜,美麗”和“和諧”的概念十分重視。它還提出了以“和為貴”的傳統(tǒng)觀念,對(duì)全國(guó)人民希望祖國(guó)和平統(tǒng)一的想法和愿望進(jìn)行了詮釋。另一方面,茶道也有相對(duì)應(yīng)的文化現(xiàn)象?!昂秃锨褰?jīng)”是茶道的精華,文化底蘊(yùn)十分多彩。因此,兩國(guó)都對(duì)茶文化賦予了獨(dú)特的文化精神。
二、大數(shù)據(jù)時(shí)代下大學(xué)日語(yǔ)課程中融入茶文化存在的問題
語(yǔ)言之間存在著許多共同點(diǎn),當(dāng)然,日語(yǔ)和漢語(yǔ)也包括在內(nèi)。但是,大學(xué)日語(yǔ)課程也還有著許多難以解決的問題。文化引進(jìn)方面較為嚴(yán)重,日本的大學(xué)課程缺乏茶文化的引入和中國(guó)傳統(tǒng)茶文化的內(nèi)容。大學(xué)日語(yǔ)課程的口語(yǔ)表達(dá)能力是中國(guó)大學(xué)中日語(yǔ)學(xué)習(xí)所關(guān)注的問題。但在中國(guó),日語(yǔ)課程只有在大學(xué)課程中才有涉及,讓學(xué)生記憶日語(yǔ)詞匯和語(yǔ)法的基本知識(shí),但對(duì)學(xué)生的文化交流能力并不是十分注意。具體而言,第一,部分教師只對(duì)日語(yǔ)教學(xué)中日語(yǔ)基本語(yǔ)法的掌握對(duì)學(xué)生進(jìn)行要求,但未能吸收傳統(tǒng)茶文化和茶文化的精髓,把日語(yǔ)文化與日語(yǔ)教學(xué)課堂進(jìn)行有機(jī)結(jié)合,是課堂內(nèi)容更加豐富。再者,在我國(guó)大學(xué)課堂的日語(yǔ)教學(xué)中,教師也沒有對(duì)兩國(guó)文化有著深入的理解和關(guān)注,分別對(duì)待日本文化,導(dǎo)致過(guò)分注重形式,偏離了主要教學(xué)目的。
三、大數(shù)據(jù)時(shí)代大學(xué)日語(yǔ)課程中融入茶文化的舉措
通過(guò)學(xué)習(xí)英語(yǔ)所獲得的經(jīng)驗(yàn)來(lái)說(shuō),作為一種日常交流工具,日語(yǔ)在日常生活中也應(yīng)該得到適當(dāng)?shù)奶嵘?。不僅僅只是在課堂上學(xué)習(xí)日語(yǔ)。由于大學(xué)日語(yǔ)課程的教學(xué)時(shí)間有限,課堂上的茶文化也不多。要解決這個(gè)問題,首先,高校日語(yǔ)教師應(yīng)該對(duì)茶文化進(jìn)行充分的了解,引導(dǎo)大學(xué)生課下積極參與和茶文化相關(guān)的各種活動(dòng)。在日語(yǔ)教學(xué)發(fā)展過(guò)程中,教師還需要學(xué)生學(xué)習(xí)日語(yǔ)的興趣和教學(xué)的基本知識(shí),有意識(shí)地培養(yǎng)學(xué)生在課堂上學(xué)習(xí)日語(yǔ)知識(shí),增加了學(xué)生學(xué)生日語(yǔ)的興趣。開拓了學(xué)生的視野,讓學(xué)生對(duì)日本的文化有著不與之前不同的認(rèn)識(shí),對(duì)日語(yǔ)學(xué)習(xí)有更深的了解,對(duì)學(xué)習(xí)有很大的幫助,全面提升學(xué)生自我的綜合素質(zhì),實(shí)現(xiàn)全面發(fā)展。
結(jié)語(yǔ):大學(xué)日語(yǔ)教學(xué)與我國(guó)茶文化深度結(jié)合,在學(xué)習(xí)日語(yǔ)過(guò)程中起著非常重要的作用。在高校日語(yǔ)教學(xué)中,通過(guò)引入茶文化思想,使學(xué)生對(duì)茶道文化有了更深入的了解。展示日本茶道的總體大綱和文化內(nèi)容,使學(xué)生對(duì)于茶文化的豐富內(nèi)涵有著深入的了解,加強(qiáng)不同文化之間的文化交流,也可以更好地培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際意識(shí)和能力,使學(xué)生能夠?qū)Σ煌幕M(jìn)行比較學(xué)習(xí),提高綜合能力。
參考文獻(xiàn)
[1]雷笑云,李娜.在日語(yǔ)教學(xué)中引入日本文化[J].青年文學(xué)家,2017(6)128-129.
[2]李蕓蕓.淺談日語(yǔ)中的茶文化和“茶”字的表現(xiàn)[J].福建茶葉,2016(7)331-332.
[3]彭新勇.日語(yǔ)中茶文化的外延[J].外國(guó)問題研究,2017(4)79-82.
作者簡(jiǎn)介:張靜,1971年8月,性別:女,民族:滿,籍貫(遼寧省錦州市),學(xué)歷:研究生,職稱:副教授,研究方向:日本語(yǔ)言文化,從事的工作:日語(yǔ)教師;單位全稱:沈陽(yáng)師范大學(xué);