歌德學(xué)院總部的“翻譯贊助計劃”旨在對外國出版機構(gòu)翻譯出版德文圖書提供贊助,將德國重要的學(xué)術(shù)著作、優(yōu)秀純文學(xué)書籍、少兒圖書及有價值的通俗讀物介紹給非德語區(qū)讀者。如果申請獲得批準,外國出版機構(gòu)將在譯作發(fā)行之后獲得翻譯贊助資金。一般情況下歌德學(xué)院不對翻譯費用進行全額贊助,該譯作的出版發(fā)行不在贊助之列。該項目自設(shè)立以來的35年中,共贊助了大約5000本圖書45種文字的翻譯出版。
在總部翻譯資助計劃的標準模式之外,為促進德語文學(xué)在中國區(qū)的傳播,歌德學(xué)院(中國)補充了一個全新的翻譯資助計劃。自2009年起至今,這一計劃已經(jīng)資助了當代人文和社科領(lǐng)域百余本著作在中國的出版。德國和中國的相關(guān)領(lǐng)域的專家學(xué)者精選哲學(xué),社會學(xué),法律和文學(xué)等方面的精品德國圖書推薦給中國出版社。對這些圖書有興趣的出版社可以申請資助并獲得全額翻譯費。此外歌德學(xué)院還幫助出版社尋找資深譯者。這些推薦書目受到中國出版社的青睞,大部分圖書已經(jīng)出版或正在制作當中。