張志強(qiáng) 劉曉煒 安南
摘要:提起動(dòng)畫(huà),很多人們第一印象就是《鐵臂阿童木》、《機(jī)器貓》、《灌籃高手》,以及后來(lái)的《名偵探柯南》、《海賊王》、《千與千尋》為代表的日本動(dòng)畫(huà),還有以迪士尼為主的《白雪公主主》、《米老鼠》,以及后來(lái)最近幾年的《瘋狂動(dòng)物城》、《尋夢(mèng)環(huán)游記》等美國(guó)動(dòng)畫(huà)。對(duì)于年輕的90后來(lái)說(shuō),屈指可數(shù)幾部國(guó)產(chǎn)動(dòng)畫(huà)能在印象中浮現(xiàn),而大部分00后,幾乎就沒(méi)有國(guó)產(chǎn)動(dòng)畫(huà),除了幾部低齡向的國(guó)產(chǎn)動(dòng)畫(huà),如《喜羊羊與灰太狼》、《熊出沒(méi)》等。然而現(xiàn)代年輕人所忽視的是,在近90年的光陰歲月中,中國(guó)動(dòng)畫(huà)也有璀璨輝煌的巔峰時(shí)刻。那么如今現(xiàn)代的國(guó)產(chǎn)動(dòng)畫(huà)中,我們與國(guó)外動(dòng)畫(huà)缺少的到底是什么,與別國(guó)差距在哪里?
關(guān)鍵詞:動(dòng)畫(huà);動(dòng)漫;比較;同質(zhì)化
中圖分類號(hào):J218.7 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1005-5312(2019)14-0089-01
一、取材方面比較分析
中國(guó)文化博大精深,從古至今各色傳統(tǒng)文化故事更是數(shù)不勝數(shù),若以此取材拍成電影,便可把中國(guó)的傳統(tǒng)發(fā)揚(yáng)光大。從動(dòng)畫(huà)電影本身的角度來(lái)說(shuō),我過(guò)動(dòng)畫(huà)同質(zhì)化較為嚴(yán)重,觀眾較容易在電影中看到對(duì)美、日動(dòng)畫(huà)電影的模仿痕跡。
美國(guó)電影多取材于格林童話和安徒生童話,像《白雪公主》、《小美人魚(yú)》等等,創(chuàng)作時(shí)針對(duì)當(dāng)代美國(guó)人們的生活行為進(jìn)行了一定程度的改編,與美國(guó)文化為中心,最終在世界發(fā)揚(yáng)了本地的傳統(tǒng)。國(guó)產(chǎn)動(dòng)畫(huà)也是如此。以被認(rèn)為有國(guó)產(chǎn)動(dòng)畫(huà)電影分水嶺之稱的《寶蓮燈》,以中國(guó)古代神話故事《劈山救母》改編。而電影卻沒(méi)有完全遵照原著,大幅度增加了沉香英雄主義的形象,明顯有向美國(guó)成功的動(dòng)畫(huà)電影的英雄主義形象靠攏,從而過(guò)于商業(yè)化,對(duì)故事的改編也更符合現(xiàn)在文化,并沒(méi)有以弘揚(yáng)中國(guó)傳統(tǒng)古代故事為基礎(chǔ)。
二、動(dòng)畫(huà)電影的同質(zhì)化比較分析
動(dòng)畫(huà)電影《大魚(yú)海棠》的故事靈感來(lái)自莊子的《逍遙游》,主創(chuàng)也極為注意為電影注入中國(guó)傳統(tǒng)文化元素,一直宣揚(yáng)此片為“國(guó)漫崛起”之作,上映之后雖然票房還不錯(cuò),但在口碑上卻褒貶不一。
一方面講,從國(guó)產(chǎn)動(dòng)畫(huà)一路走來(lái)的現(xiàn)狀來(lái)看,《大魚(yú)海棠》不論在技術(shù)上,還是在編劇、后期制作方面都是一部算得上中國(guó)動(dòng)畫(huà)電影史無(wú)前例的優(yōu)秀開(kāi)山之作。但另一方面,在有著多數(shù)別國(guó)優(yōu)秀動(dòng)畫(huà)作品的比較之下,大多數(shù)人還是覺(jué)得此片與日本動(dòng)畫(huà)有著諸多相似之處而飽受詬病。例如在此片人物關(guān)系與角色設(shè)定,都與日本吉卜力公司《千與千尋》有著相似之處。在其他方面,如建筑細(xì)節(jié)和故事情節(jié),還有畫(huà)風(fēng)上,雖然非常優(yōu)秀的傳達(dá)了中國(guó)傳統(tǒng)風(fēng)格,但還是能看到吉卜力的影子,因此令此片口碑下降不少。
中國(guó)曾經(jīng)名揚(yáng)國(guó)際的民間傳統(tǒng):水墨、剪紙、泥人等動(dòng)畫(huà)幾乎已經(jīng)在國(guó)產(chǎn)動(dòng)畫(huà)中消失。國(guó)人在制作技術(shù)上已經(jīng)有了一定的地位,但這些傳統(tǒng)元素不應(yīng)該拋棄,反而日、美國(guó)家卻非常重視這方面元素。在世界流行的動(dòng)畫(huà)中都能看到剪紙的影子。像定格動(dòng)畫(huà)《魔弦傳說(shuō)》就利用了剪紙文化來(lái)表達(dá)與主線故事的分支。在《尋夢(mèng)環(huán)游記》中,片頭以剪紙風(fēng)格,講述了家族故事起源,更是別有一番趣味。而國(guó)產(chǎn)動(dòng)畫(huà)卻在各種因素之下放棄了這種表現(xiàn)形式,其追求消防當(dāng)今流行的風(fēng)格主題,這是非??上У?。
還有部分國(guó)產(chǎn)動(dòng)畫(huà),在某種程度上會(huì)對(duì)觀眾造成傳統(tǒng)文化的誤解。例如在《豆福慟中,主創(chuàng)借用了西漢淮南王劉安煉丹修仙,結(jié)果陰差陽(yáng)錯(cuò)造出了豆腐的史實(shí),謝綽《拾遺》:“豆腐之術(shù),三代前后未聞。此物至漢淮南王安始傳其術(shù)于世。”然而電影最后設(shè)計(jì)了黑豆星人,并讓豆福與黑豆人的高科技大機(jī)甲對(duì)戰(zhàn),在一個(gè)以仙法為背景的世界中糅入了科幻元素。難免略顯突兀,或是讓兒童觀眾對(duì)淮南王傳說(shuō)產(chǎn)生誤解。
三、結(jié)語(yǔ)
近代中國(guó)動(dòng)畫(huà)電影產(chǎn)業(yè)同質(zhì)化相對(duì)嚴(yán)重,中國(guó)幾千年光輝歷史,各色故事數(shù)不勝數(shù),可用資源可圈可點(diǎn)。相對(duì)現(xiàn)代來(lái)講,更應(yīng)該宣揚(yáng)中國(guó)傳統(tǒng)文化,不應(yīng)打壓,禁播的方式阻擋外界動(dòng)畫(huà)的流入,更不應(yīng)該符合當(dāng)代潮流進(jìn)行商業(yè)創(chuàng)作,從而達(dá)到爭(zhēng)取票房的商業(yè)目的。應(yīng)用自身的感染力去改善自己,感染他人,讓別國(guó)產(chǎn)業(yè)充斥著我國(guó)元素,自然而然達(dá)到宣傳的作用。所以,我們更應(yīng)該學(xué)習(xí)中國(guó)傳統(tǒng)文化以豐富自己,為中國(guó)動(dòng)畫(huà)的未來(lái)發(fā)展奉獻(xiàn)出自己的一份力量。