亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        Syntactic analysis and countermeasures of ambiguous sentences

        2019-07-16 02:59:09高子芮
        校園英語·上旬 2019年5期
        關鍵詞:北京第二外國語學院太冷歧義

        【Abstract】Ambiguity is a common phenomenon in language, and ambiguous sentences in English are more common. The existence of English ambiguous sentences is mainly caused by three factors, pronunciation, vocabulary and syntax. The syntactic ambiguity is the scope of the study of syntax, and is an important part of it. In this paper, we will combine examples to explain the syntactic mechanism of the source of several structural ambiguities in English, and try to propose a practical approach that overcome and eliminate such ambiguity.

        【Key words】Ambiguity; Linguistics; Practical method

        【作者簡介】高子芮,云南大學旅游文化學院。

        Introduction:Ambiguity refers to the fact that a structural term in a language contains more than two different interpretations leading to two or more interpretations of the structural term. Ambiguity makes the meaning of sentences unclear and ambiguous, and becomes a barrier in language communication. Ambiguity is a very important linguistic phenomenon, and it is also an important part of linguistics, especially semantics.

        1. The Introduction of Ambiguity

        A. Definition of ambiguity

        Ambiguous sentences produce two possible sentences in understanding, in other words, sentences that can be understood in one way or another. How many ways of understanding a sentence.

        The study of ambiguity in modern linguistics is quite different from that in traditional grammar. The latter points to the function of commenting on ambiguity and only considers the difficulties in grammatical provisions such as homonymy and polysemy. The former attempts to describe the ability of native speakers to understand its meaning.

        Linguists observe languages at three levels: phonetic, syntactic and semantic. Bolinger and Kingstmann thought that phonological factors, such as connection, segmentation, stress and intonation, were the most important factors of ambiguity. The change of meaning brought by the ever-changing tone is difficult to describe, so the ambiguity caused by the tone is inevitable. The causes of ambiguity at the phonological level are “homonym polysemous” and “polysemous” discovered by traditional grammars. The so-called polysemy is that a word has multiple meanings, and these meanings revolve around a single center.

        B. The function of ambiguity sentences

        Ambiguity is a normal phenomenon for natural language. It is difficult to simply say good or bad. Can not all be regarded as a language disease, complete prohibition. Ambiguity is even used consciously in literary works. In crosstalk works, ambiguity is often used to create baggage. Some rhetorical devices, such as “puns”, which are frequently used in daily oral communication and written communication, can also be regarded as positive application of ambiguity in a certain sense.

        2. The classification of ambiguous sentences

        2.1 The Type of ambiguity sentence

        Ambiguity sentence is a kind of grammatical form that exists widely in language system, and it can also be called ambiguous sentence. It refers to a linguistic phenomenon with two or more meanings in the same language form.

        We can discuss the types of ambiguous sentences from the following aspects: homonym, word weight, polysemous words, multiple parts of speech, combinational levels, semantic relations, multiple modifiers, verb-object structures, and inexplicable meanings.

        At the level of semantics, the main purpose of the study of ambiguity is to explain the psychological process in which language users recognize and eliminate ambiguity according to context. Instead of analyzing ambiguous sentences in isolation, this study considers how context plays a role in the interpretation of ambiguous sentences.

        2.2 Example & Analysis

        There are two or more possible interpretations of the meaning of a language. Ambiguity occurs in many ways, such as:

        It is too cold to eat. ?“It”:something/weather

        這個太冷了,不可以吃。

        天氣實在是太冷了,不可以吃。

        In a sense, the ambiguous sentences we mentioned above can be classified as contextual ambiguities, because in a specific context, these sentences will not be ambiguous. Therefore, it is the context that makes the sentence ambiguous.

        Contextual ambiguity refers to the fact that only one sentence or one sentence is placed in a specific context, otherwise it will be ambiguous. Many linguists believe that although sentences may be ambiguous, words are not ambiguous. Ambiguity is not a real problem in life, because the use of language generally occurs in a specific context or non-linguistic context.

        3. The countermeasures of the ambiguity

        In order to eliminate ambiguity, we can make use of the change of pronunciation, the difference of stress and the difference of pause. We can eliminate ambiguity by adding context, changing words, changing word order, adding modifiers, adding punctuation marks and adding related words. We can also use contextual methods to make the meaning of a sentence clear.

        3.1 Word choice

        The accuracy of the use of words is an important way for us to eliminate ambiguous sentences. The choice words mentioned here are the words used to avoid ambiguity.

        Word change,As the name suggests, it is to use the right words to replace inappropriate words. When the quantitative phrase is used as an attributive to cause ambiguity, the ambiguous sentence can be eliminated by appropriately changing the quantifier.

        Adding words is to add words, that is, according to the needs of expression, add appropriate words in the appropriate position of the sentence, so that the semantics are fixed.

        3.2 Reorganization of the order

        We can eliminate the ambiguous sentence by reordering the word order. Sentences are ambiguous, and both meanings make sense, but you can only choose one. Reordering the word order is based on the need to express a definition. The goal is to help readers receive the right information.

        3.3 Transformation of sentence patterns

        There are many sentences in peoples minds. When you encounter a sentence, everyone always puts it into a certain sentence to understand. However, this type of sentence is often illegible and causes ambiguous sentences. Therefore, according to the semantics, the original general sentence is changed to the word “put” or “be”, so that the semantic meaning is the only to eliminate ambiguity.

        4. Conclusion?

        To sum up, we can see that ambiguity is an inherent characteristic of natural language, which is inevitable in peoples daily life. The reasons are as follows: first, the fundamental mechanism lies in the infinite use of finite language means, which leads to the asymmetry between the forms of expression and the content of human language. Second, in order to meet the needs of human thinking and communication, that is to say, the linguistic inertia formed by people in daily communication has been accepted by most people. So the purpose of our discussion of ambiguity now is to make sense of it. In order to eliminate its negative role in the process of language use, so that people can obtain information more effectively in their daily life. From my perspective, as long as we are proficient in the knowledge of ambiguity, understand the common causes of ambiguity, be able to identify ambiguous sentences in reading, avoid ambiguity in the course of our usual writing, be strict in logical thinking, and use accurate language. We can improve our language cultivation and solve the ambiguity problem flexibly.

        References:

        [1]李紅梅.淺析英語中的歧義現(xiàn)象[J].安徽農業(yè)大學學報(社會科學版),2004,05.

        [2]吳秀玲.英語歧義現(xiàn)象探討[J].上海電力學院學報,2004,01.

        [3]李冬梅.英語歧義起因分析綜述[J].吉林師范學院學報,1996,Z1.

        [4]陳月紅.英語歧義簡析[J].廣東工業(yè)大學學報(社會科學版), 2004,04.

        [5]李明清.論英語歧義現(xiàn)象及排除歧義的有效途徑[J].湖南商學院學報,2004,01.

        [6]劉永厚.談英語中歧義句類型[J].北京第二外國語學院學報, 2005,06.

        [7]葉紅.英語歧義生成探析[J].寧夏大學學報(社會科學版),1995,04.

        猜你喜歡
        北京第二外國語學院太冷歧義
        《這個殺手不太冷》海報
        北京第二外國語學院
        多穿點兒
        eUCP條款歧義剖析
        中國外匯(2019年12期)2019-10-10 07:26:58
        第三屆中國青年旅游論壇在北京第二外國語學院召開
        這些金屬不太冷
        English Jokes: Homonyms
        “那么大”的語義模糊與歧義分析
        Quand je fais faceàla mort
        法語學習(2015年6期)2015-04-17 16:58:42
        échanges humains dans le contexte de la mondialisation
        法語學習(2015年2期)2015-04-17 09:05:31
        国产三级精品三级在线专区| 国产亚洲精品bt天堂| 99久久综合狠狠综合久久一区| 亚洲综合偷拍一区二区| 亚洲偷自拍国综合第一页| 十八18禁国产精品www| 亚洲国产美女精品久久| 精品女同一区二区三区不卡 | 国产精品亚洲综合久久系列| 中文字幕在线亚洲精品| 亚洲人成网7777777国产| 国产成人久久精品77777综合| 中文字幕有码久久高清| 女同在线视频一区二区| 亚洲人成人无码www| 300部国产真实乱| 欧美精品久久久久久三级| 日韩av一区二区不卡在线| 亚洲熟妇av一区| 草莓视频成人| 亚洲免费成年女性毛视频| 精品国产三级a在线观看不卡| 国产真实乱对白精彩久久老熟妇女 | 亚洲最新精品一区二区| 国产综合无码一区二区辣椒| 亚洲av电影天堂男人的天堂| 一区二区视频观看在线| 自拍偷拍韩国三级视频| 成人精品天堂一区二区三区| 亚洲人成网站77777在线观看| 久久av一区二区三区下| av色一区二区三区精品| 国产免国产免费| 亚洲一区二区欧美色妞影院 | 日本av在线一区二区| 一本加勒比hezyo无码人妻| 精品免费一区二区三区在| 精品嫩模福利一区二区蜜臀| 无码欧美毛片一区二区三| 国产精品女视频一区二区| 国产午夜视频高清在线观看|