亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        淺析旅游英語(yǔ)中的特產(chǎn)翻譯策略

        2019-07-08 06:29:59羊春秋程墊豐
        絲路視野 2019年1期
        關(guān)鍵詞:旅游英語(yǔ)策略

        羊春秋 程墊豐

        摘 要:隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)的不斷發(fā)展,旅游行業(yè)不斷壯大。而在磅礴發(fā)展的旅游業(yè)中,選擇來(lái)中國(guó)旅游的外國(guó)人也越來(lái)越多。在這一背景下,旅游英語(yǔ)變得越來(lái)越重要。學(xué)好了旅游英語(yǔ),就相當(dāng)于在中國(guó)與外國(guó)游客之間架起了一座橋梁,這在方便外國(guó)友人出行的同時(shí),也讓兩國(guó)的文化得到了溝通交流,有利于長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展。而想要學(xué)好旅游英語(yǔ),就要了解語(yǔ)言特色,掌握學(xué)習(xí)方法,發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)策略,這樣在學(xué)習(xí)旅游英語(yǔ)的過程中就會(huì)取得事半功倍的效果。

        關(guān)鍵詞:旅游英語(yǔ) 翻譯問題 策略

        隨著國(guó)家的綜合國(guó)力的提升,國(guó)人的消費(fèi)水平也日益增長(zhǎng),因此,很多人會(huì)選擇出國(guó)旅游,與此同時(shí),也就有很多外國(guó)友人會(huì)選擇來(lái)中國(guó)參觀旅游。而英語(yǔ)作為目前使用范圍最廣的一種語(yǔ)言,學(xué)習(xí)旅行英語(yǔ)則顯得很有必要。當(dāng)我們用一口流利的旅游英語(yǔ)為外國(guó)友人介紹中國(guó)的風(fēng)景名勝時(shí),為外國(guó)友人安排好衣食住行時(shí),這不僅可以為他們提供便利,從而發(fā)展旅游業(yè),而且可以彰顯我國(guó)是一個(gè)禮儀大國(guó)。

        一、旅游英語(yǔ)翻譯現(xiàn)存的問題

        旅游英語(yǔ)現(xiàn)存的問題主要有:第一,旅游英語(yǔ)的翻譯不統(tǒng)一,現(xiàn)存的旅游英語(yǔ)翻譯制度并不完善,很多資料也很難查閱到;第二,缺乏旅游英語(yǔ)翻譯的人才,現(xiàn)今社會(huì),人們對(duì)于旅游英語(yǔ)的重視度并不是很高,很多景區(qū),甚至是重點(diǎn)景區(qū)的翻譯人員都不是專業(yè)的;第三,很多導(dǎo)游在翻譯的過程中都過分依賴電子產(chǎn)品,沒有專業(yè)的旅游英語(yǔ)翻譯的支持儲(chǔ)備;第四,缺乏一定的歷史知識(shí)素養(yǎng),中國(guó)的名勝古跡大都經(jīng)歷了漫長(zhǎng)的洗禮,而講解員在介紹的過程中,只有聯(lián)系其歷史,才能更好地為游客介紹。[1]

        二、旅游英語(yǔ)翻譯策略

        (一)添加詞語(yǔ),進(jìn)行注解

        中國(guó)的歷史素來(lái)悠久,很多名勝古跡和人文景觀已經(jīng)有了自己的特色,所以在和外國(guó)游客介紹時(shí),他們一般很難理解,甚至有些詞語(yǔ)都沒有其對(duì)應(yīng)的英語(yǔ)翻譯。這就需要介紹人員增加詞語(yǔ)來(lái)解釋自己想要表達(dá)的內(nèi)容,方便游客的理解。例如,在介紹李白時(shí),就可以翻譯成“Li Bai,he was one of the famous poets in the Tang Dynasty of China.”這樣他們就會(huì)有一個(gè)更清楚明了的認(rèn)識(shí)。

        (二)同類比較,便于理解

        在為外國(guó)友人做向?qū)r(shí),還有一種很好的翻譯策略就是類比,簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō),就是把游客不好理解的事物類比成他們熟悉的事物,當(dāng)然這不能是隨意的替換,替換的兩物體之間應(yīng)該存在著某種共性,這在便于他們理解的同時(shí)也可以更生動(dòng)形象,加深游客的印象。我們?cè)趯懳恼聲r(shí)也很喜歡用這種手法,將一些深?yuàn)W的、很難理解的東西比喻成和原來(lái)東西有類似特性但更常見的東西,這可以使讀者有更深入的了解。

        (三)刪減詞語(yǔ),精簡(jiǎn)修飾

        旅游英語(yǔ)具有一定的簡(jiǎn)潔性,因此并不是翻譯的越多越好。中文的表達(dá)講究精美,因此往往會(huì)用很多的詞語(yǔ)來(lái)修飾展現(xiàn)風(fēng)景的美麗。在中文旅游翻譯文獻(xiàn)中,就有大量的詞語(yǔ)是用來(lái)描述風(fēng)景的,這是中國(guó)文化的特色。而相比于外國(guó)文化,他們更喜歡精簡(jiǎn)的表述方法,他們喜歡用關(guān)鍵的詞語(yǔ)來(lái)直擊重點(diǎn),因此,那些在他們看來(lái)繁瑣的風(fēng)景描寫可以被一筆帶過,翻譯的過程中,導(dǎo)游就需要有側(cè)重點(diǎn)的進(jìn)行講解,對(duì)于一些環(huán)境的描寫可以刪除。比如,中文里有一段這樣的描寫:西湖,是一首詩(shī),一幅天然圖畫,一個(gè)美麗動(dòng)人的故事,不論是多年居住在這里的人還是匆匆而過的旅人,無(wú)不為這天下無(wú)雙的美景所傾倒。在這段的開頭用了一系列的比喻來(lái)說(shuō)明西湖的美麗,但在翻譯時(shí),只需要簡(jiǎn)單直接地說(shuō)西湖的美景是數(shù)一數(shù)二的。因?yàn)楸绕鹇犇愕慕榻B,外國(guó)人更喜歡自己體會(huì)感受美景。

        (四)直接翻譯,避免多余

        雖然在很多時(shí)候,旅游英語(yǔ)的翻譯都需要進(jìn)行解釋,便于游客的理解,但這并不意味著每個(gè)詞語(yǔ)都要進(jìn)行解釋。有些詞語(yǔ)直接翻譯,游客已經(jīng)可以理解,就不需要進(jìn)行解釋,多余的解釋會(huì)讓原本簡(jiǎn)單的事物變得復(fù)雜化,從而不利于游客的理解。對(duì)于一些地名和人名就可以直接翻譯過去,不必做過多注解。這里所說(shuō)的可以直接翻譯是指那些沒有具體內(nèi)涵的地名和人名,這種內(nèi)容做過多的解釋的話,反而會(huì)讓游客覺得內(nèi)容空洞,覺得中國(guó)的文化太過簡(jiǎn)單,從而產(chǎn)生一定的誤解。因此,說(shuō)好旅游英語(yǔ)是一件困難但重要的事情,旅游英語(yǔ)翻譯員的一言一行更是都代表著中國(guó)形象。

        (五)意譯翻譯,顯示能力

        中國(guó)詞語(yǔ)博大精深,很多人在學(xué)習(xí)中文時(shí)也吐槽過學(xué)習(xí)中文的困難。確實(shí),因?yàn)闅v史的悠久,中國(guó)存在著很多比較偏的詞語(yǔ),中國(guó)人對(duì)這些詞語(yǔ)的理解都存在一定的困難,更別說(shuō)外國(guó)人了。所以當(dāng)導(dǎo)游無(wú)法向游客解釋清楚或是覺得游客不是很好理解時(shí),就可以采用意譯的翻譯策略,將一些晦澀難懂的詞語(yǔ)翻譯成游客好理解詞語(yǔ),使用這種方法,可以更好更快的解決問題,達(dá)到自己的目的。這就需要導(dǎo)游具有一定的隨機(jī)應(yīng)變能力,而不是刻板的一字一句翻譯。[2]

        三、結(jié)語(yǔ)

        中國(guó)的迅速發(fā)展使得其在世界上的地位日漸升高。因此,很多外國(guó)人會(huì)選擇來(lái)中國(guó)旅游,來(lái)了解中國(guó)燦爛的歷史,來(lái)發(fā)現(xiàn)中國(guó)飛速的進(jìn)步。在這種情況下,我們也應(yīng)該努力培養(yǎng)旅游英語(yǔ)翻譯的專業(yè)人才,讓中國(guó)的旅游業(yè)大力發(fā)展。而想要更好培養(yǎng)這種專業(yè)性人才,就應(yīng)該講究方法和策略,要懂得變通,不能一味的繼承傳統(tǒng)。想把中國(guó)文化以更完美的姿態(tài)呈現(xiàn)給外國(guó)人,就應(yīng)該培養(yǎng)交際能力強(qiáng),語(yǔ)言表達(dá)能力強(qiáng),并且有深厚專業(yè)素養(yǎng)的人。將來(lái)我們的旅游行業(yè)前景會(huì)越來(lái)越好,因此,我們很有必要培養(yǎng)更多專業(yè)的旅游英語(yǔ)翻譯人才。

        參考文獻(xiàn)

        [1]王松.淺談旅游英語(yǔ)翻譯中的文化差別及翻譯策略[J].農(nóng)家參謀,2018(07):143—144.

        [2]佟春梅.淺談旅游英語(yǔ)翻譯中的常見問題及解決方法[J].佳木斯職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào),2016(08):323.

        猜你喜歡
        旅游英語(yǔ)策略
        基于“選—練—評(píng)”一體化的二輪復(fù)習(xí)策略
        求初相φ的常見策略
        例談未知角三角函數(shù)值的求解策略
        我說(shuō)你做講策略
        高中數(shù)學(xué)復(fù)習(xí)的具體策略
        高校旅游英語(yǔ)微課信息平臺(tái)構(gòu)建
        翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)法與專門用途英語(yǔ)教學(xué)
        亞太教育(2016年34期)2016-12-26 18:28:29
        基于高職院校大學(xué)英語(yǔ)分級(jí)分方向教學(xué)的研究
        利用情境教學(xué)法滲透地域文化特色提高旅游英語(yǔ)教學(xué)有效性
        從“旅游英語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)一體化教材開發(fā)”探究數(shù)字化教材盈利模式
        出版廣角(2016年4期)2016-04-20 01:27:18
        午夜av内射一区二区三区红桃视 | 欧美裸体xxxx极品少妇| 国产精品亚洲五月天高清| 亚洲AV小说在线观看| 日日高潮夜夜爽高清视频| 一本加勒比hezyo无码专区| 亚洲av无码专区国产乱码不卡| 一区二区视频观看在线| 成人影院羞羞的视频免费观看| 色天使久久综合网天天| 欧美日韩国产一区二区三区不卡| 九九久久国产精品大片| 少妇人妻av一区二区三区| 国产午夜精品无码| 在线观看国产成人av片| 大屁股少妇一区二区无码| 一区二区高清视频免费在线观看| 国产亚洲成av人片在线观黄桃| 人妻aⅴ无码一区二区三区 | 国内精品九九久久久精品| 日韩极品视频在线观看免费| 日本精品一区二区三区在线观看| 久久久久久久波多野结衣高潮| 亚洲人成无码网站久久99热国产| 美女扒开内裤露黑毛无遮挡| 亚洲中文字幕在线综合| 国产精品ⅴ无码大片在线看| 欧美性一区| 中文字幕亚洲一区视频| 岛国av无码免费无禁网站| 亚洲av无码成人精品区天堂| 老熟妇高潮av一区二区三区啪啪| 2020国产在视频线自在拍| 国产顶级熟妇高潮xxxxx| 久久久AV无码精品免费| 按摩偷拍一区二区三区| 国产私人尤物无码不卡| 美女扒开内裤让男生桶| 久久99热精品免费观看麻豆| 亚洲av综合国产av日韩| 国产免费av片在线观看播放|