1980年10月,自喻為“鄉(xiāng)下人”的作家沈從文,獲美國“美中學(xué)術(shù)交流委員會”的贊助,經(jīng)中國社會科學(xué)院同意批準(zhǔn),以著名作家和文物研究家的雙重身份,首次邁出國門,赴美國訪問與講學(xué),最后一站落腳檀香山。
來接機的是夏威夷大學(xué)東亞語文系的馬幼垣教授,他是受博士論文指導(dǎo)老師傅漢思教授(沈從文的連襟)之托。為了方便照料,馬幼垣夫婦將沈氏夫婦請到他們家小住。當(dāng)時沈從文出國已3個多月,東西兩岸頻繁的演講和絡(luò)繹不絕的應(yīng)酬,令耄耋之年的二老心力疲憊。
從機場去馬家的途中,沈從文有些不安地問,在夏威夷的七八天里是否安排了很多項目?能否簡單點?馬幼垣說主要是兩場例行的演講,一場談創(chuàng)作經(jīng)驗,另一場則是談文物。這兩場演講內(nèi)容沈從文在美國已講過20多次,可謂駕輕就熟,沒有心理負(fù)擔(dān)。其余不過是安排他們參觀珍珠港和沈從文喜愛的博物館,以及去夏威夷大學(xué)昆曲社聽曲,不安排過多應(yīng)酬。二老聽后方釋然。
沈從文訪美,兩對伉儷合影。前排為沈從文張兆和夫婦,后排為傅漢思張充和夫婦
一天,羅錦堂(美國夏威夷大學(xué)東亞語文系教授,臺灣第一位文學(xué)博士)陪沈從文從夏威夷大學(xué)圖書館出來,漫步在大學(xué)校園里,道路兩旁的闊樹如巨傘撐開,風(fēng)吹翠葉拂動,沈從文饒有興趣地看著。他發(fā)現(xiàn),樹雖闊大,但并不高聳,不似大陸的樹高好幾丈。羅錦堂解釋,夏威夷的地層為巖石結(jié)構(gòu),根扎得不深。
看得出,陽光下斑斑駁駁的樹影,以及寧靜舒適的校園,讓沈從文深感愜意,他興致勃勃地談到3個多月的訪美生活,可以用馬不停蹄來形容。他在出行前致信給遠(yuǎn)在美國的數(shù)學(xué)家、也是文學(xué)愛好者的鐘開萊教授說:“我事先總有那么一種感覺,即此來或如‘熊貓’,能給人看看已完成了一半任務(wù)。其次則談?wù)勌欤涣鹘涣饕庖?。而主要收成,?dāng)是去博物館看看國內(nèi)看不到的中國重要文物?!?/p>
沈從文總是笑容滿面,未言先笑,靦腆且厚道。毫無疑問,這次出國是他近30年里最愉快的一段時光。除了走親訪友,見到許多東西兩岸的文化學(xué)者和以前的學(xué)生,最心怡的是參觀了各大博物館和圖書館,出席各種文化活動多達(dá)60多項,盡覽古今中外藝術(shù)品,大大飽了眼福。妻子張兆和與妹妹張充和闊別數(shù)十年,如今異國重逢,天天有聊不完的話。剛到的那天,張充和的丈夫傅漢思在他的日記中只寫了一句話:“等了三十年的一個夢,今天終于實現(xiàn)了?!币磺斜M在不言中。
傅漢思考慮到沈從文是首次出國,實為不易,最好的見面禮,莫過于讓他重回講臺,在自己最鐘愛的文學(xué)和考古領(lǐng)域暢所欲言,以彌補自1949年無奈離開北大后所終止的教學(xué)。因此,傅漢思在全美15所大學(xué)精心為沈從文安排了23場演講,演講內(nèi)容包括文學(xué)和文物。羅錦堂從學(xué)術(shù)界同仁口口相傳中得知,無論是在東部的哈佛、哥倫比亞,還是在西岸的斯坦福、伯克利等大學(xué),都掀起了一股“沈從文熱”。
首場演講便是安排在哥倫比亞大學(xué),由將沈從文小說介紹給西方世界的中國文學(xué)評論家夏志清主持,講題為“二○年代的中國新文學(xué)”。哥大的海報上尊稱沈從文為“中國當(dāng)代最偉大的在世作家”(該語氣應(yīng)是出自夏志清)。雖封筆30余載,沈從文仍心心念念地放不下文學(xué)。沈從文原名為沈岳煥,后改為從文,即棄武從文之意。張充和說,有次演講,題目明明是文物,沈先生仍不知不覺地轉(zhuǎn)到了文學(xué)上,可見他心里仍有一大塊為文學(xué)所占據(jù)。離開文學(xué),不僅沒有緩釋沈從文對它的鐘愛,反而更增加對它的思念。他曾用“跛者不忘履”來形容自己縈懷文學(xué)創(chuàng)作的心情。
夏威夷的兩場演講分別以“中國古代服飾”和“文學(xué)”為題。沈從文準(zhǔn)備了一沓講稿,但講演時并不看稿。羅錦堂帶著小錄音機去聽,雖然那盤磁帶已無從尋找,但對當(dāng)時演講的內(nèi)容卻記憶猶新——最記得沈老用濃重的湘音說:“地上的東西我不研究了,我都研究地下的。地上有《二十五史》,地下也有二十五史。”
棄文從事古代服飾研究,是沈從文面對現(xiàn)實社會所做的迫不得已的調(diào)整,山不轉(zhuǎn)水轉(zhuǎn),陸止于此,而海始于斯。關(guān)鍵時刻明智地轉(zhuǎn)向,開啟了他生命中強有力的第二樂章。
談到轉(zhuǎn)行,沈從文非但不反感,反而津津樂道,稱又發(fā)現(xiàn)了一個知識趣味兼?zhèn)涞膶I(yè)。同文學(xué)一樣,文物也是生活的真實寫照,且可以不必枉費時間去寫違背靈魂的文字。他對羅錦堂說,幾千年出土的服飾、人物服飾繪畫,以及雕刻等物質(zhì)文化,并非僵硬的文物,而是反映過去生命存在的一種文化形式。如果說,前半輩子的文學(xué)創(chuàng)作,是將社會和自然看作一本活的大書,那么在后半輩子的文物研究中,史籍、文物卻是另一本活的大書,它囊括了早期社會的政治制度、經(jīng)濟(jì)形態(tài)、生活習(xí)俗、宗教、文學(xué)、繪畫等各個方面。他沒有偏離他的人生軌道,只是用另一種方式去探索人性。后來他那鴻篇巨帙《中國古代服飾研究》一出版,立刻引起國內(nèi)外學(xué)術(shù)界的重視。該書曾作為國禮,隨中國領(lǐng)導(dǎo)人出訪時贈送給外國國家元首。書所得到的禮遇,遠(yuǎn)比作者的人生際遇幸運得多。沈從文對此頗感欣慰,十多年的時間沒枉耗,心血沒白費。
沈從文在美國東、西海岸高校的演講廣受歡迎
當(dāng)馬幼垣和羅錦堂陪同沈從文夫婦參觀珍珠港時,話題變得凝重起來??粗鴱乃椎摹皝喞D恰迸?zāi):倪z骸里冒出水面的油泡,他想到了自己的遭遇,忍不住吐露自己曾自殺三次未果。一個敏感、善良而柔弱的人,只想“用文字來造個希臘小廟,以供奉人性”,卻發(fā)現(xiàn)要實現(xiàn)這個愿望并不容易。此后他借西方古典音樂來安撫自己擔(dān)驚受怕的靈魂,使之得到片刻的安寧。音樂不僅能療傷,還能讓人從中獲得啟示和感悟。他常常在這無形的力量中熱淚不止,似脫胎換骨。為了妻子,為了家人,他必須重新振作堅強起來,以堅韌、智慧和趣味來面對人生。
沈從文到美后,培養(yǎng)了一個嗜好——吃冰淇淋。美國的冰淇淋品種繁多,且味道香濃,在張充和家每頓晚餐后總有這份甜品。有次晚餐后,張充和忘了甜品這事兒,寒冬季節(jié),飯后一杯茶或咖啡,合情合理,無人想到要吃冰淇淋。沈從文不好意思直接開口,就假裝起身離桌,孩子似的拐著彎提醒:“我真上樓了,那我就不吃冰淇淋了?!蹦莻€“真”字惹得大家哄然大笑。
馬幼垣得知這些訊息,也特意在家準(zhǔn)備了些甜品。他后來在《接待沈從文先生憶趣》一文中也提到,二老不講究飲食,胃口小,曾一再說,清茶淡飯,越簡單越好。但沈先生特別嗜甜,他們給他準(zhǔn)備了些又甜又硬的奶油糖,正合他的口味(因義齒之故,軟糖黏牙)。有時馬夫人自己做些甜品如蛋糕之類,他都喜歡,但最喜歡的,莫過于冰淇淋,百吃不厭,不管什么味道。張充和在回憶文章中也說,從文雖是湖南人,卻是嗜甜怕辣,口味獨特。早年他牙齒掉光,也是因為愛吃糖的緣故。
馬幼垣在文中還談到,沈從文少時因小說名世,晚年以文物研究見稱,但少有人知他的書法也是一絕。在他訪美前一年,香港的三聯(lián)書店印制了一份十分講究的掛歷,上面是黃山風(fēng)景圖,配有沈從文的題字,名勝風(fēng)景與書法相輝映,令人稱道。至此大家才知道,沈從文還有此絕活,以至他來美訪問時,求墨寶者絡(luò)繹不絕,但他都以無筆無墨的理由推脫了。
馬幼垣的胞弟馬泰來見過那份掛歷,對沈從文的書法尤為欣賞。當(dāng)他得知沈氏伉儷將住在兄長家,便特地到芝加哥華埠買了兩支上好的毛筆寄過來,望兄長代求沈從文的墨寶。馬幼垣只好硬著頭皮試試。沈從文雖答應(yīng),但要求在他寫字時,謝絕旁觀。馬幼垣積極配合,給沈從文準(zhǔn)備了若干舊報紙練字。
大約兩小時后,沈從文大汗淋漓地走了出來,如同舞了兩小時的拳腿似的。他一共寫了20幅,除馬氏兄弟十來幅外,還分別給李方桂、羅錦堂、卓以玉、白先勇、孫康宜和趙乃凱等人各一幅。老人做事想得周到,他另多寫了三四幅無上款的,留給馬幼垣送人。
羅錦堂曾將自己得的那幅拿出來在夏威夷大學(xué)的一個藝術(shù)展上展出,上面錄的是唐代杜牧的七言絕句。詩云:
六朝文物草連空,天淡云閑今古同。
鳥去鳥來山色里,人歌人笑(哭)水聲中。
深秋簾幕千家雨,落日樓臺一笛風(fēng)。
惆悵無因見范蠡,參差煙樹五湖東。
書奉錦堂兄一笑
從文 涂鴉
這哪里是涂鴉?書寫筆法流暢,遒勁古秀,典雅婉約。沈從文曾說,字的藝術(shù)是“抽象的抒情”,他的字的確有這番境界。詩中第四句的人歌人“哭”寫成人“笑”,如實地反映了他當(dāng)時輕松歡愉的心境。