宋盼
摘? ? 要: 目前,漢語教師志愿者及其相關(guān)問題已經(jīng)成為當今漢語界的一個熱點,其討論涉及多方面,同時也在不同領(lǐng)域取得了豐碩的成果,為建設(shè)優(yōu)秀的漢語與教師志愿者隊伍奠定了堅實的基礎(chǔ)。本文從漢語教師志愿者崗前培訓的必要性、存在的不足及培訓課程設(shè)置等方面,對我國漢語教師志愿者崗前培訓的研究進行歸納總結(jié),并在此基礎(chǔ)上對崗前培訓課程設(shè)置的優(yōu)化、參考書目提出建議,希望為崗前培訓優(yōu)化提供參考。
關(guān)鍵詞: 漢語教師? ? 志愿者? ? 崗前培訓
目前我國選派了大量的赴海外任教志愿者,但他們?nèi)匀淮嬖谝恍┎蛔阒?,比如不具備系統(tǒng)的漢語本體知識、缺乏實際的教學經(jīng)驗、教學能力不足等。這些志愿者不能出色地完成教學任務(wù),影響了志愿者的聲譽,因此國家漢辦組織志愿者在赴任前接受培訓,使大家很快適應(yīng)赴任國的生活環(huán)境,勝任志愿者服務(wù)工作,成為合格的中外友好交流的使者。
一、漢語教師志愿者崗前培訓的必要性
現(xiàn)有的漢語教師志愿者既有漢語國際教育專業(yè)背景的,又有相關(guān)專業(yè)背景的,但是漢語國際教育專業(yè)背景的人數(shù)較多??墒潜姸酀h語國際教育專業(yè)背景的學生雖然學習了對外漢語的相關(guān)理論知識,也有微格實驗室模擬留學生課堂的經(jīng)歷,但是要很快適應(yīng)海外生活,成為合格的漢語教師志愿者,僅僅只有理論知識是遠遠不夠的。多數(shù)志愿者為應(yīng)屆畢業(yè)生,存在缺乏教學經(jīng)驗、生活適應(yīng)能力弱、語言溝通障礙等問題。
1.專業(yè)素質(zhì)不高
對外漢語教師志愿者應(yīng)當提高專業(yè)素養(yǎng),夯實專業(yè)知識基礎(chǔ),具備較高的專業(yè)素質(zhì)。傲霜、吳應(yīng)輝、楊慧、鄧恩明等曾都提出語言教學法的學習與訓練十分重要。如鄧恩明(1991)認為,在漢語教師志愿者的知識結(jié)構(gòu)中,應(yīng)當包括漢語理論知識、語言教學法理論知識、語言學知識和心理學知識,以及文學、文化知識;卞覺非、李嘉郁、張和生、劉曉雨等則指出應(yīng)對漢語愛好者進行針對性崗前培訓的必要性。
2.缺乏教學經(jīng)驗
漢語教師志愿者雖然接受過專業(yè)的理論知識培訓,但是沒有教學經(jīng)驗很難勝任海外的漢語課堂。張和生、劉珣、楊巍、劉曉雨、劉曉雨等都在文獻中提到過。如楊巍(2013)對志愿者的相關(guān)背景進行了分析并指出了絕大部分志愿者沒有真正的課堂教學經(jīng)歷,即便那些漢語國際教育專業(yè)的學生,他們是僅僅局限于漢語的本體知識和教學法的理論知識。
3.存在語言障礙
大多數(shù)漢語教師志愿者并未學過第二語言,更不能掌握赴任國語言,這給海外教學及快速適應(yīng)海外生活提出了挑戰(zhàn)。盛炎、朱曉麗、楊慧、趙一軒等都曾提出掌握赴任國語言的重要性。如楊慧(2015)指出:身處異國他鄉(xiāng)的志愿者,面臨的最大問題是語言不通,交流不暢,所以對赴任國語言的學習非常必要。
二、漢語教師志愿者崗前培訓模式研究
目前文獻關(guān)于對漢語教師志愿者培訓的研究主要聚焦于教師素質(zhì)、教師崗前、崗中培訓需求分析等方面,大多數(shù)文獻選擇的研究角度均是論述赴任國的實際需求,提出意見。漢語教師志愿者培訓模式的研究只是框架式地帶過,研究成果更是少之又少。在漢語教師志愿者中,有些志愿者對自己培訓基地的培訓模式進行簡要論述,主要分為培訓模式和培訓的課程設(shè)置兩大類。
1.培訓模式分析
目前文獻關(guān)于漢辦志愿者的培訓模式有詳細的記載,并且陳浪、羅迅捷等還對培訓進行了分析。例如:
陳浪(2016)指出培訓應(yīng)從培訓目標、培訓方式、培訓課程分布、考試評估、培訓意義五個方面進行,并且詳細論述了這五個方面。
羅迅捷(2015)對重慶師范大學漢語教師志愿者模式特點進行分析,總結(jié)為時間短,強度大;師資力量雄厚;逐步深入的微格教學;全天候的學生助理制度;多樣的教學方式,并且提到了以下幾點考量標準:培訓的效果、培訓的強化性、培訓的目標、培訓的內(nèi)容、培訓的形式。
2.課程設(shè)置
漢語教師志愿者崗前培訓課程首先應(yīng)該考慮學員作為教師在培訓中的地位,根據(jù)對學員的準確定位才能用不同于學科教學中的學術(shù)教學方法進行教學,更加適合學員作為教師的一個職業(yè)角色再進行課程安排與課程設(shè)置。
(1)課程設(shè)置的要求
目前有些學者框架式地提出課程設(shè)置的要求。
呂必松(2007)提出對外漢語教師的業(yè)務(wù)素質(zhì)有:勝任課堂教學的工作、勝任多種教學任務(wù)、教學藝術(shù)高超、勝任教學科研工作、受到特別歡迎和尊重的老師。
鄧恩明(1991)提出教師首先要突出理論知識和內(nèi)容;其次要注重課堂實踐,提高教學能力。
(2)課程設(shè)置的特點
漢語教師志愿者崗前培訓課程的研究較少,但是關(guān)于課程設(shè)置的特點,田淼、林浩業(yè)等論述了自己的觀點。例如:田淼(2016)分析得出重慶師范大學漢語教師志愿者培訓的課程設(shè)置的特點為培訓時間短、強度大、具有速成性;雄厚的師資和“傳幫帶”的實訓教學形式;逐步深入的微格教學;全天候的學生助理制度;多樣的教學方式。
三、漢語教師志愿者任教后對崗前培訓的反饋
面對師資供求的巨大矛盾和急迫性,漢語教師志愿者隊伍的素質(zhì)還有待進一步提高。由于海外教學對象及環(huán)境的多樣性、復雜性,短暫集中的培訓方式有一定的弊端。
1.針對性欠缺
不同專業(yè)、層次的漢語教師志愿者聚集到同一個培訓基地進行培訓,導致培訓對象沒有針對性。相同的課程,對于不同本科專業(yè)背景的漢語教師志愿者來說,掌握漢語基礎(chǔ)知識的程度不可能相同,這對部分志愿者信心的建立、穩(wěn)定的情緒有不良影響,崔永華、丁安琪等學者指出應(yīng)該針對性的培訓。張和生(2006)強調(diào)不同類型、不同水平、不同國別的漢語教師,對培訓的需求自然不同。需要制訂有針對性的、個性化的、又切實可行的培訓方案。
2.綜合能力培養(yǎng)不足
21世紀的對外漢語教師對于人格能力的要求日趨提高。大多數(shù)學者指出相同的觀點。呂必松(1989)提出漢語教師志愿者的能力結(jié)構(gòu)體現(xiàn)在教學方面應(yīng)包括觀察能力、分析辨別能力、思維判斷能力、想象創(chuàng)新能力、口頭表達能力、組織能力、交際能力和應(yīng)變能力。
3.赴任國語言課時略少
崗前培訓時間短,課程容量大,赴任國語言課時不足,并不能掌握赴任國語言,這給海外教學及快速適應(yīng)海外生活增加難度。盛炎、朱曉麗、趙一軒等都曾提出掌握赴任國語言的重要性。
4.思想意識需要強化
對外漢語教師需具備強烈的學科意識,明確自己的職責,結(jié)合實際情況,在學習中提升自己,在工作中學習,細化各項工作,為今后工作的開展奠定堅實的基礎(chǔ)。
陸儉明(2008)在論述對外漢語教師應(yīng)有的職業(yè)意識時指出:漢語教師要樹立很強的學科意識,更要樹立自尊自重的意識。他還指出對外漢語不僅僅是漢語言文字教學,它必須走以漢語教學為基的、開放性的兼容整合之路。
卞覺非(1997)在《21世紀:時代對對外漢語教師的素質(zhì)提出更高的要求》中強調(diào)漢語教師一定要有師德。
四、關(guān)于漢語教師志愿者崗前培訓的啟示
1.優(yōu)化漢語教師志愿者崗前培訓課程設(shè)置
課時安排要分散合理,課程不可太過緊湊;課程設(shè)置方面,要細化培訓內(nèi)容,涉及赴任國具體的教學方法,課堂管理,注重實踐訓練,穿插練習要將整的時間零散化利用,鼓勵學員靈活創(chuàng)新,增強作為漢語志愿者的自信心;增加赴任國語言課程,使志愿者更快更好地適應(yīng)海外教學生活。
2.提供漢語教師志愿者崗前培訓參考書目
目前的文獻在崗前培訓的參考書目這個角度沒有做出很多研究。專業(yè)的參考書目可以夯實理論基礎(chǔ),筆者從基礎(chǔ)類、教學技能類、文化類等多個方面進行參考書目的推薦,希望對以后參加志愿者培訓的漢語教師有所幫助:
(1)鞏固理論基礎(chǔ)知識和漢語本體知識的基礎(chǔ)類書目:《現(xiàn)代漢語》《中國文化要略》等;
(2)提升教學技能、教學方法的書目:《漢語課堂教學技巧325例》《對外漢語課堂教學技巧》等;
(3)詳細闡述語法知識及偏誤分析類的參考書目:《外漢語教學語法釋疑201例》《現(xiàn)代漢語實用語法分析》等;
(4)跨文化交際意識培養(yǎng)的參考書目:《跨文化交際學概論》《跨文化交際》等;
(5)教學案例類書目:《國際漢語教學案例爭鳴》《國際漢語教學案例與分析》等;
(6)中文教學專用教材類書目推薦:《速成漢語初級教程》《新實用漢語課本》等。
本文從漢語教師志愿者崗前培訓的必要性、崗前培訓模式研究、漢語教師任教后對崗前培訓的反饋、關(guān)于漢語教師志愿者崗前培訓的啟示四個方面整理歸納了目前的文獻,同時在漢語教師志愿者崗前培訓課程設(shè)置及參考書目兩個方面提出了意見,希望對以后參加志愿者培訓的漢語教師有所幫助。本文研究存在一些不足之處,關(guān)于模式研究存在缺陷,希望后人不斷完善,優(yōu)化中國漢語教師志愿者培訓模式,從而建設(shè)更加優(yōu)秀的漢語教師隊伍。
參考文獻:
[1]張和生.對外漢語教師素質(zhì)與培訓研究的回顧與展望[J].北京師范大學學報,2006(3).
[2]呂必松.淺談泰國漢語教學現(xiàn)狀及其對漢語教師的要求[J].湖北廣播電視大學學報,2007(6).
[3]劉珣.關(guān)于漢語教師培訓的幾個問題[J].世界漢語教學,1996(2).
[4]鄧恩明.談教師培訓的課程設(shè)置[J].世界漢語教學,1991(1).
[5]劉曉雨.對外漢語教師業(yè)務(wù)培訓的思考[J].北京大學學報,1999(4).
[6]田淼.漢語教師志愿者崗前培訓課程設(shè)置調(diào)查分析——以重慶師范大學培訓基地為例[J].重慶師范大學學報,2016(6).