【摘要】能否學(xué)好一門(mén)語(yǔ)言其實(shí)很關(guān)鍵的則在于對(duì)于其民族文化背景的了解認(rèn)識(shí)程度,語(yǔ)言的表達(dá)方式,和表達(dá)的情景在不同民族間都有一定的講究。然而對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程中,必然不可忽視文化背景差異。本文從在英語(yǔ)教學(xué)中存在的文化背景差異,重視語(yǔ)言學(xué)習(xí)的文化背景,并提出一些可實(shí)行的建議與意見(jiàn),使其更好的運(yùn)用到英語(yǔ)教學(xué)課堂上展開(kāi)了探究。
【關(guān)鍵詞】英語(yǔ)教學(xué);語(yǔ)言;文化背景差異
【作者簡(jiǎn)介】聞曉霞,江蘇省張家港市第二中學(xué)。
文化具有統(tǒng)一性有具有差異性,不同的民族文化都可以在一定程度上融會(huì)貫通相互聯(lián)系,但其間又帶有屬于本民族的文化特性。其中包括語(yǔ)言、風(fēng)俗習(xí)慣、宗教、生活方式、價(jià)值觀、思維方法等各方面的差異。而語(yǔ)言的表達(dá)也是一種文化傳播最為直接的方式方法,在英語(yǔ)教學(xué)中,我們能夠深刻的理解到,僅僅只是按照課本上微薄的知識(shí)是不能夠?qū)W好英語(yǔ)的,有時(shí)甚至?xí)虼硕[出笑話。所以想要更好學(xué)習(xí)英語(yǔ),深入了解西方語(yǔ)言背景下的文化差異,才顯得更為的重要,這也是英語(yǔ)教學(xué)一直不斷追求的為之努力的方向。
一、文化差異所造成的閱讀問(wèn)題
人們往往會(huì)把閱讀能力的高低取決于詞匯量的多少,認(rèn)為詞匯量有了一切都有建筑的基礎(chǔ)。實(shí)則不然在閱讀問(wèn)題中,往往是學(xué)生不能夠理解其西方民族文化的差異背景,不能夠了解其詞匯的內(nèi)涵和語(yǔ)句的文化習(xí)慣。而使中國(guó)的學(xué)生不能夠很好的理解閱讀提高能力。
1.詞匯內(nèi)涵的差異。西方和中方在地域距離上相隔甚遠(yuǎn),也就造成了文化的差異性,西方為君主立憲制的社會(huì)制度,中國(guó)則為社會(huì)主義制度的社會(huì)其政治制度的不同,因此文化的差異也是大大的不同。其表現(xiàn)在詞匯的內(nèi)涵上,例如在英語(yǔ)詞匯中intellectual(知識(shí)分子)這個(gè)詞匯中,在中國(guó)稱(chēng)為“知識(shí)分子”這一稱(chēng)號(hào)相對(duì)來(lái)說(shuō)是比較廣泛的,一般把受過(guò)九年義務(wù)教育以后教育的人都稱(chēng)為“知識(shí)分子”。當(dāng)是在西方社會(huì)能被稱(chēng)為“知識(shí)分子”范圍則相對(duì)比較狹小。并不是大多數(shù)受過(guò)高等教育的人都能被稱(chēng)為“知識(shí)分子”,在西方只有大學(xué)教授等科研高素質(zhì)人員,才能夠被稱(chēng)為“知識(shí)分子”。在中國(guó)“膽小如鼠”常用來(lái)比喻一個(gè)人的膽量非常的小,和老鼠一樣,在中國(guó)人們認(rèn)為鼠的膽子最小。而在西方人們要說(shuō)這個(gè)人非常膽小則說(shuō)“He is such a chicken”。西方人認(rèn)為雞更加膽小在動(dòng)物中。
由此可知,在中西的文化差異中,其語(yǔ)言詞匯的內(nèi)涵也大相徑庭。所以也就要求英語(yǔ)老師在英語(yǔ)教學(xué)課程中,在對(duì)學(xué)生講述詞匯內(nèi)涵時(shí)擴(kuò)充其中西方的詞匯內(nèi)涵的異同。更好的使學(xué)生掌握好詞匯的義項(xiàng)。
2.語(yǔ)句文化內(nèi)涵的差異。在閱讀中如果學(xué)生不了解一些西方的文化背景,就會(huì)對(duì)一些句子產(chǎn)生錯(cuò)誤的判斷。認(rèn)為它是符合生活常識(shí)的,然后這種相對(duì)的常識(shí)是在中國(guó)的文化背景熏陶下產(chǎn)生的,認(rèn)為學(xué)生就必須要尊師重教,老師就是權(quán)威,也就產(chǎn)生了“中國(guó)式英語(yǔ)”。如句子“In others,students may talk,eat and smoke during lecturers as criticize a teachers methods or contradict his or her statements”.中國(guó)學(xué)生這會(huì)認(rèn)為這樣的行為是不可行的不能夠理解??梢?jiàn),在閱讀過(guò)程中要重視文化差異的背景,只有熟悉了解了文化背景知識(shí),那么學(xué)習(xí)好英語(yǔ)的閱讀也就更加的游刃有余。
二、 文化差異所產(chǎn)生的交際問(wèn)題
之所以要學(xué)習(xí)好語(yǔ)言,就是為了更夠更好的溝通交際,然而在文化背景差異的影響下有時(shí)我們的交際也產(chǎn)生了隔閡和阻礙。比如在問(wèn)候時(shí)中國(guó)人會(huì)常問(wèn)“what are you doing”你要去做什么?以及類(lèi)似的你吃飯了嗎?吃了什么?你要去哪?在中國(guó)人生活方式中這是一些友好禮貌的問(wèn)候,然后這些在英美國(guó)家的人眼中則認(rèn)為這是不禮貌的,這在一定程度上侵犯了他們的隱私。他們會(huì)感覺(jué)非常的不能理解這樣的問(wèn)候。又如英美國(guó)的人會(huì)非常不吝嗇對(duì)他人的贊賞,認(rèn)為一次批評(píng)需要五次表?yè)P(yáng)才能夠彌補(bǔ)。而中國(guó)人傳統(tǒng)則認(rèn)為“嚴(yán)師出高徒”“嚴(yán)母無(wú)敗兒”通常相對(duì)于表?yè)P(yáng)來(lái)說(shuō)更多的是以批評(píng)為主的激勵(lì)。在一則搞笑對(duì)話中出現(xiàn)過(guò)這樣的情況,英美人會(huì)夸贊說(shuō)“You look so beautiful today”,中國(guó)人則會(huì)謙虛的說(shuō)“where?where?”(哪里?哪里?)外國(guó)友人也會(huì)天真的舉例說(shuō)出具體的地方,這就文化差異所造成的交際笑話。因?yàn)橥鈬?guó)人一般在受到贊揚(yáng)的時(shí)候,會(huì)開(kāi)心的坦然接受說(shuō)“Thank you”而在中國(guó)人們?cè)谑艿椒Q(chēng)贊是就會(huì)謙虛的說(shuō)不會(huì)不會(huì)、哪里哪里,因?yàn)橹t虛就是中國(guó)的傳統(tǒng)美德。由此可見(jiàn)文化差異帶來(lái)交流方式的差異影響之大,所以更加的需要我們?cè)谟⒄Z(yǔ)教學(xué)中重視語(yǔ)言在各國(guó)的文化背景差異下的交際表達(dá)。
三、課堂措施
為了能夠更好的在文化差異的背景下學(xué)好英語(yǔ),也就要求老師在英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中積極做到以下幾點(diǎn):首先在課堂上老師要事先歸納好本課中具有一些文化差異和地方性詞匯意義的單詞幫助學(xué)生加強(qiáng)記憶。其次在課堂上舉辦一些角色扮演,讓學(xué)生收集一些有關(guān)外國(guó)文化的雜志、圖片、電影、歌曲等讓學(xué)生在實(shí)際的交流活動(dòng)中很加的體會(huì)到文化差異的樂(lè)趣。再次最后還可以舉辦英語(yǔ)角營(yíng)造口語(yǔ)表達(dá)的氛圍環(huán)境,英語(yǔ)歌曲比賽,在外教的帶領(lǐng)下舉辦以為具有豐富外國(guó)氣氛的節(jié)日活動(dòng),使同學(xué)們身臨其境,感同身受的了解外國(guó)的文化生活方式。
四、總結(jié)
因此,就需要我們教師能夠不斷地增強(qiáng)自身的專(zhuān)業(yè)能力,使其視野很加的開(kāi)擴(kuò),與時(shí)俱進(jìn),多加留意英美國(guó)家與中方的政治、經(jīng)濟(jì)、文化、生活等各方面的新信息。做好總結(jié)工作,重視課堂中語(yǔ)言的導(dǎo)入交流,使之更好的帶入課堂教學(xué)中去。這樣才能夠更好的激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣,提高培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的能力。
參考文獻(xiàn):
[1]黃婧.初中英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的跨文化策略[D].蘇州大學(xué),2015.